孫代堯
1883年3月14日,馬克思在倫敦與世長辭,享年65歲。3月17日,在倫敦北郊海格特公墓舉行的馬克思葬儀上,恩格斯用英語致了悼詞,這就是《在馬克思墓前的講話》。講話約1500字,以德文刊登在3月22日《社會民主黨人報》上。在這篇不朽的悼文中,恩格斯對馬克思光輝戰斗的一生作了科學和公正的歷史評價。悼文亦可是美文。恩格斯的這篇悼文簡練概括、結構嚴謹、情真意切、語言優美,極富感染力,堪稱難得一見的美文。
恩格斯是馬克思一生中最親密的戰友,在長達40多年的并肩戰斗中,兩人建立了偉大的革命友誼。1895年恩格斯逝世后,列寧在悼念恩格斯的文章中用充滿詩意的語言述說了這兩位偉人的關系:“古老傳說中有各種非常動人的友誼故事。歐洲無產階級可以說,它的科學是由這兩位學者和戰士創造的,他們的關系超過了古人關于人類友誼的一切最動人的傳說。”這種友誼,決定了只有恩格斯才最有資格、最能科學地評價馬克思的理論和實踐。
恩格斯《在馬克思墓前的講話》中深情地講道:“這個人的逝世,對于歐美戰斗的無產階級,對于歷史科學,都是不可估量的損失。”歷史的發展證實了這句話。但是,馬克思以他解釋世界和改變世界的思想和實踐,被永遠鐫刻在人類歷史的豐碑上。在馬克思逝世后的130年間,世界發生了翻天覆地的改變,而馬克思的思想和學說,依然具有極強的解釋力。在海格特公墓馬克思墓碑的下方,鐫刻著馬克思在《關于費爾巴哈的提綱》中的一句名言:“哲學家們只是用不同的方式解釋世界,問題在于改變世界。……