GAO SHUANG
高爽的詩
GAO SHUANG
那些馬車的陰影即將從湖底刨出
那些歲月輕得被失眠染綠
好像某個亡靈碾磨著大地蓬勃的筆跡
底片卻在他的懷中膨脹。我從未懷疑
利用美麗到幾近致幻的語言,我視野里的破碎
將走下一團火
當我學會用記憶將積雪的棺木
從晚霞的唇印下扶起,第一滴雨
就自大山的倒影上移開。請勻出表象上的一段坦途
樹樁上歇腳的少女
一旦把可能的夢境撕成飛云
就會讓一卷愈加圓滿的膠片褪盡了陰翳之美
鷓鴣擺著船尾,聆聽荷爾德林
向你打開的藍色葉子,被山麂深深祝福
我們躺下的褶皺
也許以不可馴服的一瞥
被撫平,因無拘無束而
無所歸依。
我終將在今夜越過死者這最后的
贊美詩,隨著綠色的灰燼
將泥土的蹼
引向流水和與之對偶的小徑
那是月色的屋脊
被礦藏起來,它晃動了一下
或將在家鄉扎下根,攀上歲月的空心竹:
你被捂在里面
鎖骨尚有微涼的編碼,精確出細密的吻痕
難以言表時,我想刪除河的對岸
水的內心已涌起啞默
的石頭,僅有的石頭
于是我捂著深紅的駁船直到五月
我多么疏遠蘆葦的少許恍惚,在河流
陰暗的邊緣逆轉
這里活躍過隸屬于情緒時代的斑馬
在每天的肥皂劇中,膨脹、揚蹄
聲音漫過我們之間陡峭的那一部分
就能將遠視的黑暗壓住,如走形的凝視
足以限制合唱裂縫中孤獨的囚徒
這是埋下靈魂的初春,祖父,可有凈土
窮盡你泥沙俱下的軀殼?為了耕……