?
研究及翻譯羅莎·盧森堡著作的重要性
Evelin Wittich [著]秦蔡思遐 [譯]
自從為基金會選定名稱之后,羅莎·盧森堡基金會(Rosal Luxemburg Foundation,RLS)就一直致力于研究羅莎·盧森堡的思想遺產。起初,我們并不知道這個決定會對基金會的身份、形象和角色產生什么深遠的影響。這個基金會的主要工作主題是公共政治教育,研究羅莎·盧森堡及其他和社會主義政治教育密切相關的重要主題。我們在提供豐厚獎學金(現在接近1000歐元)的同時,也與遍布世界各地的18個辦事處的同仁們一起工作。
在基金會工作的伊始,我們并不清楚是否有很多關于盧森堡的研究工作要做。然而,羅莎·盧森堡研究工作被證明是既緊張而又充滿活力的,它已經并將繼續吸引大量的活動家參與進來,這其中就有國際羅莎·盧森堡協會(International Rosa Luxemburg Society,IRLG)。國際羅莎·盧森堡協會成立于1980年,自那時起,它就一直致力于研究羅莎·盧森堡的著作,并不斷為新出現的爭論做出重要貢獻。2000年起,德國羅莎·盧森堡基金會與國際羅莎·盧森堡協會開展了一系列良好的合作。來自日本的伊藤成彥(Narihiko Ito)教授已計劃出版一套羅莎·盧森堡著作的日文集,遺憾的是我們暫時并不清楚這套文集的進度。
德國羅莎·盧森堡基金會及其合作者正在世界各地有條不紊地進行一項工作,即研究政治教育及受羅莎·盧森堡思想遺產影響的社會主義左翼所關注的政治問題。在與國際羅莎·盧森堡協會進行合作及盧森堡地區基金會和國際辦事處同仁們的共同努力下,德國羅莎·盧森堡基金會已經在莫斯科、約翰內斯堡、巴黎、東京和廣州等地成功舉辦了多次會議及研討會。……