烏龜大嬸想烙(lào)餅,可是找不到酵(jiào)母來(lái)發(fā)面。于是,它喊老伴:“快醒醒吧,去找兔子大嬸要點(diǎn)酵母來(lái)!”
烏龜大叔被烏龜大嬸叫醒后,一肚子不高興。它從炕上坐起來(lái),慢慢地往下爬。
“你就不能快一點(diǎn)嗎?”烏龜大嬸不停地催著。
“我的帽子不知道放哪兒了,怎么也找不到。”
烏龜大嬸只好幫它找,好不容易找到了,烏龜大叔終于要出門(mén)啦,它一只腳已經(jīng)跨過(guò)了門(mén)檻(kǎn),另一只腳也跟上了……現(xiàn)在,事情已經(jīng)在順利地進(jìn)行。
“你可別慢騰騰的,我們已經(jīng)請(qǐng)了客人,它們都等著吃烙餅?zāi)亍D銕肓藳](méi)有?”
“啊,忘了,你給我送過(guò)來(lái)吧,我不想再往回爬了……”
烏龜大叔把碗往懷里一塞,把帽檐(yán)一直拉到眼睛上,就去找兔子大嬸了。
烏龜大叔一走,烏龜大嬸可高興了。她想,這下客人們一定能好好品嘗一下它烙的餅了。天已經(jīng)黑了,可是還不見(jiàn)烏龜大叔的影子,真急人!烏龜大嬸盛情邀(yāo)請(qǐng)來(lái)的客人最終還是沒(méi)能?chē)L到烙餅的滋味。
一年過(guò)去了,烏龜大叔就像斧頭掉進(jìn)了冰窟(kū)窿(lonɡ)一樣,消失得無(wú)影無(wú)蹤。
烏龜大嬸越想心里越著急。一轉(zhuǎn)眼,又過(guò)去了一年。烏龜大嬸心想:“我還是到門(mén)外看看吧。”它剛到門(mén)口,就看見(jiàn)了烏龜大叔。
“你終于回來(lái)了!”烏龜大嬸高興極了,把門(mén)開(kāi)得大大的。
烏龜大叔進(jìn)了院子。它開(kāi)始跨門(mén)檻了,先跨過(guò)一只腳,再跨另一只腳。可是,一只磨破了的氈(zhān)靴(xuē)在門(mén)檻上被勾住了。烏龜大叔拉長(zhǎng)了身子用力拽(zhuài)。
它的頭在屋里,腳還在門(mén)外,一不留神,把碗摔碎了,好不容易弄來(lái)的酵母被撒得滿地都是。
“瞧你,整整兩年了,酵母沒(méi)有拿到家,還把時(shí)間浪費(fèi)了!”
烏龜大叔不緊不慢地說(shuō):“我不是早就說(shuō)過(guò)了嗎,叫你不要催我,催我沒(méi)有什么好處。還是俗話說(shuō)得好:‘急急忙忙,惹人笑斷腸!”