內(nèi)容摘要:仙桃地處湖北省江漢平原的中心,仙桃方言屬于西南官話武天片。與普通話和其他方言相比,仙桃方言有著自身的一些特點(diǎn),也具有一定的區(qū)域代表性。本文擬從類型、意義和用法等方面來(lái)討論仙桃方言的疑問(wèn)代詞,意在廊清其面貌及類型學(xué)意義。
關(guān)健詞:仙桃方言 疑問(wèn)代詞 任指 虛指
仙桃市(原沔陽(yáng)縣),是湖北省中南部江漢平原的中心,地跨東經(jīng)112°55'—113°49'、北緯30°04'—30°32',東鄰武漢,西接荊州、宜昌。根據(jù)《中國(guó)語(yǔ)言地圖集》,仙桃方言屬于西南官話武天片。與普通話和其他方言相比,仙桃方言有著自身的一些特點(diǎn),也具有一定的區(qū)域代表性。仙桃方言的疑問(wèn)句式與普通話的差別不大,疑問(wèn)代詞系統(tǒng)存在著差異。本文擬從類型、意義和用法等方面來(lái)討論仙桃方言的疑問(wèn)代詞,意在廊清其面貌及類型學(xué)意義。本文的語(yǔ)料主要來(lái)自于已有的仙桃方言文獻(xiàn)資料和作者的實(shí)地調(diào)查。現(xiàn)在可見(jiàn)的對(duì)仙桃方言詞匯進(jìn)行分類整理的屬《沔陽(yáng)縣志》(華中師范大學(xué)出版社1989年),而其中對(duì)疑問(wèn)代詞這一重要類別并未過(guò)多涉及,欠缺系統(tǒng)的歸納。
朱德熙(2007)主要探討了普通話中“誰(shuí)、什么”,“哪、哪兒、哪里”,“怎么、怎么樣”三組疑問(wèn)代詞,仙桃方言的疑問(wèn)代詞主要有“么”組成的“么事、么家、么樣”、“哪”組成的“哪西、哪過(guò)、哪方”、“幾”組成的“幾暫”等。下面即分類討論。
一.仙桃方言疑問(wèn)代詞的類型
仙桃方言的疑問(wèn)代詞分工明確,不同的疑問(wèn)焦點(diǎn)選用各自的疑問(wèn)代詞。這些疑問(wèn)代詞在特指問(wèn)句中使用帶有{+q}(“疑問(wèn)”)和[+F](“焦點(diǎn)”)雙重標(biāo)記。以下表格中的各類型疑問(wèn)代詞均是使用頻率較高的。
二.仙桃方言疑問(wèn)代詞的意義和用法
1.問(wèn)人的疑問(wèn)代詞
“哪個(gè)”意思上相當(dāng)于普通話的“誰(shuí)”,可以在句中充當(dāng)主語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ),例如:
(1)哪個(gè)說(shuō)地?(誰(shuí)說(shuō)的?)(作主語(yǔ))
(2)你找哪個(gè)?(你找誰(shuí)?)(作賓語(yǔ))
(3)這是哪個(gè)地傘?(這是誰(shuí)的傘?)(作定語(yǔ))
“啥個(gè)”是“是哪個(gè)”的合音,例如:
(4)啥個(gè)告訴你地?(誰(shuí)告訴你的?)
“哪個(gè)”也可以添加語(yǔ)氣詞單獨(dú)成句,例如:
(5)哪個(gè)啊?(誰(shuí)啊?)
“哪個(gè)”充當(dāng)定語(yǔ)表示領(lǐng)屬關(guān)系時(shí)要加上定語(yǔ)標(biāo)記“的”,例如:
(6)這書(shū)是哪個(gè)的呀?是老王的。(這書(shū)是誰(shuí)的?是老王的。)
“哪個(gè)”有時(shí)是“哪一個(gè)”的縮略形式,表示選擇,不包含“誰(shuí)”的意思,用法與普通話的大致相同。“哪個(gè)”在安徽方言里也均有此用法,在方言中是比較普遍的問(wèn)人指示代詞。
2.問(wèn)事物的疑問(wèn)代詞
主要有“么事”、“么家”,相當(dāng)于普通話中的“什么”,常與動(dòng)詞“搞”連用充當(dāng)賓語(yǔ),也可充當(dāng)介詞賓語(yǔ)。例如:
(7)他在搞么家?他在吃飯。(他在干什么?他在吃飯。)
(8)你搞么家去的呀?我去買菜去的。(你干什么去的呀?我去買菜去的。)
(9)他為了么事去的?(他是為了什么事去的?)
有時(shí)用“么啊”也可以表示詢問(wèn)“什么”,例如:
(10)么啊國(guó)家的?(什么國(guó)家的?)
(11)你想搞么啊?(你想干什么?)
3.問(wèn)地點(diǎn)的疑問(wèn)代詞
“哪西”相當(dāng)于普通話中的“哪里”、“哪兒”,可在句中充當(dāng)主語(yǔ)、賓語(yǔ)、狀語(yǔ)、定語(yǔ),還可充當(dāng)介詞賓語(yǔ)。例如:
(12)你去哪西去的呀?我去街上去的。好時(shí)間去啊?就去。(你去哪里?我去街上。什么時(shí)候去?就去。)(作賓語(yǔ))
(13)他在哪西吃飯哪?他在我屋的吃的。(他在哪里吃飯?他在我屋里吃的。)(作介詞賓語(yǔ))
(14)哪西有賣鍋塊地啊?(哪里有賣鍋塊的?)(作主語(yǔ))
(15)哪西的衣服質(zhì)量好些?(哪里的衣服的質(zhì)量好些?)(作定語(yǔ))
4.問(wèn)時(shí)間的疑問(wèn)代詞
仙桃方言中詢問(wèn)時(shí)間的疑問(wèn)代詞有“幾暫”、“好暫”、“么時(shí)候”,也就是指“什么時(shí)候”,在句中主要充當(dāng)狀語(yǔ)。例如:
(16)你準(zhǔn)備幾/好暫去?(你準(zhǔn)備什么時(shí)候去?)
(17)幾/好暫開(kāi)始?(什么時(shí)候開(kāi)始?)
5.問(wèn)原因的疑問(wèn)代詞
“為么家”、“為么事”意同于“為什么”,有時(shí)單用一個(gè)“么啊”也可表詢問(wèn)原因,“像哪”、“哪么”相當(dāng)于“怎么”,帶有不耐煩的語(yǔ)氣和反問(wèn)的意味。例如:
(18)他說(shuō)就走的呢,為么家還沒(méi)走啊?(他說(shuō)馬上走的呢,為什么還沒(méi)走啊?)
(19)“像哪/哪么搞成這方噠?”(怎么弄成這個(gè)樣子了?)
6.問(wèn)性狀、方式的疑問(wèn)代詞
“么樣”、“哪方”常和“像”連用,例如:
(20)你兒子學(xué)習(xí)成績(jī)么樣?(你兒子的學(xué)習(xí)成績(jī)?cè)趺礃樱浚?/p>
(21)這衣服像么樣?(這衣服怎么樣?)
(22)你郎準(zhǔn)備像哪方搞?(你準(zhǔn)備怎樣做?)
7.問(wèn)數(shù)量的疑問(wèn)代詞
“好多”相當(dāng)于普通話的“多少”、“幾”,詢問(wèn)人或事物的數(shù)量,例如:
(23)這一箱有好多個(gè)?(這一箱有多少個(gè)?)
(24)總共有好多人?(總共有多少人?)
8.問(wèn)程度的疑問(wèn)代詞
仙桃方言里問(wèn)程度的疑問(wèn)代詞由“好”字加上對(duì)應(yīng)的形容詞,如“好多”、“好重”、“好大”等,形容詞表積極性狀的為正向積極的、量大的一類,“好”相當(dāng)于普通話中的“多”,例如:
(25)他今年好大?(他今年多大年紀(jì)?)
(26)要好多才夠啊?太多噠,要不的(弄)多,這多就夠噠。(要多少才夠啊?)
(27)這東西有好重啊?只怕有五十多斤吧!(這東西有多重?)
三.仙桃方言疑問(wèn)代詞的非疑問(wèn)用法
普通話中疑問(wèn)代詞有時(shí)不表疑問(wèn),方言中同樣存在著這樣的情形,仙桃方言中疑問(wèn)代詞還可以表示任指、虛指和反問(wèn)否定。
1.表任指
疑問(wèn)代詞在句中表示周遍性,句中常搭配出現(xiàn)“都”等副詞,例如:
(28)哪個(gè)都不找得。(誰(shuí)都不知道。)
有時(shí)疑問(wèn)代詞單用也可以表示任指、讓步,相當(dāng)于普通話的“不管怎樣”,例如:
(29)你么樣吃都吃不胖。(你不管怎樣吃都吃不胖。)
有時(shí)兩個(gè)疑問(wèn)代詞疊用,加強(qiáng)任指的意味,常出現(xiàn)的有“誰(shuí)”和“哪個(gè)”、“么家”等的共現(xiàn),例如:
(30)誰(shuí)哪個(gè)都不認(rèn)得。(誰(shuí)都不認(rèn)識(shí)。)
(31)誰(shuí)么家都可以。(什么都可以。)
疑問(wèn)代詞都用于謂語(yǔ)中心動(dòng)詞之前,做句子的主語(yǔ)或者話題。例如:
(32)有噠人,么事都好辦。(有了人,什么事都好辦。)
在使用疑問(wèn)代詞表示任指的語(yǔ)境中,說(shuō)話人的話語(yǔ)態(tài)度和立場(chǎng)明顯,話語(yǔ)中表現(xiàn)出了說(shuō)話人的一種“主觀性”,促成了疑問(wèn)代詞虛化的過(guò)程。《世界語(yǔ)法化詞典》中指出了“特指疑問(wèn)(誰(shuí))﹥不定代詞(什么)”的語(yǔ)法化模式。特指疑問(wèn)向不定代詞的轉(zhuǎn)變具有類型性,在仙桃方言中也不例外。
2.表虛指
此時(shí)疑問(wèn)代詞用來(lái)指稱不知道或者言說(shuō)不出的人、事物、處所、時(shí)間等對(duì)象。疑問(wèn)代詞出現(xiàn)于謂語(yǔ)中心動(dòng)詞之后,做賓語(yǔ)。例如:
(33)不曉得有么家好看滴。(不知道有什么好看的。)
(34)她好像拿了么家逮手地。(她好像拿了什么在手上。)
仙桃方言疑問(wèn)句中也存在動(dòng)詞拷貝結(jié)構(gòu)“V么事V”、“V么家V”,如“說(shuō)么事說(shuō)”、“笑么家笑”,意思是“沒(méi)什么好說(shuō)的”、“沒(méi)什么好笑的”,帶有不值得的意味。
3.表反問(wèn)否定
仙桃方言里,疑問(wèn)代詞有時(shí)不表疑問(wèn),帶有反問(wèn)的意味,表示否定含義,往往帶有埋怨的感情色彩。例如:
(35)屋里哪西還有吃地?(屋里沒(méi)有吃的了。)
(36)哪個(gè)曉得他是這樣子的人?(沒(méi)人知道他是這樣的人。)
三.小結(jié)
仙桃方言的疑問(wèn)代詞的類型完備、用法多樣,在江漢地區(qū)方言中具有一定的典型性,也有一定的特殊性。隨著社會(huì)的發(fā)展和交際的頻繁,仙桃方言里的疑問(wèn)代詞與普通話的疑問(wèn)代詞的差異逐漸在縮小,個(gè)別方言疑問(wèn)詞的使用頻率越來(lái)越低,但基本的代表性的方言疑問(wèn)代詞仍保留下來(lái),是仙桃方言系統(tǒng)中的重要組成部分。
參考文獻(xiàn)
[1]仙桃市地方志編纂委員會(huì)編纂.沔陽(yáng)縣志[M].華中師范大學(xué)出版社,1989.
[2]趙元任、丁聲樹(shù)等編著.湖北方言調(diào)查報(bào)告[M].商務(wù)印書(shū)館,1948.
[3]詹伯慧.漢語(yǔ)方言及方言調(diào)查[M].湖北教育出版社,2006.
[4]邵敬敏.現(xiàn)代漢語(yǔ)疑問(wèn)句研究[M].華東師范大學(xué)出版社,1996.
基金項(xiàng)目:中央高校基本科研業(yè)務(wù)費(fèi)專項(xiàng)資金資助(項(xiàng)目批準(zhǔn)號(hào):2015VI065)
(作者介紹:曾李,語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)博士,武漢理工大學(xué)漢語(yǔ)言學(xué)系講師)