在歐洲西海岸的一個碼頭,一個衣著寒磣的人躺在他的漁船里閉目養神。
一位穿得很時髦的游客迅速把一卷新的彩色膠卷裝進照相機,準備拍下面前這美妙的景色:蔚藍的天空、碧綠的大海、雪白的浪花、黑色的漁艇、紅色的漁帽。“咔嚓!”再來一下,“咔嚓!”。德國人有句俗語:“好事成三。”為保險起見,再來個第三下,“咔嚓!”。這清脆但又擾人的聲響,把正在閉目養神的漁夫吵醒了。他睡眼惺忪地直起身來,開始找他的煙盒。還沒等找到,熱情的游客已經把一盒煙遞到他跟前,雖說沒插到他嘴里,但已放到了他的手上。“咔嚓!”這第四下“咔嚓”是打火機的響聲。于是,殷勤的客套也就結束了。這過分的客套帶來了一種尷尬的氣氛。游客操著一口本地話,想與漁夫攀談攀談來緩和一下氣氛。
“您今天準會捕到不少魚。”
漁夫搖搖頭。
“不過,聽說今天的天氣對捕魚很有利。”
漁夫點點頭。
游客激動起來了。顯然,他很關注這個衣著寒磣的人的境況,對漁夫錯失良機很是惋惜。
“哦,身體不舒服?”
漁夫終于從只是點頭和搖頭到開腔說話了。“我的身體挺好,”他說,“我從來沒感到這么好!”他站起來,伸展了一下四肢,仿佛要顯示一下自己的體魄是多么的強健,“我感到自己好極了!”
游客的表情顯得愈加困惑了,他再也按捺不住心中的疑問,這疑問簡直要使他的心都炸開了:“那么,為什么您不出海呢?”
回答是干脆的:“早上我已經出過海了。”
“捕的魚多嗎?”
“不少,所以也就用不著再出海了。我的魚簍里已經裝了四只龍蝦,還捕到差不多兩打鯖魚……”漁夫總算徹底打消了睡意,氣氛也隨之變得融洽了些。