◎ 唐辛子
排隊在日本
◎ 唐辛子
一位密友曾對我講過這么一件事:元旦放假時,他和公司的日本同事一起去北海道旅游,在北海道的那幾天,碰巧一直下著大雪。因為太冷,所以一群人決定晚餐的時候去吃碗熱騰騰的拉面。盡管去的那條街有好幾家拉面店,但一群日本人不約而同地選擇了店門外排成長龍的那一家。
“簡直是冷得要死!人都凍僵了!”密友滿臉抱怨地對我說。他跟他的日本同事一起,在大雪中哆嗦著排了40分鐘的隊,才終于吃上一碗熱騰騰的拉面。
“難怪大家都說那家店的拉面味道好,你想想,在雪地里凍上40分鐘后,再吃上一碗熱騰騰的拉面,味道能不好嗎?就是喝碗熱開水,都會覺得是美味鮮湯了!”密友后來這樣解嘲地對我說道。
“行列のできる店”——在日本,如果要表示某家店的料理味道好、受歡迎,這是最能說明問題的一句話。翻譯成中文,大意是“大排長龍的人氣店”。當對于哪家店的味道好缺乏了解或是不太有把握時,最簡單的一個識別方法就是觀察這家店的客人有多少,這是一種基本的從眾識別心理。而日本人則在集團意識的基礎上,將這種從眾識別發揮到了極致。于是我們看到,在炎炎烈日之下,或是在寒風凜冽當中,那些人氣店鋪門前,總是勤勤懇懇地排著長隊,成為日本社會一道奇特的風景。
除了愛好與興趣,排隊還是一種日本式的秩序與信仰。對于強調團隊意識的日本社會而言,“平等”是一種能體現公平的社會秩序,而“排隊”則是對于“平等”這一公平的社會秩序最為簡單、直接的一種操作方法與表現形式。“排隊”作為一種維持公共秩序的最基本形式,如同信仰一般,早已根植于日本人的內心,規范著日本人的公共行為。“3·11”東日本大地震時,那些在遭遇大地震、大海嘯之后,依舊一絲不茍地排隊領取食物的災民,還有整整齊齊在地鐵站靠墻坐成隊列的歸宅難民,就是最好的佐證。
(摘自《看世界》2014年第9期 圖/劉哲)