Higher, higher, will we climb
Up the mount of glory;
That our names may live through time
In our country’s story;
Happy, when her welfare calls,
He who conquers, he who falls!
Deeper, deeper, let us toil
In the mines of knowledge;
Nature’s wealth and learning’s spoil
Win from school and college;
Delve we there for richer gems
Than the stars of diadems.
Onward, onward, will we press
Through the path of duty;
Virtue is true happiness,
Excellence is true beauty.
Minds are of supernal birth:
Let us make a heaven of earth.
更高,更高,愿我們
攀登上光榮的高峰,
我們的名字就能永存在
我們祖國的史冊;
幸福啊,當她一聲召喚
他就去拼搏,就去攻堅!
更深,更深,讓我們
在知識的礦藏中開發;
自然財富和學術精品
從學校和研究院吸納;
愿我們在此發掘的珍寶,
比王冠的星星更為閃耀。
向前,向前,愿我們
推進這職責的常規;
美德是真正的幸福,
優秀才是真正的美。
思想會超越凡塵地成長:
讓我們創造人間的天堂。