郭風
一
冬天一天比一天近了。山上的松樹林,還是青翠的。山上的竹林子,還是碧綠的。天是藍的。立冬以來,太陽一直出奇的好,日光是金色的。
松坊溪岸邊一叢一叢的蒲公英,他們帶著白絨毛的種子,在風中飄,在風中飛揚。蒲公英是在向秋天告別嗎?
冬天一天比一天走近了。松坊溪岸邊一叢一叢的雛菊,她們還在開放藍色的花。
而山上的楓樹,在前些日子里,滿樹全是花般的紅葉,全是火焰般在燃燒的紅葉,忽地全都飄落了。
看啊,看啊,在楓樹和楓樹的中間,還有幾棵高大的樹,掛著那么多橙色果實,那么多小紅燈般的果實,這是山上的野柿成熟了。
二
下雪了。
雪降落在松坊村了。
雪降落在松坊溪上了。
雪降落下來了,像柳絮一般的雪,像蘆花一般的雪。像蒲公英帶絨毛的種子在風中飛,雪降落下來了。
雪降落在松坊溪上了。像蘆花一般的雪,降落在溪中的大溪石上和小溪石上。那溪石上都覆蓋著白雪了:好像有一群白色的小牛,在溪中飲水了;好像有幾只白色的熊,正準備從溪中冒雪走到覆雪的溪岸上了;好像溪中生出好多白色的大蘑菇了。
雪降落在松坊溪的石橋上了。像柳絮一般的雪,像蒲公英飛起來的種子般的雪,紛紛落在石橋上。橋上都覆蓋著白雪了:好像松坊村有一座白玉雕出來的橋,搭在松坊溪上了。
三
又下了一場冬雪,早晨,雪止了。村子的屋頂上,稻草垛和籬笆上,拖拉機站的木棚上,都披著白雪。
山上的松樹林和竹林子,都披著白雪。那高高的楓樹和野柿樹,他們的樹干、樹枝上都披著白雪。
遠山披著白雪。石橋披著白雪。溪石披著白雪。從石橋上走過時,我停住了。我聽見橋下的溪水,正在淙淙地流著。我看見溪中照耀著遠山的雪影,照耀著石橋和溪石的雪影,我看見溪中有一個水中的、發亮的白雪世界。
當我要從橋上走開時,我看見橋下溪中的白雪世界間,有一群彩色的溪魚穿過橋洞,正在游來游去。
忽地,我看見那成群游行的彩色溪魚,一下子都散開了,向溪石的洞隙間游去,都看不見了。
忽地,彩色的溪魚又都游出來了,又集合起來,我又看見一群又一群彩色的溪魚,穿過一個照耀在溪水中間的、明亮的白雪世界,向前游過去了。endprint