◎伊芙·佩爾/ 文 柏寧/ 譯
愛情越老越甜
◎伊芙·佩爾/ 文 柏寧/ 譯

我和山姆談了兩年戀愛。然后,在我70歲、他80歲的時候,我們舉辦了一個合起來一共150歲的生日會。生日會上,山姆宣布了我們訂婚的消息。一年后,我們結了婚。
我們同屬于三藩地區的跑步俱樂部。在俱樂部舉行的一次活動中,我第一次見到了山姆,他是個異類——一個有著好身材的、迷人的、77歲的單身漢,我想去了解他。
我制定了一個計劃,第一步就是通過共同的朋友珍妮舉行聚會邂逅他。聚會中,我們都站著聊天,有人提到《摩托日記》,一部關于切·格瓦拉的電影。“我想去看看。”我說。“我也想看。”山姆說。這句話后有短暫的停頓,我屏住呼吸,他看著我:“你愿意和我一起嗎?”我壓抑住心中的激動,高興地同意了。
我和山姆開始一起跑步。在洪堡特縣的一個半程馬拉松中,他一開始跑得很快,遙遙領先,跑了數英里后,我離他越來越近。從他跑步的方式可以看出他已經快體力不支了,而我還有更多的精力。要怎么做呢?冒著讓他生氣的風險超過他?有些男人很討厭被女人打敗。我可以慢下來,讓他贏我,但那樣讓著他會使我自己不痛快。后來我想,如果他看到我比他跑得快便生氣,那么他就不是適合我的那個人。于是我加快了速度,輕輕地拍了拍他的背,說:“加油!”我跑到了終點,他還遠遠地落在后面。其實,我根本不必擔心,山姆并沒有生氣。事實上,他似乎很高興我跑得好。
我們約會了幾個星期以后,一天晚上,在電影院里,我感覺到他的手覆在我的手背上。閉上雙眼,那一幕猶在眼前:漆黑的影院,他溫暖的手握住了我的幸福。人們或許很難想像白發蒼蒼的老奶奶也能感受到愛情的澎湃,但這的確發生了。我知道他伸出手來是一個多么勇敢的決定。作為回報,他送我回家時,我邀他進房喝了杯茶。我的客廳里有一個窄小的、坐起來不那么舒服的沙發。盡管不那么舒適,我們還是坐到了上面。在那張沙發上,我們留下了甜蜜的一吻。
我能感覺到,山姆對這段正在萌芽的感情心存矛盾,似乎這違背了他對過世的妻子貝蒂的忠誠。一天晚上,我告訴他:“我知道你非常愛貝蒂,我很尊重你的婚姻。同時,我認為你心里也有一塊位置是為我留著的。”他擁抱了我,然后回了家。
幾個月后,當我和山姆分別在歐洲旅行時,我們在巴塞羅那相遇了。這是一次感情的飛躍。當我到達酒店時,他已經備好了美酒、巧克力和鮮花,在那里等著我。盡管剛開始時山姆對一起旅行心存焦慮,但在返程的飛機上,他宣布:“我們再也不要分開旅行了。”
從那以后,我們真的走到了一起。在家里,我們共同侍弄花草;他幫助我寫完了一本回憶錄;每天早上,我們一起做俯臥撐;每天晚上,我們坐在浴缸邊上用牙線剔牙。他叫我甜心,我稱呼他親愛的。他沒有忘記過任何一個周年紀念日,包括我們第一次看電影的日子;而貝蒂生日的時候,我會送花給他。
人到老年,愛也有所不同。我們已經歷盡生活的高低起伏,知道自己是誰,學會容忍和妥協。我不再年輕貌美,但也不再神經敏感。山姆內心成熟,不懼真正的親密,樂于探索生活的饋贈。好些年,我們的日子猶如在人間天堂。(摘自譯者新浪博客 圖/子依)