玉米稈(gǎn)高過我的頭頂至少有半米,這里的氣溫準有四十攝(shè)氏度。我已經在這個玉米迷宮里迷路了五個小時。陷入如此境(jìng)地,我都不想繼續這次考察了。可是沒辦法,有位農場主按照華盛頓州的形狀種了一大片玉米地,他甚至通過玉米稈雕(diāo)刻出了各條公路。
我們老師巴拉爾女士認為,在這個迷宮進行考察再合適不過了。她說這樣能夠更好地幫助我們認識州的形狀,還說能從中獲得樂趣?,F在,我卻絲毫沒有感受到。
迎面走來一隊幼兒園的孩子,他們都抓著繩子上的一個結,繩子兩頭各有一位老師?!盀槭裁此谶@里呢?”一個小家伙說。
“也許他是迷路了?!币晃焕蠋熋懊粒╩èi)地說,“我們能幫你找到路嗎?”“我就是休息一會兒。”我回答。實際上,我是不想讓別人看到我跟著三歲大的娃娃走出迷宮。
接著,我選擇了一條路——溫敦(dūn)、佩(pèi)斯哈?。╰īng)、里波第……農場主豎立這些標志牌是為了幫助人們找到路。問題在于我從未聽過這些城鎮,而且沒有一點兒方向感。
我走到一塊空地,當中有簡易衛生間。這時,我想起一些事情。巴拉爾女士提到過在州的正中有“衛生設施”。我四下張望,看到標志牌,“愛倫斯堡!”是的,那是華盛頓州正中間城鎮的名字,表明我至少走了一半的路。此刻要不是那兩位婦女走進空地,我準會親吻標志牌?!澳忝月妨藛幔俊币晃粙D女問。
“是有點迷路……但是我相信我能走出去。只要您告訴我太平洋在哪個方向?!眿D女給我指了一條路,我道謝后就出發了??墒?,在一個轉彎處我又失去了方向感。這時又來了一群幼兒園的孩子,我躲在了玉米稈中間。
突然,我有了主意。我決定偷偷地跟著他們,快到出口時再悄悄離開,不動聲色地找到我們班……假定我的同學和老師還沒有離開的話。
最后,我們終于到達目的地,此時我卻希望我們班已經離開!因為我和幼兒園的孩子們出來時,我認出把照相機對準我的那個人正是巴拉爾女士! “你終于來了!”她大聲說,“我們還以為你迷路了呢?!?/p>
“我當然沒有迷路,只是挑了一條更復雜的路來走?!?/p>
“到那邊的農舍吃午飯吧?!卑屠瓲柵空f。我應了一聲,朝著餐桌飛奔而去。吃完飯回來時,我撞上了露西爾?!澳莻€迷路男孩在這里呢?!币宦牭健懊月贰保瑢W們都把目光轉過來,我的臉一下子紅了。
巴拉爾女士宣布:“車將在愛達荷州邊界等著我們。你們吃完飯,掉頭回去通過迷宮。這一次,看看你們誰出去得最快!”
我沒有朝著迷宮走。相反,我向幼兒園那群人走去。我去要求借用一下那根繩子。如果要求不奏(zòu)效,我就乞(qǐ)求。