

A Florida teen is causing strangers to freeze and stare because of her uncanny likeness to Queen Elsa from the Disney movie Frozen.
一位來自美國佛羅里達州的少女引起了世人的驚嘆,因為她長得酷肖迪士尼動畫電影《冰雪奇緣》中的艾莎女王。
Anna Faith Carlson, 18, became an online sensation when she posted a picture of her posing next to a cardboard cutout of Elsa a few months ago.
數月前,18歲的安娜·費斯·卡爾森在一張艾莎的宣傳立板旁邊照了張相,發布到了網上,她立馬變成了網絡紅人。
Anna said she noticed the similarities between herself and the Disney character when she first saw the film, calling the experience eerie.
安娜說早在她第一次看這部電影的時候,就注意到了自己和這位迪士尼電影中的女主角長得十分相似,當時她就覺得十分詭異。
“It’s a crazy resemblance,” Anna said. “Every time I watch the movie, it’s weird because it’s like I’m watching myself. It’s kind of creepy.”
“她和我實在長得太像了,”安娜說,“每次我看這部電影都覺得很詭異,因為就好像我在看自己一樣,讓人感到有點毛骨悚然?!?/p>
But now she’s using her storybook looks for good, dressing up as the character to entertain children and cheer-up cancer patients.
不過現在,她已經開始利用自己童話公主一般的面容做慈善事業了。她會裝扮成童話角色的樣子,為孩子們演出,為癌癥患兒加油鼓勁。
The aspiring girl also hoped her online following could secure her an audition to appear on ABC show Once Upon A time which has added Elsa as a character in the new season.
這個眼光長遠的女孩也希望自己在網絡上的知名度能夠保證她通過美國廣播公司制作的美劇《童話鎮》的試鏡。該劇在新的一季中加入了艾莎這個角色。
Her real-life sister Lexie often accompanies her dressed up as Elsa’s sister Princess Anna from the movie, and her best friend steps in when Lexie isn’t available.
她的親妹妹萊克西經常裝扮成電影中艾莎的妹妹安娜公主,和姐姐一起同臺演出,而當萊克西抽不出時間的時候,她最好的朋友也會來幫忙。
The work suits Anna who has been into singing and musical theater her whole life.
安娜一向熱衷于歌唱事業和歌劇事業,這樣的工作對她來說再合適不過了。
Right now, she’s focusing on her modeling career, but also hopes to branch out into acting.
現在,她主要在模特行業發展,但是她也很希望躋身演藝圈。
Vocabulary
sensation n. 引起轟動的人(或事件、情況)
cardboard n. 硬紙板;卡紙板
cutout n.(用硬紙板)剪下的圖形
eerie adj. 怪異的;可怕的
resemblance n. 相似之處;類似之處
creepy adj. 令人緊張不安的;令人毛骨悚然的
entertain v. 使快樂;給……以娛樂
aspiring adj. 有抱負的;有志向的
secure v.(經過努力)獲得,爭取到
audition n.(藝人等的)試鏡,試演,試唱,試奏
accompany v. 陪伴;陪同
step in 干涉;介入;進入;涉足
branch out 擴大范圍;拓展領域