皮?格里帕里+韋葦(譯)
從前有一對(duì)鞋夫妻:右鞋是丈夫,叫尼古拉;左鞋是妻子,叫蒂娜。他們住在一個(gè)漂亮的紙盒里,一張柔軟的紙將他們裹在一起。他倆覺(jué)得自己夠幸福的了,但愿日子這樣過(guò)下去就好。
但是,在一個(gè)明麗的早晨,一位女售貨員把他們從盒子里取出來(lái),遞給了一位太太。太太把鞋子套上自己的腳,試著走了幾步,覺(jué)得挺合適的,就說(shuō):“這雙鞋我要了。”
“我給您包裝一下吧?”售貨員問(wèn)。
“不用,”太太說(shuō),“我就穿在腳上了。”她付過(guò)錢,便穿著新鞋走了。
就這樣,尼古拉和蒂娜走了一天,誰(shuí)也沒(méi)見(jiàn)著誰(shuí)。直到傍晚,他倆才在一個(gè)黑乎乎的柜子里碰到了一起。
“是你嗎,蒂娜?”
“沒(méi)錯(cuò),尼古拉,是我呀。”
“太好了!我擔(dān)心從此見(jiàn)不到你了。”
“我也是呀。這一天你都去哪兒啦?”
“我嗎?我在右腳上呀。”
“可我在左腳上。”
“我明白了,”尼古拉說(shuō),“都是這樣,你在前邊兒呢,我就在后邊,當(dāng)你在后邊兒時(shí),我又在前邊了。這樣,咱們當(dāng)然誰(shuí)也見(jiàn)不著誰(shuí)了。”
“那——咱們?cè)撛趺崔k呢?”蒂娜問(wèn)。
“我正擔(dān)心、害怕的就是天天都這樣。”
“這太可怕了!我親愛(ài)的尼古拉,一天都見(jiàn)不著你!不,這樣的日子過(guò)不下去了。”
“這樣,”尼古拉說(shuō),“我想出了一個(gè)辦法。不是我總在右邊兒,你總在左邊兒?jiǎn)幔吭蹅冞@么辦,每走一步,我就往你那邊跳跳。這樣,咱們就能走一步就親一親了。這辦法好嗎?”
“是個(gè)好辦法。”
尼古拉就這么辦了。
第二天,穿這雙鞋的太太可沒(méi)法兒走路了。她不讓右鞋去碰左鞋跟,可是不行。吧唧,她一跤摔在了地上。她走一步就得摔一跤。
太太怕自己得了什么毛病了,憂心忡忡,所以當(dāng)天就去找醫(yī)生。
“醫(yī)生,我不知道我是怎么啦,我走路兩只腳老相絆,右腳總是去碰左腳的后跟,一路走,一路摔跤。”
“右腳去勾左腳的后跟?你自個(gè)兒勾自個(gè)兒?”
“啊呀,醫(yī)生。我一抬步,右腳就去勾左腳的后跟,我就摔倒了!”
“你這病不輕啊,”醫(yī)生說(shuō),“要是再這樣下去,你就只得砍掉你的右腳了。我給你開(kāi)個(gè)藥方,你就按這藥方去買一萬(wàn)法郎的藥,明日你再來(lái)。你看病的就診費(fèi)是兩千法郎。”
晚上,他們回到黑不溜秋的柜子里。這時(shí),蒂娜問(wèn)尼古拉說(shuō):“你都聽(tīng)見(jiàn)醫(yī)生怎么說(shuō)了嗎?”
“聽(tīng)見(jiàn)了。”
“這可是太嚇人啦!要是他們砍掉太太的右腳,她就該把你扔掉啦——那樣一來(lái),咱們就再也見(jiàn)不到面了。咱們得想個(gè)法子呀。”
“是呀,可有什么法子可想呢?”
“哎,有了。我在左腳,明兒個(gè)你別來(lái)碰我,明兒個(gè)每走一步我往右腳親親。”
“咱們就這么說(shuō)定了。”
蒂娜就這么做了。從早上到晚上都是左腳去碰右腳的腳后跟,一碰,吧唧,可憐的太太就摔了個(gè)嘴啃泥。這下太太更受不了了,她又去找醫(yī)生。
“醫(yī)生,更糟了。今天是左腳去勾右腳的腳后跟了。”
“啊呀,你這病更嚴(yán)重了。”醫(yī)生說(shuō),“再這樣下去,只好把你的兩只腳都砍了。我給你開(kāi)個(gè)藥方,你去買兩萬(wàn)法郎的藥。就診費(fèi)三千法郎。你明天還得來(lái)!”
傍晚,尼古拉問(wèn)蒂娜:“聽(tīng)見(jiàn)了嗎?”
“要是把太太的兩只腳全砍了,咱們可怎么辦呀?”
“這話我一想起來(lái)就害怕!”
“我可是太喜歡你了,蒂娜!”
“我舍不得離開(kāi)你呀,尼古拉!”
“我永遠(yuǎn)也不愿跟你分開(kāi)!”
“我也不愿同你分開(kāi)呀!”
他們就在黑不溜秋的柜子里你一句我一句地說(shuō)著。他們?nèi)f萬(wàn)沒(méi)想到,太太正穿著拖鞋在走道上來(lái)回走動(dòng),因?yàn)獒t(yī)生的話實(shí)在讓她無(wú)法入睡。她走到柜子門口,聽(tīng)見(jiàn)了鞋夫妻的談話,并且懂得他們說(shuō)的是什么,她可是個(gè)不笨的女人哪。
“原來(lái)是這么回事!”她想,“不是我有病,是我的這雙鞋子在相愛(ài)呀!我得成全他們!”太太把她花了三萬(wàn)法郎買來(lái)的藥統(tǒng)統(tǒng)扔進(jìn)了垃圾箱,第二天就對(duì)傭人說(shuō):“看見(jiàn)這雙鞋了吧?這雙鞋從今天起不穿了。不穿歸不穿,可我要好好留著他們。你把他們擦干凈了,讓他們隨時(shí)都保持光亮。你仔細(xì)照管好他們,而最重要的一點(diǎn),是將他們時(shí)時(shí)都并排放在一起。”
只剩女傭人一個(gè)人在家時(shí),她自言自語(yǔ)道:“這太太準(zhǔn)是瘋了,你瞧這鞋擦得亮亮的,卻又不穿!過(guò)半個(gè)月,我來(lái)穿。”
過(guò)了半個(gè)月,女傭人拿出太太的鞋穿上,卻不料自己的腳絆自己的腳。有一天晚上,她穿著這對(duì)鞋夫妻下樓去倒垃圾,這時(shí),尼古拉和蒂娜想要親熱了,當(dāng)即,當(dāng)啷,可憐的女傭沒(méi)弄清自己是怎么跌的,等她明白過(guò)來(lái),她已經(jīng)一屁股坐在樓梯平臺(tái)上了,頭發(fā)上全是垃圾、灰塵,一條螺旋形的土豆皮掛在她的腦門上,就像一綹長(zhǎng)長(zhǎng)的卷發(fā)。
后來(lái),女傭一下惱了,把他們摔進(jìn)了垃圾堆。
“咱們現(xiàn)在可怎么辦?”尼古拉問(wèn)蒂娜。
“只要咱們不分開(kāi)就好!”
“你向我移移。”尼古拉說(shuō),“你拉住我的鞋帶,這樣咱們就分不開(kāi)了。”他們一起被扔在垃圾堆,然后一起被裝進(jìn)畚箕扔到了垃圾場(chǎng)。他們就一直躺在那里。
有一天,一個(gè)男孩和一個(gè)女孩來(lái)到垃圾場(chǎng)邊,發(fā)現(xiàn)了他們。
“瞧,一雙鞋子。他們手牽著手哩!”男孩說(shuō)。
“這說(shuō)明,他們是一對(duì)夫妻。”女孩說(shuō)。
“哎,”男孩說(shuō),“既然他們是一對(duì)夫妻,咱們就讓他們到旅途中去度蜜月吧!”
于是男孩就撿起了鞋子,找來(lái)木板和釘子,將他們并排釘在一起。接著,兩個(gè)孩子來(lái)到小河邊,將木板放在了流淌的河面,讓它向大海漂去。尼古拉和蒂娜向前漂呀漂呀,小姑娘對(duì)他們揮動(dòng)著小手絹,大聲說(shuō):“再見(jiàn)了,鞋子!祝你們一路平安!”
這樣,蒂娜和尼古拉就一起甜甜蜜蜜地到廣闊的天地里旅行去了。
哈皮“點(diǎn)贊”:
故事以一雙鞋子為主角,它們是相親相愛(ài)的鞋夫妻。它們?cè)诮?jīng)歷被太太買下,被女傭扔進(jìn)垃圾堆后,最終被小男孩和小女孩撿起來(lái),到廣闊的天地里去旅行度蜜月了,多么幸福、溫馨呀!簡(jiǎn)單的故事卻一波三折,有好心、善解人意的太太,有壞心眼的女傭,有純真、富有愛(ài)心的小孩,多么豐富的想象力!
你有沒(méi)有想過(guò)你左腳上的鞋子和右腳上的鞋子也有可能是一對(duì)恩愛(ài)的夫妻?說(shuō)不定你左手上的手套和右手上的手套是一對(duì)愛(ài)吵架的夫妻呢!生活中,有太多物品可以讓我們發(fā)揮想象力了,任何時(shí)候,我們都應(yīng)該保持這樣一顆自由的心,大膽去想象。endprint