999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英漢親屬稱謂的文化差異

2012-12-31 00:00:00李婷
北方文學(xué)·下旬 2012年12期

摘 要:英漢各自獨特的語言體系,顯示出了兩種不同的文化特點。親屬稱謂語,作為語言中即重要又特殊的一部分,與文化緊密相關(guān)。本文運用文化比較的理論,通過討論英漢親屬稱謂的主要差異,最后指出了影響英漢親屬稱謂差異的文化因素,如家庭類型和血統(tǒng)觀念,等級觀念等。

關(guān)鍵詞:親屬稱謂 文化差異

一、引言

由于人類社會的生存繁衍形式相同,同時親屬關(guān)系是源于婚姻,生兒育女,繁衍子嗣而締結(jié)的親情關(guān)系。因此,無論是在任何一個民族、國家或社會都必然存在著親屬關(guān)系。然而,由于人們認識事物的角度和方法不同,不同的民族對親屬關(guān)系的認識或重視程度也就不同,這些無疑都是各民族文化差異的反映。英漢兩個民族的傳統(tǒng)文化淵源截然不同,因而這種差異在英漢兩種語言中所使用的親屬稱謂詞以及它們的使用上明顯地體現(xiàn)出來了。

二、英漢親屬稱謂的差異

1.復(fù)雜程度

漢語的親屬稱謂體系精細復(fù)雜,而英語親屬稱謂習(xí)俗相對簡單但也不失特色。漢語要區(qū)分長幼輩份,如:同輩份要區(qū)分哥哥和弟弟;區(qū)分血親姻親如舅令人舅是血親,舅媽則為姻親;區(qū)分父系和母系,如姑姑和姨姨等;區(qū)分宗族外宗族,如爺爺、孫子屬同宗族,外公、外孫屬外宗族。相比之下,英語的親屬稱謂則簡單的多,同輩分的親戚用一個詞就能涵蓋,如uncle(伯父、叔父、姨父、舅舅、姑父),西方國家的親屬稱謂比中國要簡單的多。

2.關(guān)系表達清楚性

漢語親屬稱謂表達的親屬關(guān)系清楚明了,英語的則比較籠統(tǒng)。“家庭是以姻緣關(guān)系和血緣關(guān)系為紐帶組成的一種基本的社會生活共同體。”[1]中國人歷來看重稱謂,更不用說親屬稱謂了,其輩份性別等指代的十分清楚, 從稱謂上便可知曉是本家成員還是外姓親戚。然而,西方人并沒有如此清晰明了的差別,他們經(jīng)常把同一輩分歸于同一類,有時忽略了內(nèi)親與外戚;有時忽略了年齡大小;有時忽略了性別;有時忽略了姻親關(guān)系中的男方親戚、女方親戚;在忽略年齡大小方面,從“brother”和“sister”這兩個稱謂中,人們無法判斷你所指的是哥哥,還是弟弟,或是姐姐,還是妹妹。

3.敬稱和謙稱的使用

漢語有敬稱和謙稱,英語中雖然同樣有敬稱,但很少有謙稱。這是因為西方人崇尚和提倡自信,對人需有禮但不必過分自謙。體現(xiàn)在漢語親屬稱謂上,一方面,對于對方的親屬,使用敬稱,以表示對對方的尊敬。另一方面,對于自己的親屬,采用謙稱。而以英美為代表的西方人強調(diào)平等,崇尚個人主義,在他們看來這是不代別人自謙是不可思議的。[2]

4.對長輩稱呼的差異

漢語親屬稱謂中晚輩對于長輩要用尊稱更不可直呼其名,英語則可直呼其名,以示親切友好。漢語親屬稱謂注重輩分,英語中則淡化輩分。漢語稱謂反映著長幼有序、尊卑不同人倫規(guī)范倫理觀念。西方社會組織結(jié)構(gòu)不以等級身份為核心,提倡人人平等,因此在英語親屬稱謂中不太講究輩分高低,直呼其名也是親戚之間親密無間、關(guān)系融洽的一種表現(xiàn)。

三、影響英漢親屬稱謂的文化因素

1.家庭類型

親屬稱謂在英漢稱謂系統(tǒng)中所占比率不同,充分表現(xiàn)出不同民族國家中家庭結(jié)構(gòu)的差異。數(shù)千年以來,中國封建社會推崇封建大家庭的結(jié)構(gòu)形式,并強調(diào)宗族血緣關(guān)系,即以家庭為中心,家族觀念根深蒂固,人們多以大家庭即外延家為單位聚居在一起。

與此相反,西方人的家庭都以小家庭為主,絕大多數(shù)家庭是由一對夫婦和子女兩代人所組成的家庭,子女成人后也會搬出去,自立門戶。家族之間的聯(lián)系通常只在節(jié)假日,因此他們不需要時時面臨如此龐大的親屬關(guān)系,所以對他們來說,親屬與普通生人區(qū)別不大。

2.文化取向

中國文化的取向是群體或集體,其產(chǎn)物必然是關(guān)系取向。西方文化的取向是個人主義,其產(chǎn)物必然是個人本位。孔子的思想核心“仁”和“禮”就充分體現(xiàn)了中國文化的取向。把“仁”字拆開,是“二人”,如果是兩人就會出現(xiàn)關(guān)系,也就是人際關(guān)系,尤其是血緣關(guān)系。“禮”是“倫理”,“倫”即輩分,強調(diào)等級次序和區(qū)別,“理”即維持這種等級次序需遵循的規(guī)律。

由于基督教文化的影響,西方人崇尚個人價值,強調(diào)個人形象、表現(xiàn)自我。所以不同的文化取向表現(xiàn)在親屬稱謂上,就有了如下特征:漢語親屬稱謂繁復(fù)多樣,序列分明;英語親屬稱謂就比較簡單、明了。

3.等級觀念

在舊中國封建社會宗法制度下,社會等級森嚴(yán),家庭內(nèi)部也難例外。等級觀念在漢語親屬稱謂中表現(xiàn)為“長幼有序,尊卑有分”。漢語文化中,在長幼有序方面,小輩不能對長輩直呼其名,一定要以輩分稱謂來稱呼。

在英美為代表的西方文化中,人們認為人人生而平等,不論是在社會上還是家庭內(nèi)部都應(yīng)該對所有人一視同仁,反對等級,反對權(quán)利和地位的不同。所以英語親屬稱謂語只表示親屬之間的親戚關(guān)系,而不表示親屬之間的尊卑。

4.宗法觀念

中國是一個講究宗法,禮教的國家,強調(diào)“父統(tǒng)子、兄統(tǒng)弟、嫡統(tǒng)庶、大宗統(tǒng)小宗”,講究輩分。“漢語親屬稱謂詞特別強調(diào)長幼之別、宗族與宗族之別、血緣與非血緣之別,這種繁復(fù)的稱謂正反映了漢族文化傳統(tǒng)的一個基本特征:社會組織的基本單元是家族,宗法關(guān)系悠久堅固。”[3]英美人則注重個人價值,自我表現(xiàn)和自我肯定。其宗法關(guān)系遠不及中國那么嚴(yán)密,親族觀念也比較淡薄,因而其親屬稱謂簡單籠統(tǒng),不求精確。

結(jié)語:

通過本文的分析我們發(fā)現(xiàn)語言與文化是緊密相關(guān)的,語言忠實地反映著文化。英、漢這兩種語言中親屬稱謂體系所折射的文化差異正好證實了在不同的社會形態(tài)下,語言也都打上了各自民族文化的歷史烙印。了解英漢親屬稱謂這一社會普遍現(xiàn)象,無疑將有助于我們加深對其各自所反映的社會文化背景的理解,從而提高所使用的語言的正確性,達到更有效地進行交際、溝通的目的。

參考文獻:

[1]尹富林.英漢稱謂語的語用功能比較與翻譯[J].中國翻譯, 2003,(5).26–28.

[2]賈玉新. 跨文化交際學(xué)[M]上海: 上海外語教育出版社, 1997.

[3]黎昌抱.英漢親屬稱謂詞國俗差異研究[J],四川外國語學(xué)報,2001,第2卷。

作者簡介:李婷(1985-),女,山西臨汾人,太原理工大學(xué)外國語學(xué)院外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)10級碩士研究生。研究方向:專門用途英語。

主站蜘蛛池模板: 国产精品网址在线观看你懂的| 国产96在线 | www.av男人.com| jizz在线观看| 男女精品视频| 中文国产成人精品久久一| 日韩欧美国产中文| 欧美在线精品一区二区三区| 久久精品欧美一区二区| 国产一区自拍视频| 老司国产精品视频| 久久中文无码精品| 欧美成人手机在线观看网址| 72种姿势欧美久久久大黄蕉| 国产系列在线| 久草视频福利在线观看| 亚洲第一色网站| 亚洲一区二区无码视频| 青青青国产视频| 一区二区偷拍美女撒尿视频| 国产 日韩 欧美 第二页| 无码中文字幕乱码免费2| 国产成人欧美| 色综合久久无码网| 国产91麻豆视频| 亚洲精品777| 欧美亚洲欧美区| 亚洲免费福利视频| 午夜精品国产自在| 精久久久久无码区中文字幕| 成人午夜免费观看| 国产精品女主播| 亚洲第一成年网| 亚洲第一成网站| 日韩高清一区 | swag国产精品| 成人国产一区二区三区| 国产嫩草在线观看| 国产免费网址| 欧美一级高清片久久99| 蜜芽一区二区国产精品| 欧洲高清无码在线| 欧美精品黑人粗大| 国产91小视频| 五月天综合网亚洲综合天堂网| 国产91在线|中文| 全午夜免费一级毛片| 自拍偷拍欧美日韩| 久久精品无码专区免费| 强奷白丝美女在线观看| 亚洲国产精品一区二区第一页免| 欧美在线三级| 国产aⅴ无码专区亚洲av综合网| 亚洲三级影院| 久久久亚洲国产美女国产盗摄| 国产成人欧美| 免费在线播放毛片| 亚洲精品免费网站| 亚洲美女一级毛片| 国产在线精彩视频论坛| 影音先锋亚洲无码| 国产亚洲欧美在线中文bt天堂 | 中文字幕人妻av一区二区| 国产00高中生在线播放| 中文字幕亚洲精品2页| 午夜精品国产自在| 在线播放国产一区| 国产女同自拍视频| av无码久久精品| 日韩亚洲高清一区二区| 国产97视频在线| 欧美成人在线免费| 91九色最新地址| 久久黄色一级视频| 超碰91免费人妻| 免费高清毛片| 伊人久久久久久久久久| 99久久精品国产自免费| 五月婷婷亚洲综合| 欧美97欧美综合色伦图| 曰韩人妻一区二区三区| 91无码人妻精品一区二区蜜桃|