康拉德·洛倫茨

欺騙是一種高智商的表現(xiàn),對(duì)狗也是如此。毫無疑問,聰明的狗可以一定程度上掩飾真實(shí)的情感。
我的老布利對(duì)于別人的戲弄非常介意,在這方面,它對(duì)一些十分復(fù)雜的社會(huì)情境表現(xiàn)出了非凡的理解力。毫無疑問,聰明的狗能意識(shí)到自己的威嚴(yán)是否受到挑戰(zhàn)或者遭到人類的嘲笑。如果因此被嘲笑的話,它們中的大多數(shù)會(huì)暴跳如雷或者十分沮喪。杰克·倫敦在他的小說《白牙》中,就描寫了他親眼目睹的這種行為。在我寫這本書的時(shí)候,布利已經(jīng)年邁,幾乎什么都看不見,因此,它會(huì)經(jīng)常無心地朝家里的成員吠叫,也包括我。我通常會(huì)故意忽略它的錯(cuò)誤,不會(huì)因此責(zé)罰它,而它卻因此十分尷尬且痛苦萬分。有一天,它又做錯(cuò)了一件事,起初我認(rèn)為它是無心的,但后來發(fā)現(xiàn)它其實(shí)是在演戲,即蓄意地歪曲事實(shí)。我剛剛打開院門,還沒來得及關(guān)上門,這只狗就大聲地吼叫并朝我沖過來,認(rèn)出我后,它尷尬了一小會(huì)兒,接著從我的腿邊擠過去,匆忙地穿過打開的門,跑到馬路上,繼續(xù)朝著我鄰居的門口大聲地叫喚,仿佛從一開始它就是朝著這個(gè)敵人狂吠一樣。第一次,我相信了它,覺得它剛剛那一瞬間的尷尬是我的錯(cuò)覺,是我自己看錯(cuò)了。我們的鄰居確實(shí)有一條狗,這條狗也確實(shí)是布利的死對(duì)頭,所以可能它的狂吠針對(duì)的是那只狗,而不是我。然而,之后的每天它都重復(fù)這個(gè)行為,這讓我意識(shí)到,它只是在為自己的行為找一個(gè)借口,以掩蓋它意外地向自己的主人叫喚的事實(shí)。事實(shí)上,它認(rèn)出我后的尷尬時(shí)間越來越短了。也可以說,它“說謊”越來越面不改色了。而如今,這只狗在認(rèn)出我后,會(huì)從我的身旁跑過去,停在一個(gè)什么東西都沒有的地方叫喚,比如,空院子的角落里。其實(shí)它只是站在那兒,瘋狂地朝著墻壁叫喚,掩飾之前對(duì)我叫喚的錯(cuò)誤行為。
有人將這種行為歸咎于生理刺激,但毫無疑問,它的理解力也存在一部分問題,因?yàn)樗孟嗤摹爸e言”應(yīng)對(duì)完全不同的欺騙行為。和家中其他的狗一樣,布利被禁止追逐家禽,即使我們養(yǎng)的母雞偷吃它剩下的食物會(huì)激怒它,它也不敢追逐它們,更確切地說,布利不敢承認(rèn)自己正在追逐它們,只會(huì)憤怒地狂叫,沖到它們中間去,嚇得它們四處亂竄,“咕咕”直叫。它不會(huì)去追逐或啃咬它們中間的任何一只,而是筆直地跑向同一個(gè)方向,一直朝那里叫喚,就像它不經(jīng)意地朝我亂叫之后一樣。同樣,它也會(huì)跑到一個(gè)什么都沒有的空地,朝著空氣叫喚。然而這次它卻不夠聰明,沒有找到一個(gè)特定的對(duì)象。
我養(yǎng)的母狗蘇西在7個(gè)月大的時(shí)候,就掌握了這項(xiàng)詭計(jì)。布利跳進(jìn)母雞中間,大聲地叫喚,看到它們嚇得四處亂飛“咕咕”直叫后,會(huì)幸災(zāi)樂禍地沖到花園中,不停地叫喚,接著迅速地折回來,表情十分無辜,可它那夸張的姿態(tài)表明了它并非那么問心無愧,仿佛一個(gè)任性的小女孩。
母狗斯塔西的欺騙手段則完全不同。眾所周知,很多狗不僅身體上敏感,而且還喜歡博得同情,能很快學(xué)會(huì)如何影響心腸很軟的人,讓他們對(duì)自己心生憐憫。在波茲南的一次自行車之旅中,斯塔西的左前爪肌腱由于過度勞累而發(fā)炎。因?yàn)樗说梅浅柡Γ也坏貌环艞夠T車,跟它步行走了一些日子。它恢復(fù)以后,我對(duì)此總是非常小心,如果發(fā)現(xiàn)它有疲勞的跡象或者走路有些跛的話,我就會(huì)立刻放慢騎車的速度。不久之后,它就發(fā)現(xiàn)了這一點(diǎn),如果我騎車的路線不合它心意的話,它就馬上裝跛腳,尤其是我騎車從宿舍到軍事醫(yī)院上班時(shí),它的表演成分就越發(fā)明顯。因?yàn)樗坏貌辉谀莾菏刂业淖孕熊噹讉€(gè)小時(shí),所以它經(jīng)常一瘸一拐緩慢地走著,那可憐勁兒讓我經(jīng)常受到路人的責(zé)備。但是,如果我們?nèi)リ戃婒T術(shù)學(xué)校參加越野自行車賽,它的疼痛狀就立馬消失了。它的這種欺騙在周六最為明顯。早上在我去上班的路上,這只可憐的狗跛得十分厲害,幾乎是在我的自行車后蹣跚前行,但一到下午,當(dāng)我們?nèi)傩旭?0公里去科澤爾海時(shí),它甚至不會(huì)跟在車后面跑,而是沿著它十分熟悉的路線,在我車前飛快地跑著,周一的時(shí)候,它又會(huì)再次裝瘸。
沃爾夫?qū)た晾战淌谒囊槐局v述黑猩猩智慧的書籍舉世聞名。他曾經(jīng)做過一個(gè)非常著名的實(shí)驗(yàn),讓一只聰明的年輕雄性猩猩去夠懸掛在天花板上的一串香蕉,原本以為猩猩會(huì)將房屋角落里那個(gè)很輕的大箱子推到香蕉下面,踩著去夠香蕉。但這只動(dòng)物分析了一下眼前的形勢(shì),并沒有去搬角落里的箱子,而是轉(zhuǎn)身拉起了教授的手。黑猩猩吸引注意力的表現(xiàn)方式十分特殊,不是靠表情和點(diǎn)頭,而是通過祈求的語調(diào)或拉手,讓另一只黑猩猩或人類朋友知道自己想去的地方。利用這樣的表情和手勢(shì),這只猩猩試圖領(lǐng)著苛勒教授到房間的另一個(gè)角落處。教授滿足了猩猩的迫切要求,因?yàn)樗趾闷嫘尚删烤瓜胱屪约焊墒裁础K]有注意到自己已經(jīng)被帶到了香蕉的正下方,他一直沒有明白猩猩的真正意圖,直到它突然爬到教授的背上,把他當(dāng)做一棵樹一樣,站在他的頭上伸手一夠,抓住了香蕉,然后迅速地逃之夭夭。猩猩解決問題的方法和教授預(yù)期的不同,但比教授所想的方法簡(jiǎn)單得多。
發(fā)生在我一個(gè)心理學(xué)家朋友和一只猩猩身上的故事與此極為相似。J·珀特勒是阿姆斯特丹動(dòng)物園的園長(zhǎng),那只猩猩是一只巨大的雄性蘇門答臘猩猩,在成年后被抓獲,住在一個(gè)高而寬敞的籠子中。為了讓這種稍微懶惰的動(dòng)物加強(qiáng)鍛煉,珀特勒指示飼養(yǎng)員在籠子頂部掛些食物,猩猩為了吃到食物,就不得不進(jìn)行攀登鍛煉。
對(duì)于猩猩來說,讓它們以這種方式模仿自然環(huán)境中的困難,逼迫它們進(jìn)行一定數(shù)量的運(yùn)動(dòng)是十分必要的。也許,這種模仿自然環(huán)境中的“工作”所產(chǎn)生的心理效應(yīng)比身體健康重要得多。當(dāng)籠子需要清洗時(shí),飼養(yǎng)員也可以利用動(dòng)物爬到籠子頂部取食物的這個(gè)時(shí)間段進(jìn)行打掃。但是有一次,這個(gè)活動(dòng)差點(diǎn)造成嚴(yán)重的后果,好在珀特勒頭腦反應(yīng)迅速。
當(dāng)飼養(yǎng)員正在清潔地板時(shí),這只猩猩忽然順著籠子的欄桿滑了下來,滑動(dòng)門還沒來得及鎖上,這只大家伙已經(jīng)將手伸到籠子門和欄桿中間。盡管珀特勒和這位飼養(yǎng)員使出全力試圖將門關(guān)上,但這只猩猩卻慢慢地、一點(diǎn)點(diǎn)地將門推開。眼看這只動(dòng)物快逃出來了,珀特勒靈機(jī)一動(dòng),想出了一個(gè)好主意,我想只有動(dòng)物心理學(xué)的大師才能想出如此絕妙的點(diǎn)子。他突然將門全部打開,大喊一聲,向后跳去,然后像受到驚嚇?biāo)频模浪赖囟⒅尚缮砗蟮哪程帯_@只動(dòng)物立刻轉(zhuǎn)身去看究竟發(fā)生了什么,就在這一瞬間,門“砰”的一聲關(guān)上了。幾秒鐘過去后,猩猩才發(fā)現(xiàn)自己被騙了。但如果猩猩意識(shí)到自己被騙之后,門沒完全關(guān)上的話,那么憤怒絕對(duì)會(huì)使它將這個(gè)人撕成碎片。毫無疑問,它明白了自己是這個(gè)“謊言”的受害者。