張 瀟
在當今全球范圍內,以美國為首的西方國家通過英語帝國主義,以強大的新聞媒體為契機在全球范圍內大肆進行文化擴張。比如:“美國之音”用40多種語言向世界各地進行每周1300多個小時的連續廣播,好萊塢電影也是美國政府用來對其他國家進行文化入侵的重要工具,英語成為國際通用語言已是不爭的事實,在中國,英語學習已日趨走向“低齡化”。然而不容忽視的是,由于英語專業學生的學習內容僅僅局限在英語語言文學以及英語國家的文化,許多學生不去主動學習漢語文化知識而日日沉浸在西方文化的氛圍中,集中體現在對西方國家的節日,電影以及時尚雜志等極度沉迷,這些必然導致他們漢文化知識的極度匱乏。
一、英語專業學生漢文化磨蝕現狀
國內有位學者曾于2008年設計一份中國文化常識問卷對英語專業三年級學生進行了調查,內容涉及中國傳統文化、漢語語言文字、中國古代文學、中國歷史文化名城、中國交際規范以及民族和信仰等諸多方面,問卷共30小題,每題100分,滿分為3000分。結果是:接受調查的30名學生人均總分為928分(相當于百分制的31分),其得分之低遠遠超出預料。調查的結果反映出外語專業學生的一個共性問題,即中國文化(母語文化)知識相對匱乏,缺失現象比較嚴重。為了能夠真實了解周圍英語專業學生漢文化磨蝕的現狀,筆者有幸回到了母校上海大學,在曾就讀的外國語學院英語系隨機抽取70名大二及大三年級的英語專業學生進行抽樣調研。……