這年頭沒個(gè)好閨蜜都不好意思上街。所以我決定帶著我的閨蜜一號栗子小姐出去遛遛(栗子:遛遛?英子:哦不,是炫耀炫耀。)
“我從不罵人,我罵的都不是人。”是栗子小姐的經(jīng)典臺詞。從這句話就可以發(fā)現(xiàn),我親愛的栗子小姐是一多么毒舌的貨。毒舌這項(xiàng)特長被她應(yīng)用得得心應(yīng)手,發(fā)揮得淋漓盡致,禍害了她方圓一教室的好同學(xué)。但是,除了我。鄙人私心里以為我家栗子還是很疼我的,無奈不知怎么就被她知道了,特不屑地嘴角一揚(yáng),“我家英子嘴笨。”這是罵我,還是出于對我的特殊照顧的?無解。
“親愛的,筆借我。”“親愛的,我們?nèi)バ≠u鋪。”“親愛的……”所有的“親愛的”都不是同一個(gè)人。“誒,你這娃兒咋一點(diǎn)都不矜持呢,逮誰叫誰‘親愛的’。”這不又被她老人家教育了 。我只好滿臉委屈地說:“不是我不矜持,我只是一時(shí)沒想起人家名字,‘親愛的’ 多通用啊!”栗子捂住心口,做吐血狀。半天沒好氣地說了一聲,“可是你一聲‘親愛的’,一條街的人都回頭了。”“哦~”從此,再也沒有人聽我喊過“親愛的”。
但是……
“兔兔,筆借我。”“大番薯,我們?nèi)バ≠u鋪。”“愛妃啊……”旁邊的栗子很不客氣地狠狠往我頭上砸了一個(gè)“栗子”,“給人起外號是很不好的欸。”我一抬頭,眼淚汪汪,“可是在我心中,有外號才特別呀。”“哦?那我怎么沒有外號?”“誰說的?你從很早以前就是我最最親愛的栗子小姐了,那什么,獨(dú)一無二!”
閨蜜一聲大于天。我親愛的栗子小姐,我們說好的哦,一輩子的好閨蜜,以后你就是我孩子的干媽,你孩子就是我的干寶寶。
編輯/張春艷