文/ 王昕
真善美的往事和意境
文/ 王昕
資深媒體人
音樂愛好者,積蓄都用來燒唱片,喜愛搖滾樂、爵士樂和藍調曾出版音樂方面著述4冊,在多家媒體開設專欄

如果讓我選一部音樂劇,能讓全家老小一起歡唱和感動,那只能是《音樂之聲》。
《The Sound Of Music》,中國內地直譯成《音樂之聲》,中國香港地區翻譯為《仙樂飄飄處處聞》,中國臺灣地區則譯作《真善美》,我覺得,“真善美”的譯法稱得上信達雅。
《音樂之聲》是百老匯黃金時代的完美搭檔羅杰斯和漢默斯坦(Rodgers & Hammerstein)的杰作,也是他們的最后一次合作。在百老匯和音樂劇歷史上,羅杰斯和漢默斯坦是密不可分的,羅杰斯的曲和漢默斯坦的詞結合在一起,就是對“珠聯璧合”一詞的最佳詮釋。在近20年的合作生涯中,他們至少為世界創作了5部不朽的音樂劇經典:《俄克拉荷馬》(Oklahoma)、《旋轉木馬》(Carousel)、《南太平洋》(South Pacific)、《國王與我》(The King And I)和《音樂之聲》。《音樂之聲》是漢默斯坦的絕響,在1959年《音樂之聲》公演后,他于次年去世,沒能看到電影版《音樂之聲》的問世,但這部作品成為羅杰斯和漢默斯坦最杰出的作品,直到今天還久演不衰。
無線電公司(RCA)于今年推出電影版《音樂之聲》原聲唱片的50周年紀念版,這部經典之前還出過35周年紀念版等多個版本,它也是史上最為暢銷的電影原聲專輯之一。50周年紀念版,收錄了6段從未公開發行的音樂片段,內頁冊刊印了主演朱莉·安德魯斯(Julie Andrews)的紀念文章等內容。

《音樂之聲》原聲大碟
作為音樂劇歷史上最響亮的一個名字,朱莉·安德魯斯并不是舞臺版《音樂之聲》的主演。……