999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺議晚清民國翻譯活動與文藝復興翻譯活動的可比性

2014-11-10 06:23:49柴清華
科技創新導報 2014年13期

柴清華

摘 要:文章首先探討了比較性研究對于翻譯活動的重要性,在簡要介紹晚清民國翻譯活動和藝復興翻譯活動之后,進而通過文獻回顧的方式說明了對兩時期翻譯活動的可比性。

關鍵詞:晚清民國翻譯活動 文藝復興翻譯活動 可比性

中圖分類號:K835.61 文獻標識碼:A 文章編號:1674-098X(2014)05(a)-0223-02

“無論在中國還是在西方,翻譯都是一項極其古老的活動”[1]毫無疑問,不同地方的翻譯活動由于所處的社會、文化、歷史等環境不同,在具有共性的同時,也必然會出現某種程度的的特性。所謂的共性,是指由于翻譯活動的本質特征使得翻譯活動在經歷了曲折向前的起起伏伏之后,其活動規律、發展歷程、理論思想等方面都存在相似之處。而所謂的特性,則指翻譯活動由于具備不同的主、客體,處于不同的文化體系,不同的社會環境,不同的歷史階段,使得不同時空里的翻譯活動具有各自的特色和傳統,存在著差異。鑒于此,對晚清民國翻譯活動與文藝復興翻譯活動的可比性進行研究,其重要意義不言而喻。

1 比較性研究對于翻譯活動的重要性

比較的方法是人類認識事物的一種基本思維方法,是“所有的批評和科學都使用的方法”[2]。國學大師季羨林曾說過“比較能開拓我們的視野,提高我們的分析能力。……如果我們只了解觀察一種事物,我們的視野就受到限制,思路就容易僵化。只有把或多或少有某些類似之處或某些聯系的事物擺在一起,加以觀察,加以對比,我們才能夠發現各個事物的優缺點,對自己比較熟悉的事物才能做出正確的評價。[3]”正所謂:有比較才會有鑒別,有比較才會有發現,有比較才會有發展。的確,比較研究這一思維方法有利于深入挖掘、梳理、歸納、評述和分析各種有聯系或沒聯系,相似或相異的事物或現象,更好地把握其本質。顯然,翻譯活動也需要比較研究。正如王佐良所說“翻譯研究……天生是比較的”[4]。

另外,學者辜正坤也說過,“在一般情況下,越是相似點多的異類文學,其比較價值越低。越是相似點少的異類文學,其比較價值越大。或者說差異越大的異類文學,其比較價值越大;差異越小的異類文學,其比較價值越小。”[5]其實同樣的道理,翻譯活動的比較研究也應該是這樣的,即差異越大的翻譯活動,其比較價值越大;差異越小的翻譯活動,其比較價值越小。也就是說,不同翻譯體系里的翻譯活動,其文化差異越大,其可比性就越強。要知道,由具有不同思維模式、不同審美趣味的譯者懷著不盡相同的目的在不同的文化環境里進行地翻譯活動,其傳統和特點勢必是非常鮮明的。晚清民國和文藝復興這兩個時期的翻譯活動分別是在文化差異較大的中西文化體系中進行,故而對其進行比較研究的價值也就越大。

2 兩時期翻譯活動的簡介

在比較任何事物之前,對被比較的事物進行了解掌握的重要性是不言而喻的。同樣的道理,對晚清民國時期翻譯活動和文藝復興時期的翻譯活動進行比較研究,也需要對二者的情況進行了解掌握。

2.1 晚清民國時期的翻譯活動

晚清民國時期的翻譯活動是繼“從東漢到宋代的佛經翻譯,明末清初的科學翻譯高潮”[6]后的第三個翻譯高潮。這次西學翻譯高潮給中國帶來了中西方文化全面沖突和交匯的局面,大量文學作品的譯介確立了白話文在漢語中的重要位置,也促進了國人對西方進步思想的接受,對中國近代社會的發展具有深遠影響。

晚清民國這段歷史時期是中國社會從封建社會向社會主義社會過渡的時期。1840年爆發的鴉片戰爭使一個獨立自主的封建制中國開始淪為半殖民地半封建社會。這次戰爭也強行打開了中國的大門,外國思潮的涌入使國人了解真實的外國政治、經濟與文化面貌成為可能。第一次鴉片戰爭之后,戰爭的失利和傳教士的宣傳使“師夷長技”和學習外國“格物之學”的思想開始萌芽。第二次鴉片戰爭對中國的沖擊則是讓更多的知識分子認識到自己的落后,意識到應該學習西方,這其中就包括一些清政府官員。于是洋務運動得以開展,“師夷長技以制夷”的主張得以付諸實踐,翻譯之風也由此興盛起來。如果把兩次鴉片戰爭比喻成源于西方卻發生在中國地表的兩次“文化性地震”,那么兩次鴉片戰爭之后的洋務運動、戊戌變法、清末新政、辛亥革命、新文化運動則是在中國人民在文化震后廢墟上進行的不同層面的重建。在此次重建過程中,翻譯活動起到了提供所需材料的運輸作用。歷時三十多年的洋務運動開啟了這個時期中國經濟層面上的重建進程。洋務派人士試圖通過改善物質層面的社會條件來抵御再一次可能發生的“文化性地震”,于是這一時期自然科學書籍的譯介很多就不足為奇。可是接下的“余震”—— 甲午戰爭—— 讓中國社會當時的先進分子進一步意識到:只從經濟層面進行重建是不夠的,中國還需從政治層面進行重建。于是,甲午戰爭后戊戌維新粉墨登場,資產階級改良派要求改良政治、開放政權、打破封建束縛。戊戌變法雖說最終是失敗了,但從政治層面重建中國的歷史道路是不可逆轉的。隨后,八國聯軍侵華和義和團運動使得清政府開始實行“清末新政”,將維新派“從政治層面上重建中國”的主張真正地付諸實踐。因此,這一時期社會科學的書籍譯介此起彼伏也就是很自然的事情了。隨后,辛亥革命推翻了帝制,建立了中華民國,開創了共和的政治體制,但是這個民國有其名無其實的事實使得近代知識分子開始反思前兩個階段的重建工作,于是他們掀起了思想文化領域里更猛烈的反封建專制的新文化運動,開始從思想文化層面上重建中國。運用白話文翻譯,翻譯西方的文學名著和一切有利于啟蒙大眾的作品是這一時期翻譯活動的特點。正是在新文化運動后期,翻譯活動為這一階段的思想文化重建工作運送來馬克思主義思想,促成中國共產黨誕生,使得新民主主義革命取得勝利成為可能。1949年中華人民共和國的成立,標志著始于洋務運動的“震后重建”工作取得了階段性的勝利。

2.2 文藝復興時期的翻譯活動

文藝復興時期的翻譯活動在西方翻譯史里是繼羅馬帝國鼎盛時期的希臘古典作品翻譯活動、羅馬帝國后期和中世紀初期的大規模《圣經》翻譯活動和中世紀中期托萊多“翻譯院”的翻譯活動之后的第四個翻譯高潮。該時期的翻譯活動是西方翻譯史上一個轉折點,因為在這一時期民族語的翻譯登上了歷史舞臺[1]。endprint

蔣百里曾指出“歐洲文藝復興之史實,其源遠,其流亦長。今欲著手為綜合的研究,必須有兩種預備之知識。一為歷史上之知識。史之事實,若水流然。今吾于其間截一片斷,為局部之研究,而不明乎來龍去脈,則本體不明了,而轉生誤解。一為地理上之知識。思想,猶光也;環境,則比空氣。光之波動,依其透過之空氣之不同,而異其色彩;思想之發展,亦依其環境之不同,而異其趨向。明乎地理,則識其流之所以異,即可知其源之所以不同也。”可見,要對文藝復興時期的翻譯活動進行了解,就需要其歷史條件和地域特征。

首先,在文藝復興運動開始之前,歐洲社會是“政治上無國界,學說上無異宗,一一統帥于教皇之下。社會之組織亦一律,政治上之機能為封建,道德之標準為基督。”[7]可是在經濟層面卻悄然地發生著變化。公元14世紀,意大利出現了資本主義萌芽。繼意大利出現資本主義之后,15世紀荷蘭、英國、德國和西班牙等國的資本主義也迅速發展起來。這讓越來越多的人逐漸意識到封建割據的歐洲無法保護工商業,不利于資本的積累,于是便開始提出政治層面上的變革需求,主張建立民族統一的國家和強大的王權,擺脫教皇控制。正是由于有了這樣的政治需求,文藝復興和宗教改革才有了開展的政治條件。而正是通過文藝復興和宗教改革,西歐各國紛紛提倡使用統一的民族語言,用“具有理性和科學精神的近代資產階級世俗文化取代中世紀基督教文化”[8],建立了自己的民族國家。試想一下,文藝復興運動旨在復興希臘羅馬古典文化,宣揚人文主義精神,而宗教改革則是把人們從封建神學的枷鎖中解放出來,而這種“復興”、“宣揚”和“解放”何嘗能夠離開翻譯活動。人文主義學者在搜集、整理古代典籍并對其所蘊含的精神實質進行宣揚時需要進行翻譯活動。宗教改革人士在批駁羅馬教廷“神權至上”、“教權之上”的觀點時和在提出自己的宗教改革主張時,也需要進行翻譯活動。

其次,該時期翻譯活動的地域特征與文藝復興在西歐各國間興起和達到高潮的時間有著密不可分的關系。學者莊錫昌傾向于按照該運動的興起時間來介紹文藝復興運動。他認為意大利是文藝復興的搖籃,到15世紀中葉文藝復興運動首先擴及到與意大利毗鄰的德意志地區,到16世紀初,文藝復興波及到法國和西班牙,而英國的文藝復興運動開始的比歐洲大陸國家要晚,運動的高潮約在16世紀末17世紀初;蔣百里則側重于按照運動達到高潮的時間介紹文藝復興運動。他指出文藝復興“起源于意大利,傳播于英法,而終及于日耳曼”[7]。不管各位學者觀點如何,該時期的翻譯活動在地域特征方面總體呈現出一種“由南向北挺進”的趨勢。

3 對兩個時期翻譯活動進行比較的重要性

毋庸置疑,晚清民國時期翻譯活動與文藝復興時期翻譯活動都曾經對各自的社會文化產生過重大影響,也在各自的翻譯史中占據著重要位置。可是,要理解對兩時期翻譯活動進行比較研究的重要性,就需要對兩時期翻譯活動的研究文獻進行回顧。總體而言,兩時期翻譯活動的研究現狀是:(1)各自的翻譯活動研究成果頗豐,但中西翻譯比較研究現狀不容樂觀。(2)文藝復興時期與五四時期的比較文章不少,但與翻譯活動這個主題相關比較研究尚且不足。

翻譯活動,歷史悠久。中西方有文字記載的翻譯活動都可以追溯到兩千多年前。中西方學者們對各自翻譯活動的淵源與發展,成就與不足等方面都一直在進行著探索、整理和總結。在中國就有不少的學者從各個角度對晚清民國時期的翻譯活動進行了精心細致的梳理總結。如馬祖毅的《中國翻譯史》總結了從周朝到清末的譯事譯論。陳福康的《中國譯學理論史稿》梳理總結了從古代到當代的一些重要的翻譯理論。兩本書里都涉及到晚清民國時期的翻譯活動。另外,還有學者分領域來梳理翻譯活動,如黎難秋的《中國科學翻譯史》是從科學的角度梳理從古至今的翻譯活動。謝天振、查明建主編的《中國現代翻譯文學史》是從文學的角度梳理了晚清民國時期的翻譯活動。此外,《五四以來我國英美文學作品譯介史》、《中國近代文學發展史》等著作以及不計其數的期刊文章都涉及到了這一時期的翻譯活動,為研究這一時期的翻譯活動提供了寶貴的文獻資料。另一方面,就文藝復興翻譯活動而言,譚載喜的《西方翻譯簡史》,蔣百里的《歐洲文藝復興史》,以及王佐良、何其莘的《英國文藝復興時期文學史》都涉及到文藝復興時期的翻譯活動。在英文的翻譯史著作方面,其中涉及到文藝復興時期翻譯活動的著作有勒弗維爾出版的《德國文學翻譯傳統:從路德到羅森茲維格》, 凱利出版的《真正的翻譯—— 西方翻譯理論與實踐的歷史》,亨利·馮·霍夫出版的《西方翻譯簡史》以及道格拉斯·魯賓遜出版的《西方翻譯理論:從希羅多德到尼采》。

然而,與中西各自的研究成果相比,翻譯比較研究就顯得落后。蔣百里的《歐洲文藝復興時代翻譯事業之先例》要數最早的文獻資料。接下來便是學者譚載喜發表的關于中西譯論比較研究方面的文章,如“翻譯學必須重視中西譯論比較研究”、“中國翻譯與西方翻譯”、“中西譯論的相似性”和“中西譯論的相異性”。在這些文章里,譚載喜有意“把比較譯學引入譯學研究領域 ”,然后再以各個專題進行比較。目前,國外有關中西之間的翻譯活動比較研究的文章,筆者搜集到的有勒弗維爾所寫的《中西翻譯思想》。在這篇文章中,勒氏分別從文化的自我形象、同質性和權力因素等方面對中西翻譯思想進行了比較研究。很明顯,從現有的中西翻譯比較研究作品來看,中西翻譯比較研究的比較話題還比較宏觀,而且深度也不夠,尚停留在為后來者開拓翻譯研究視野的層面上

雖然中西翻譯比較研究現狀不容樂觀,但是文藝復興時期與五四時期其它主題相比較的文章還是有不少,如《淺論思想解放運動在社會變革中的先導作用—— 由文藝復興與五四運動談起》、《五四新文化運動與歐洲文藝復興運動比較》、《愛國、啟蒙和文藝復興—— 五四運動的定性及其歷史解讀》、《中國的“文藝復興”—— 五四新文化運動》、《五四運動與文藝復興----東西方兩個偉大文學運動比較》等,可是這些文章都與翻譯活動這個主題無關。顯然,這一研究現狀與兩時期翻譯活動對各自的社會文化發展所起的重要作用是不相稱的。因此,加強兩時期以翻譯活動為主題的比較研究的重要性就不言而喻了。

4 結語

蔣百里早在1921年就指出要“以綜合之眼光,抽出其重大教訓”[9]為當時的翻譯活動提供可以借鑒的經驗。同樣,今天對兩時期翻譯活動進行比較研究,其最終目的也是通過比較兩時期的翻譯活動來總結經驗為當前的翻譯事業服務。例如,在兩個時期里,翻譯活動對民族語言的發展比以往任何時候都要引入注目,而且都功不可沒,由此我們可以看出翻譯活動與語言的發展是一種相輔相成的關系。再比如,我們可以對比研究兩個時期里留學生的情況,發現留學生也是推動翻譯活動發展的一支重要力量,他們通過譯介外國作品來啟蒙落后的本國人民,進而可以看出人才流動對于翻譯活動和一個國家繁榮富強的重要性。凡此種種研究發現,都是對晚清民國翻譯活動與文藝復興翻譯活動進行比較研究的不竭動力。

參考文獻

[1] 譚載喜.西方翻譯簡史[M].北京:商務印書館,2000.

[2] 韋勒克.文學理論[M].北京:三聯書店,1984.

[3] 季羨林.比較文學與民間文學[M].北京:北京大學出版社,1991.

[4] 楊自儉,劉學云.翻譯新論[M].武漢:湖北教育出版社,2003.

[5] 辜正坤.中西詩比較鑒賞與翻譯理論[M].北京:清華大學出版社,2003.

[6] 馬祖毅.中國翻譯簡史(上卷)[M].武漢:湖北教育出版社,1999.

[7] 蔣百里.歐洲文藝復興史[M].北京:東方出版社,2007.

[8] 莊錫昌.西方文化史[M].北京:高等教育出版社,1999(2005重印).

[9] 蔣百里.歐洲文藝復興時代翻譯事業之先例[J].改造,1921(11):69-78.endprint

主站蜘蛛池模板: 欧美日韩国产成人高清视频 | 国产成人精品视频一区二区电影| 国产96在线 | 国产黄色爱视频| 国产一级妓女av网站| 亚洲欧美日韩中文字幕一区二区三区| 性视频一区| 精品福利网| 欧美日韩国产在线人成app| 中文国产成人精品久久| 国产免费羞羞视频| 欧美在线导航| 国产午夜精品一区二区三区软件| 99激情网| 亚洲视频a| 蝴蝶伊人久久中文娱乐网| 久久综合AV免费观看| 久久a级片| 日韩欧美在线观看| 国产自在线拍| 日韩欧美中文字幕在线精品| 在线观看无码a∨| 中文字幕精品一区二区三区视频 | 欧美不卡视频在线观看| 永久免费AⅤ无码网站在线观看| 欧美一区二区三区香蕉视| 国产麻豆精品久久一二三| 中文字幕在线观看日本| 91在线精品麻豆欧美在线| 久久青草热| 亚洲欧美国产高清va在线播放| 久久精品国产一区二区小说| 亚洲视频免| 亚洲午夜天堂| 无码国产伊人| 亚洲床戏一区| 日本爱爱精品一区二区| 欧洲熟妇精品视频| 午夜人性色福利无码视频在线观看| 97在线公开视频| 欧美精品一区在线看| 久久人人97超碰人人澡爱香蕉| 欧美日韩国产在线播放| 国国产a国产片免费麻豆| 久久国产乱子| 国内自拍久第一页| 亚洲无线一二三四区男男| 91丝袜乱伦| 免费观看国产小粉嫩喷水| 久久精品66| 午夜限制老子影院888| 999国产精品永久免费视频精品久久 | 欧日韩在线不卡视频| 99热这里只有精品国产99| 亚洲天堂视频在线观看| 日本亚洲成高清一区二区三区| 国产小视频在线高清播放 | 人禽伦免费交视频网页播放| 亚洲国产精品一区二区第一页免 | 久久久久亚洲精品无码网站| 国产丰满成熟女性性满足视频 | 中文字幕人妻无码系列第三区| 国产91在线免费视频| www精品久久| 欧美不卡在线视频| 青青国产成人免费精品视频| 99久久99这里只有免费的精品| 久久黄色毛片| 素人激情视频福利| 国产精品主播| 欧美日韩午夜| 亚洲香蕉在线| 欧美有码在线| 手机成人午夜在线视频| 99中文字幕亚洲一区二区| 国产成+人+综合+亚洲欧美| 一区二区三区高清视频国产女人| 国产成人精品一区二区免费看京| 999福利激情视频| 亚洲成人网在线观看| 国产91麻豆免费观看| 国产91色|