【摘要】:綜合英語教學中,母語文化缺失造成的“中國文化失語”現象普遍存在,阻礙了學生跨文化交際能力的發展。本文對母語文化缺失現象的原因進行分析,提出相應的解決方案,以期達到提高綜合英語教學質量的目的。
【關鍵詞】:綜合英語教學;母語文化缺失;跨文化交際能力
一、英語教學中母語文化缺失現狀
隨著我國與國際社會聯系的日益緊密,文化因素在跨文化交際能力發展中的作用也日益被人們所重視。文化交際是雙向的,它決定了在外語文化教學中,應該同時包含目的語文化和母語文化兩個方面。2000 年,隨著從叢教授“中國文化失語癥”概念的提出,教育家們開始關注我國大學生在英語學習過程中的母語文化缺失現象,研究母語文化學習的重要意義。
1 教材母語文化內容缺失
英語教學中,教材是主要的教育資源。在教材的內容上,我國的英語教材一味追求原汁原味的外文文章,內容多以宣傳目地語文化為主,十分強調學生學習西方思維以及表達方式的重要性,字里行間中滲透著英美國家的文化氣息,鮮有涉及母語文化的部分。而在教材的編排上,每個章節均體現著西方文化的不同方面,類型全面,涵蓋面廣。而對于介紹中國文化的文章,篇幅少,比例低,內容也不詳盡。文化是人們生活中豐富的精神食糧,沒有貴賤之分,都值得去敬重。但是這種教材安排使學生的文化視野受限,不能充分體會到中西文化的差異,在一定程度上,影響了學生跨文化交際的能力學習。
2 學生母語文化意識缺乏
一些外語學習者認為接觸外語主要是為了加快與國際接軌的步伐,適應時代發展的需要。因此,外語學習應該是提升學習者的跨文化交際能力,全方位了解目地語國家的文化知識的過程,本國文化只會對目的語的領悟起到負面的干擾作用,因此,在外語課上不應該花大力氣去學習;另一方面,由于我國現有考試制度的影響,學生自義務教育階段起就開始格外重視各方面外語知識的學習,而外語綜合成績的好壞在很大程度上影響著學生升學以及出國深造的命運。在這種強調外語學習重要性的大環境
下,學習者無形中將注意力聚焦在目地語上,忽視了對母語文化的學習。
3 教師對母語文化重視不夠
綜合英語教學中,教師會為學生介紹英美國家的風俗、歷史等文化知識,并經常強調此類知識的重要性。但由于教師對于母語文化重要性的認識不夠,認為英語課堂中無需對我國文化進行強調,因此,對于我國本土文化則往往沒有給與過多關注。學生在這種教育方式的影響下,對西方的節日、禮儀了解透徹,更有學生對于《老友記》中的臺詞也記的滾瓜爛熟,但是對于母語文化的學習則輕視許多,很多學生都不能做到使用英語正確地表達中國文化。課堂中,曾有學者隨機抽取幾名學生考察母語文化。例如,用英文對清明節、針灸、唐朝、孔子等詞語進行描述。表達過程中,大部分學生不能準確詮釋這些中國特色文化的含義。出現這種母語文化缺失現象的原因,一方面是學生自己沒有重視母語文化在英語學習中的重要性:另一方面則是教師在英語教學過程中,只強調西方文化,沒有向學生詮釋跨文化交際能力的雙向性,阻礙了中國文化的對外交流。
二、英語教學中進行母語文化滲透的措施
1注重教材的多元化
編制教材時,在介紹西方文化的基礎上,應該加入一定篇幅帶有中國元素的文章。比如,在對經典的古羅馬、古希臘等西方神話故事進行講解后,可以將伏羲追日、女媧補天等具有中國元素的文化知識先用英文進行描述表達,再引導學生進行中西方文化的對比。這樣不僅提高了學生的學習興趣,達到了學習西方文化的效果,同時也強調了母語文化,便于學生探究中西文化的異同,更有利于學生的記憶以及跨文化交際能力的發展。
2 培養學生的母語文化意識
中國文化在歷史上曾表現出強大的影響力。“絲路駝鈴,敲響了多少文明傳誦的音符;大唐遺音,鋪墊起東亞文化世代相傳的基調。”中國需要了解世界,也需要被世界了解;中國文化需要別人去探究,但更需要國人自我的深刻剖析。那些對于本民族文化缺乏真摯感情的學習者,也鮮能做到深入了解其他民族的文化。因此,在外語學習中,只有對母語文化有了透徹的了解,才有可能理解目地語的深刻含義,對比兩種文化的深層次不同,做好兩種語言的跨文化交際工作,才能牢固掌握外語知識的精髓。否則,就容易陷入對兩種文化一知半解,兩頭無知的尷尬境地。因此,外語學習者應該改變原有的錯誤觀念,認識到母語文化在外語學習中的重要作用,加強利用目地語對母語文化進行理解與表達,努力全方位提高自身的文化理解與應用能力。
3 樹立教師多元文化的教育理念
在全球化的大背景下,社會對教師綜合素質的要求日益提高。教師語言能力的高低與文化素養的優劣在很大程度上影響著學生跨文化交際能力的發展。倘若外語教師知識水平欠缺,且不重視目的語文化與外語文化的作用,學生在交際中就容易出現文
三、結論
在多元文化爭先發展的今天,外語教學界大力提倡語言知識與文化知識相結合的教育理念。跨文化交際能力是外語教學的重要目標,針對我國母語文化缺失影響學生跨文化能力發展的現狀,教師在培養學生外語知識的同時,應注重母語文化的滲透,發揮母語的正遷移作用,做到融會中西,提高學生中西語言能力的綜合素養。
參考文獻:
[1] 李甫洛娃.綜合英語教學中母語文化的教學模式探討[J].淮海工學院學報(人文社會科學版),2012,03:52-54.
[2] 鄒航.綜合英語教學中母語文化的滲透[J].中國電力教育,2012,17:146-147.
[3] 田穎.跨文化語境下綜合英語教學中母語文化缺失問題探究[J].中國電力教育,2010,31:225-228.
[4] 閻耀斌.綜合英語教學中母語文化缺失現象分析及應對策略[J].語文學刊(外語教育教學),2014,05:130-131.