唐 鷹
(成都職業技術學院,四川 成都 610041)
《國家中長期教育改革和發展規劃綱要(2010—2020年)》提出“要開展多層次、寬領域的教育交流與合作,提高我國教育國際化水平”.因此,“國際化”應該是今后我國高等教育發展的一個重要方向,是教育行政管理部門決定高校投入與績效評估的一個重要指標.社會發展對于職業技術人才的需求形勢隨著全球化和國際化的縱深發展也發生了巨大變化,培養懂專業、會外語的高水平技能運用性、復合型人才成為高職院校人才培養的目標.大學英語課程作為高職院校開設的公共必修課之一,在新形勢下必須具有國際化視野,復合不僅僅是專業的疊加,更是專業間的打通和優化,基礎的寬度和廣度決定了學生成長的高度.
在傳統學科體系下,英語能力主要指基礎的語言知識和技能,語言知識涵蓋語音、詞匯、語法等,擴大詞匯量是眾多高職學生的唯一學習目標,他們認為英語成績不好的“罪魁禍首”就是詞匯量太少.英語運用能力主要指聽、說、讀、寫、譯等基本語言技能,學生掌握以上技能往往是為了更好地通過考試.測試導向下的英語能力培養更強調應試技巧,學生在生活和職業場景中運用英語的能力普遍低下,高職學生寫和譯的能力尤其不足.
職業教育中的英語教學強調職業導向性,提倡“實用為主,夠用為度”,淡化語言知識的傳授,重視培養學生的綜合職業英語運用能力,也就是在職業場景下運用英語的能力.具有職業教育特色的英語能力可以歸納為以英語交際能力為主,綜合運用英語語言知識、非語言知識和專業知識完成特定職業場景下工作任務的語言實用能力,是與專業知識、技能相融合,包括語言知識、語言技能、語境知識、語言文化意識、情感態度和語用能力等為完成職業任務所需的全部內容.高職英語應用能力的內涵包含英語語言能力、學習能力、交際能力和信息能力等子項.這種英語運用能力又因為專業性質、工作任務和職責的不同呈現差異,有的專業強調讀和寫的能力,比如軟件類專業;有的專業強調聽和說的能力,比如旅游.
國際化視野下的英語能力凸顯英語的工具性、復合性的同時強化其人文性和綜合性.通過強基固本,鞏固學生的外語優勢、開闊跨文化和全球視野、彰顯實踐能力和動手能力.學生能力的提升是英語教育的終極目標,其結果是學生可以通過各種形式和級別的英語能力測試,甚至可以引進IELTS和TOEFL作為學生能力提升的途徑.
在社會、職業、個體發展的剛性需求中,在項目實踐的刺激下,學生學習興趣被調動起來,“興趣”這個老師充分發揮作用必然促成學習策略、學習能力的提高.
在中國,學生英語能力的培養主要依賴于英語教育.目前高職學生英語學習基礎參差不齊、普遍缺乏學習興趣,班額較大、課堂時間有限、實踐環境缺乏、英語教師的專業素養缺乏又增加了語言實踐教學的操作難度.
國際化視野下的英語教育就是師資隊伍的國際化、課程的國際化和學生的國際化,但是目前高職人才培養中這三個問題都同時存在.
師資隊伍是高職院校進行內涵建設和實現跨越式發展的關鍵.由于歷史原因,高職部分教師學歷層次偏低,所教和所學專業不對口.以英語教師為例,社會進步帶來的“知識激增”引起了部分高職英語教師知識結構與能力結構的負向發展,語言學科本位的知識體系和“語言能力+教學能力”的能力結構不能滿足高職英語教育的職業化、情景化和國際化需求;在校-院/系-教研室組織框架中,英語教師僅僅是教學任務的執行者,較少有機會參與專業人才培養調研、研討、課程與教學計劃制定等工作.這種建立在學科分隔、課程分割基礎上的教研室組織模式越來越不適應新時期的高職教育教學要求.大部分英語教師的“國際視野”僅僅來自學歷教育中的習得,不懂專業,也沒有出國學習經歷,海外實體就業的就更為鮮見.這樣本土化的高職英語教師隊伍很難具有國際化的視閾.
高職院校在借鑒國際職教的先進經驗的過程中不斷尋求國際合作和交流的契機,不斷增強提合作條件的話語權,地方政府在實現產業升級、結構轉變中也加大了對高職的扶持力度,人員互訪、培訓交流、客座授課、融入項目等形式豐富了高職教師在國際職場的經驗.
課程國際化是教育國際化的關鍵.囿于傳統課程體系的約束,課程開設具有隨意性,課程推出機制缺失.國際化的課程體系必須打破已有格局,重新整合課程.
英語課程既包括幫助學生過英語關的基礎課程,也包括專業英語課程.目前高職院校的基礎英語課程多圍繞等級考試轉,有的甚至將等考過關作為學生畢業的必要條件之一,在這種外在高壓下的學生英語學習效率低下,為了考試而學習,考完則忘完.在專業英語課程的學習中,由于課程設置方面的問題,學生用英語進行專業知識學習時可能并不具備比較扎實的基礎知識,而英語老師通常也不具備專業領域的知識體系,因此課堂教學多以詞匯學習、課文翻譯為主.針對高職學生英語學習基礎差、興趣淡的現實,有學者指出高職英語教學應以校為本,不盲目拔高,追求本科大學英語教學的層次、方法、深度和難度;實用專業學科領域中的一些簡易讀本讓職業院校學生了解專業;高職英語教師可用中文開設一些人文基礎課,比如國別文學和國別語言;英語教師擔綱大學語文課教學,用漢語介紹西方文化.
高職英語課程的國際化可以嘗試在“語言關”階段借鑒國際通行的語言能力測試方法和培養手段,比如IELTS和TOEFL;在專業學習階段引入通用國際職業資格證書考試,按照國際標準培養學生.
一直以來,高等職業教育被當成是高等教育的一個層次,是隸屬于本科教育的專科教育,考入此類院校的學生要么是層層篩選后的“殘次品”,要么來自教育欠發達地方,要么家里經濟條件較差.雖然這種局面在高校擴招后有所改善,但高職院校就近招生、本省招生和招生批次落后的現狀并沒有扭轉.相當學生連全國的視野都不具備,如何奢談國際化視野呢?
教育的價值在于完善人格和啟迪智慧.英語教育要充分尊重個體需求和語言本身的人文性,開設以英語為載體的通識教育課程、介紹西方文化和推廣東方文化的選修課程,多維度地提高學生的綜合人文素養.
全球經濟的一體化必然帶來英語教育的國際化,英語教育必須打破封閉的教學模式,培養能夠傳播中國文化、了解異國文化,可以用英語生存、生活和工作的國際性競爭人才.培養創新性的國際人才就是讓更多的學生能夠轉換話語體系,用國際接受的表述講好、講透、講深中國故事,站在中國立場,用國際話語表述中國觀點和完成工作任務.
雙語教學運用于高職英語課程教學的理念并不新,但是受制于教師、教材和學生的實際,推廣顯得舉步維艱.國際化視野下的雙語教學不是用英語將學生已經學過的專業知識再用英語傳授一遍,更不是掌握一些專業詞匯和表達而已,雙語教學是在學生有一定的專業基礎上,讓學生逐漸可以用英語去表述專業知識,實現用英語進行學習、交流并工作任務,使英語成為學生“做中學、學中做”的交際語言之一.這一過程并不排斥母語,只是需要盡量減少母語對于學習者的干擾以及學習者對于母語的依賴.如果使用原版教材尚有難度,可以邀請專業教師、行業從業人員等和英語教師一起商榷教學內容,產學結合共同開發校本教材.
實施雙語教學還必須解決師資問題,教師上崗前必須接受一定相應的培訓,考核合格.在開始階段語言輸入的頻次越高,學習者接受的可能性就越大.因此雙語教學應該采用小班制.
中國作為制造業大國,在實現從“中國制造”到“中國創造”的轉變中,對中高級專門技術人才的要求不斷提升引進國際通用職業資格證書課程和考試,課證融合,以考促學.這就要求打破原有的課程體系,按照國際職業資格證書的要求設置課程.當然通過考試不是課程的終極目標,而是在備考中融入相關領域的國際標準,幫助學生熟悉中國標準,了解國際準則,并明了它們之間的相關差異.
加強國際交流和合作,提升教育國際化的程度,通過“合作辦學”、“人員交流”、“訂單培養”、“學分互認”、“組建國際職教集團”等形式多維度展開國際交流項目,項目惠及全校師生,尤其是讓學生在項目參與過程中轉變觀念,開闊視野.
對于高職學生而言,可以通過和友好學校的交換生項目在就讀期間前往海外學習、深造;可以參與海外實習和就業項目,用薪資彌補出國相關費用;參加以英語為媒介的國際化課程并實現與海外院校的學分互認;申請合作院校的技術服務項目,在項目實做中夯實英語基礎.
《國家中長期教育改革和發展規劃綱要(2010—2020年)》指出要提高我國高等學校的國際化建設與發展水平,培養具有國際視野,可以參與國際競爭的國際型人才.校園文化內涵豐富,這里主要指營造一個積極向上、充分融合的文化氛圍,包括英語技能競賽、英語文化宣傳,以學生喜聞樂見的形式組織各種英語社團活動,讓英語學習滲透在學校內外、課堂內外.
隨著高等職業教育逐漸走上國際舞臺,中國高職對于外國留學生的吸引力必將越來越大.高等職業教育作為高等教育的一個類別,多數具有明顯的行業性特征,隨著一批國家骨干和示范性高職院校的設立,高職的辦學規模和層次都不斷上升;同時高職院校深度融入國際化大潮中,涌現了大批具有海外留學、就業經驗的骨干教師,他們日益成為各校走國際化發展道路的中堅力量.他們和從國外引進的以英語為母語的老外和具有海外執教經歷的中國人一起構成新形勢下的外教隊伍.
總而言之,高職課程的國際化、師資隊伍的國際化、學生的國際化,使高職院校能更好地服務地方經濟的發展和產業升級,提升高等職業教育的規格和品質,以國際化的視野注重跨文化知識和技術的傳承.
〔1〕束定芳.高等教育國際化與大學英語教學的目標和定位[J].外語教學與研究,2011(1).
〔2〕鐘富強.高職英語能力觀的思考與重構[J].教育與教學研究,2009(7).
〔3〕唐鷹.高職英語教師專業發展行走機制研究[J].教育界,2012(3).