隱隱飛橋隔野煙①,石磯西畔問漁船②。
桃花盡日隨流水③,洞在清溪何處邊④。
【注釋】
①飛橋:高橋。②石磯:水中積石或水邊突出的巖石、石堆。③盡日:整天、整日。④洞:指《桃花源記》中武陵漁人找到的洞口。
【釋義】
一座高橋隔著云煙出現,我在巖石的西畔詢問漁夫。桃花整天隨著溪水流淌,那桃源洞口究竟在清溪的哪邊呢?
【解說】
“隱隱飛橋隔野煙”,起筆引人入勝:深山野谷,云煙繚繞;透過云煙望去,那橫跨山溪之上的長橋忽隱忽現。此處,靜止的橋和浮動的野煙相映成趣,使人感到一種朦朧美。“隔”字使這兩種景物交相映襯,融成一個藝術整體。“問漁船”三字,逼真地表現出詩人心馳神往的情態。詩人似乎真的認為這“隨流水”的桃花瓣是從桃花源流出來的,自然地由桃花聯想到那“林盡水源”,仿佛透著光亮的“洞”。這句問訊漁人的話,深深表達出詩人向往世外桃源的急切心情。此詩構思婉曲,情趣深遠,畫意甚濃。