Air conditioners, watermelons, ice cream—we have all kinds of gadgets and food to get us through the summer. But what could be better than some waterborne fun during the hot months? Water parks keep us happy even in the sizzling heat.
The following are a few special and well-known water parks around the world. Take a good look, and know what the real water parks look like.
空調、西瓜、冰淇淋——我們似乎有各種各樣的“避暑神器”,但是比起炎炎夏日的水上運動,這些都弱爆了!水上樂園讓我們在高溫烈日里也能幸福感爆棚。
下面就為大家介紹一些世界聞名卻各有特色的水上樂園。一起看看什么才叫真正的水上樂園吧!
Location: Wisconsin Dells, Wisconsin, US
位于:美國,威斯康星州,威斯康星戴爾斯
Highlight: Thrilling slides
亮點:驚險的水上滑梯
Noah’s Ark offers many water slides. The most notable ride is the Black Anaconda. At more than 400 meters in length, it is the most thrilling water coaster in the USA and sends riders spiralling down at speeds of up to 48 kilometers per hour. Then rushing water pushes riders up the creature’s six humps and wraps them up in its dark coils.
The Time Warp, the “world’s largest bowl ride”, features a 21-meter descent, while the Scorpion’s Tail drops riders down a trap door into an almost inverted loop.
諾亞方舟水上樂園里有許多水上滑梯,而其中以“黑色水蟒”最為著名:它全長超過400米,是美國最為驚心動魄的水上過山車,它可讓游客盤旋而下,速度可達48千米/時;游客會在湍急水流的推動下六次達到其頂峰,并在其黑色的蛇形盤圈“隧道”中不斷盤旋。
“時光隧道”被稱為“世界上最大的圓形過山車”,擁有21米的下降高度,但是諾亞方舟水上樂園的“蝎尾”會通過活板門將你直接送入幾近90的回環滑道。

Tropical Islands Resort 熱帶島嶼水上樂園
Location: Brandenburg, Germany
所在地:德國,勃蘭登堡
Highlight: Large space
亮點:占地面積巨大
Tropical Islands Resort offers the largest indoor water park in the world (65,961 square meters), and its indoor pool can accommodate 6,000 visitors at a time. As Europe’s largest tropical holiday world, Tropical Islands is more than a water park. It’s a fully functional resort, featuring a theme park, an artificial rainforest, a lagoon, a beach, steam baths, sauna rooms and many shops and restaurants. One of its major attractions is the Tropical Islands Dome, a free-standing hall. It is large enough “to accommodate the Statue of Liberty standing up and the Eiffel Tower lying on its side”. There are also several water slides and other activities that people of all ages can enjoy.
“熱帶島嶼”水上樂園是世界上占地面積最大的室內水上樂園(65961㎡),它的室內游泳池可以同時容納6000人。作為歐洲最大的熱帶度假天堂,“熱帶島嶼”不僅僅是一個水上樂園,還是一個功能完備的度假勝地。主題公園、人造熱帶雨林、潟湖、海灘、蒸氣浴、桑拿室、商店、餐館一應俱全。其中極具吸引力之一的是一個獨立的“熱帶島嶼穹頂”,大到可容納“站立的自由女神像和躺著的埃菲爾鐵塔”。這里當然也少不了水上滑梯,以及其他老少皆宜的娛樂項目。
Las Cascada Water Park 拉斯卡斯卡達斯水上樂園
Location: Aguadilla, Puerto Rico
所在地:波多黎各,阿瓜狄利亞
Highlight: Beautiful scenery
亮點:景色優美
Las Cascada Water Park is well-known for its incredible beauty. It is surrounded by tropical mountain forests and situated close to the ocean. Its attractions include the Crazy River pool, which simulates the nearby ocean waves. Visitors can let the water splash over them without worrying about the salt water stinging their faces.
The water ride, El Rio Pasivo, carries riders through the whole water park. They can see the mountains and waterfalls around it.
拉斯卡斯卡達斯水上樂園因其美不勝收的景色而遠近聞名。它被熱帶叢林環繞,坐落在大海之濱。其著名景點“瘋狂泳池”,模擬出附近大海的海浪。置于其中,游客可以享受水花四濺的感覺,而不必擔心臉被咸咸的海水刺痛皮膚。
而名為El Rio Pasivo的水上滑梯則可以讓游客環行整個水上樂園,將樂園周圍的山巒瀑布盡收眼底。
Chimelong Paradise 長隆歡樂世界
Location: Guangzhou, China
所在地:中國,廣州
Highlight: Advanced equipment
亮點:設施一流
Chimelong Paradise is one of the largest water parks in Asia. With its advanced technology, it also debuts many new aquatic facilities in the industry. The Family Slide satisfies the needs of the whole family. Riders are shot up vertically before hanging weightless for a split second and then dropping down again backwards. They end their trip by gliding over a transition hump and landing in a splash-down pool. Another of the park’s rides offers a tube conveyor that transports riders up the 19-meter-tall tower. The park has implemented a special water treatment system that ensures safe PH levels and removes harmful germs.
長隆歡樂世界是亞洲最大的水上樂園之一。同時,高科技的長隆歡樂世界還擁有許多業界最新的水上設施。合家歡滑道專為全家一起出游的游客準備,游客會被垂直向上拋起,然后經歷瞬間失重后又突然掉落;在經歷了一段緩沖的爬坡之后,游客最終進入水花四濺的泳池。公園里的另一個水上滑梯則通過一個傳送管道將游客推送到19米的高塔之上。公園還安裝了專門的凈水系統,過濾有害微生物,保證水的PH值在安全范圍之內。
Beijing Watercube Waterpark 北京水立方嬉水樂園
Location: Beijing, China
所在地:中國,北京
Highlight: Unique interior design
亮點:獨特的室內設計
Originally built as the National Aquatics Center for the 2008 Olympic Games, it was converted into a wet and wild fun zone after the games finished.
Its interior design is quite unique. Giant amoeba figures hang from the ceiling, jellyfish-shaped objects float around in the water, fish spin overhead, water tubes crisscross everywhere, and a water ride circumnavigates the scene. Add a rich blue and pastel color scheme, and you feel like you’re in the movie Avatar. The park offers 10 rides and other attractions.
水立方曾是2008年奧運會的國家游泳中心,在奧運會之后被改造成水上嬉戲樂園。
其室內設計十分獨特;巨大的“變形蟲”懸在建筑頂部,“水母”漂在水域四周,頭頂還有搖擺嬉戲的“魚類”,縱橫交錯的管道隨處可見,一條水滑梯可讓你將所有景色盡收眼底。水立方湛藍色的柔和配色讓你仿佛置身電影《阿凡達》的場景之中。樂園里還有10條滑道和其他景點。