不出意外,《舌尖上的中國2》作為一部紀錄片,再度讓太多人瞬間變吃貨,夜夜鬧饞蟲。
中國人太會吃,太能吃,地球上其他國家飲食文化的豐富程度都難與中國相比。一個簡單的例子是,英文中將餃子、饅頭、餛飩和包子,都用同一個單詞“dumplings”定義。外國人也很難想明白:灌湯包里的湯水,到底是什么時候,用什么方式灌進去的呢?
但在世界范圍內,餐飲行業的頂級菜品中卻少見中餐的身影。人們想到最高檔的餐廳,會想到日本料理,會想到法國菜,卻難想到中國菜。當人們想起中國菜,最出名的可能是在中國人看來太平常的“左宗棠雞”。
公說公有理,婆說婆有料。舌尖上的地球各國美食,各有各的味道,也各有各的擁躉。










