999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Interpretation of Kant Linguistics from the Perspective of Philosophy of Translation

2012-12-31 00:00:00SunLu
China’s foreign Trade·下半月 2012年11期

Abstract : In this paper, from a philosophical point of view from the translation of Kant linguistics interpretation the Hong Baoti a theory to explain the relationship of language, thought and reality as an analytical tool.

Keywords : translation,philosophy of Kant, linguistics

In the Critique of Pure Reason \"(1781, second edition 1787), Kant expressed this idea: that human knowledge must be combined via a priori understanding of the form and the content of acquired experience to produce. Priori understanding of the form into two categories: a priori form of intuition, that time and space, the other is a priori form of intellectual, that scope. Human understanding of the process is used first in the human brain, the inevitable confusion and general awareness in the form of sensory experience scattered finishing process. Priori form of intuition on the finishing experience content results in the formation of mathematical knowledge, intellectual form of transcendental experience content finishing results in the formation of natural scientific knowledge. The same time, these two types of forms and there is a close relationship, thinking no content is empty, intuitive concept is blind. The one hand, the intuitive form of intellectual form of sensuous objects for further processing by the latter; On the other hand, the intellectual form of intuitive form of providing integrated tools, so the object is to bring regularity.

Here, we can clearly see a Copernican revolution. Copernicus previously popular view: the sun around the earth around the turn of the observer on Earth. While Copernicus put it upside down: the Earth around the sun, the observer on the Earth around the sun. Kant's view popular before (mainly empiricist tradition): from the experience in the form of human understanding, awareness around the experience in the form of transfer. Kant reversed: the experience of regularity and uniformity of understanding of the form given, experience turn around understanding the form. Humboldt most appreciate the philosopher is Kant, he knew everything about the above ideas of Kant. He said sincerely Kant: \"He destroyed some things never final; something he created 126 will never death; most important, he led a few in the whole history of philosophy unprecedented reform. \"Obviously,\" little unprecedented reform \"means that the above Kant's Copernican revolution. Humboldt previously (especially on Descartes' under the influence of generally rationalism syntax faction), language is usually considered to be thinking (thinking, rational, logical awareness) tools, different languages simply be seen as parallel means of expressing the same thinking . This is the point of view of a \"language around the turn of thinking\". According to this view, the \"peer-

to-peer translation between different languages can be easily achieved. Humboldt different views, his thinking around language transfer: the vocabulary and structure of the language influence and even determine the content of thinking, this influence and decision making \"peer translation becomes a problem. Here, we can clearly see a Kantian approach. No exaggeration to say, Humboldt launched a Kantian revolution in the field of linguistics. Kant summed up the two intuition form and 12 kinds of intellectual form of Humboldt put these forms is extended to the entire language, that language for thinking played a priori understanding of perceptual experience in the form of. 'No language, there will not be any concept, the same, there is no language, there will not be any object in our hearts. Because for the soul, only with the concept of an external object will get the complete existence. On the other hand, the subjective perception of things are inevitable in the construction and use of the language to be reflected.

\"Language has always been involved in the representation conversion, even in the case of silent appearance also with the language obtained objectivity, then come back to the main. Served with this process, it is impossible to constitute a concept, it is not possible thinking of the true meaning of \"on the one hand. Objects appear in the language and content of thinking through language; thinking activity itself through language. Kant's understanding of the form and experience the slightly stiff dualist approach, Humboldt's handling of the relationship between language and thought even more dialectical and flexible. For example, Humboldt believes that language is both a \"subject\", but also \"object\". The subject, as all the thinking and perception activities understanding of the way the language of the Statute of the role of thought content, relatively speaking in the initiative by side; object refers to the language itself can become the object of thinking, thinking created party., relative to the surface in a passive and in turn, it can be said, is limited, the meaning of the Statute; thinking is \"object\" in the sense of creation, Build, thinking also \"subject\": \" The fact that language objectively and independently to play a role, on the other hand, it is precisely to the same extent by the subjective and constraints. Language in any situation, even if it is in the text works are not stagnant, as if dead language component must always be to re-create in the thinking vividly into speech or understanding, and eventually all transferred to the main ; precisely which created the same kind of behavior, language has become the object: the language every time in such a way to withstand the full impact of the individual, but this effect was bound by the language itself is created and has been created by something. \"Although Humboldt recognize the language of\" belonging to, dependent on the thinking side of the recognition of language and thinking and promote each other, mutually perfect, but tell him more emphasis on language \"is different from and independent thinking side, more emphasis on language determines thinking and thinking individual variability compared to the language overall is quite stubborn. \"a nation accustomed to thinking infusion into its own form of language, it is not easily change the language form. '

Language in its long-term development, the gradual establishment of a voice system, vocabulary and grammar rules system, with these systems, language formed an autonomous force, the Statute of the possibility of thinking and the direction of the development of, so, by its very nature and words, the difference between the language is not sound and the symbol of the difference, but the worldview differences. Since the differences between languages worldview differences translatability between different language or a different view of the world will become a problem. In accordance with the ideas of Humboldt, language form (worldview) the smaller the difference in the two languages, the higher the degree of translatability; language form (worldview) the greater the difference in two languages, the translatability lower. Established between the two languages, which terms may be a high degree of translatability, the low level of what vocabulary translatability it? Humboldt's views on this issue, there is a need to clarify and explain Kant's rational doctrine. Kant, the rational capacity and sensual, intellectual ability essentially different it is to go beyond the phenomenal world to grasp the \"thing in itself\". It has no other tool can rely on only .Help perceptual and intellectual forms, but these forms of objects can only be the object of the phenomenal world. A result, the reason can not complete their own task, metaphysics therefore become a field full of fallacies and contradictions. Or, metaphysics is not a priori synthetic judgment, will lose the possibility of scientific knowledge.

參考文獻:

[1] 魏傳立,商務英語教學如何適應國際商務需求的幾點思索. [J] 中國對外貿(mào)易,2012.(3).

[2] 魏傳立,芻議商務英語人才培養(yǎng)模式. [J] 中國電子商務,2012. (3).

作者簡介:孫璐(1980-)黑龍江哈爾濱人,女,上海外國語大學博士研究生,哈爾濱商業(yè)大學外語學院講師,從事商務外語教學與研究。

(作者單位:哈爾濱商業(yè)大學外語學院)

主站蜘蛛池模板: 欧美三級片黃色三級片黃色1| 国产成人精品在线| 暴力调教一区二区三区| 亚洲综合亚洲国产尤物| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁| 黄色一级视频欧美| 国产成人久久777777| 国产真实二区一区在线亚洲| 精品91视频| 久久黄色一级视频| 中文字幕av一区二区三区欲色| 国产h视频免费观看| 国产美女91视频| 久草视频中文| 毛片基地视频| 久久精品aⅴ无码中文字幕| 又爽又大又光又色的午夜视频| 一区二区日韩国产精久久| 夜夜拍夜夜爽| 国产91精品调教在线播放| 色香蕉影院| 免费观看亚洲人成网站| 国产色伊人| 狠狠色丁香婷婷综合| 亚洲国产日韩欧美在线| 国产夜色视频| 亚洲欧美天堂网| 国产偷国产偷在线高清| 无码日韩视频| 无码中文字幕精品推荐| 91精品啪在线观看国产60岁| 久久久久免费精品国产| 国产极品嫩模在线观看91| 尤物午夜福利视频| 亚洲国产理论片在线播放| 久久窝窝国产精品午夜看片| 色老头综合网| 国产在线观看91精品亚瑟| 无码电影在线观看| 国产av一码二码三码无码| 久久无码av三级| 国产亚洲视频在线观看| 欧美性久久久久| 亚洲αv毛片| 91最新精品视频发布页| 国产成人a在线观看视频| 亚洲色成人www在线观看| 台湾AV国片精品女同性| 日本三区视频| 亚洲香蕉在线| 亚洲精品动漫在线观看| 欧美精品色视频| 免费啪啪网址| 伊人久久青草青青综合| 九九免费观看全部免费视频| 麻豆精品久久久久久久99蜜桃| 欧美劲爆第一页| 亚洲a级在线观看| 老熟妇喷水一区二区三区| 亚洲欧美另类色图| 国产精品亚欧美一区二区| 亚洲欧美另类日本| 高清国产在线| 婷婷五月在线| 天堂久久久久久中文字幕| 成人免费午夜视频| 在线无码九区| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊| 伊在人亚洲香蕉精品播放| 亚洲一级毛片免费看| 午夜精品区| 国产精品久久精品| 亚洲一区色| 亚洲swag精品自拍一区| 日韩 欧美 小说 综合网 另类| 青青草综合网| 国产av剧情无码精品色午夜| 国产美女在线观看| 91在线中文| 国产xx在线观看| 人妻少妇乱子伦精品无码专区毛片| 97超碰精品成人国产|