999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺談鉆井英語術語的特點及翻譯需要注意的問題

2015-07-17 01:25:18中煤地質工程總公司北京大地特勘分公司北京100040
山東工業技術 2015年8期
關鍵詞:英語詞匯意義英語

劉 芳(中煤地質工程總公司北京大地特勘分公司,北京 100040)

淺談鉆井英語術語的特點及翻譯需要注意的問題

劉 芳
(中煤地質工程總公司北京大地特勘分公司,北京 100040)

本文分別對鉆井英語術語的構詞特點和意義特點及翻譯方法進行了介紹并說明了鉆井英語翻譯中應注意的問題。

鉆井英語術語;構詞特點;意義特點;翻譯

隨著全球科技和經濟的迅猛發展,世界能源需求的增加和資源短缺問題的日益突出,近些年,能源的全球化勘探開發已經興起。大量能源勘探開發領域的跨國公司涌入國內,紛紛與國內勘探企業合作開發能源市場。隨著與這些跨國公司日趨頻繁的合作,國內鉆井從業人員面臨著諸多挑戰和問題,其中鉆井英語翻譯就是最迫切需要掌握的。

1 鉆井英語術語的特點

要掌握鉆井英語的翻譯方法,首先要了解它的特點。下面從鉆井英語術語的構詞特點和意義特點兩方面進行介紹:

1.1 構詞特點

鉆井英語術語通常由大量的復合詞、縮略詞和派生詞構成,它們的特點分別是:

1.1.1 復合詞

復合詞是指由兩個或多個詞基結合起來形成的新詞。鉆井英語術語中的大部分復合詞是分寫式且無連字符的,例如:Control Manifold(控制管匯)和Test Pressure(試壓)等。也有分寫式帶連字符的,如water-sensitive formation(水敏地層)和open-hole log(裸眼測井)等。還有合寫式不帶連字符的,如downhole(井下)和downtime(停機時間)等。

1.1.2縮略詞

鉆井英語術語中還有一部分是縮略詞,其中有許多是首字母縮略詞,如:HWDP(heavy weight drill pipe加重鉆桿),BHP(bottom hole pressure井底壓力)和VDL(Variable Density Logging變密度測井)等。首字母縮略詞在鉆井專業中有其特定的含義,采用縮略詞的形式,使用起來非常方便。

鉆井英語術語中還有一部分縮略詞是通過取原詞的部分字母而形成的,如CSG(casing套管)和VIS(viscosity粘度)等。

1.1.3 派生詞

通過加前綴和后綴,鉆井英語詞匯獲得了很強的派生能力,大量鉆井英語詞匯是帶詞綴的,這是鉆井英語詞匯的構詞特點之一。如:表示否定或相反意義的前綴desilter(除泥器),decentralizer(偏心器);表示“等”、“同”的前綴isocline(等斜褶皺),isotope(同位素);表示時空關系的前綴interlay(互層),infrastructure(下層構造)等。

表示學科名稱的后綴geophysics(地球物理學)geotectology(大地構造學);表示儀器、儀表等的后綴compressor(壓縮機),divider(分配器);表示抽象意義的名詞后綴permeability(滲透性),magnitude(量度)等。

1.2 意義特點

通用英語經常出現一詞多義的現象,但鉆井英語術語詞義穩定,沒有比喻義和引申義,只用于客觀描述,只表達準確的專業含義,這類詞適宜使用直譯。如:reverse circulation譯為“反循環”,back pressure為“回壓”,solid control system為“固控系統”等。

有些鉆井英語術語是直接從通用英語詞匯賦予新義構成的,如:wildcat(探井)、kelly(方鉆桿)和redressing(劃眼),這些術語就分別來自在通用英語中的“野貓”、“黃綠色或人名凱利”和“重新穿上”。又如:breakdown的通用詞義為“故障、停工”,但在鉆井術語中,它還有“甩鉆具”的意思;cap做名詞在通用英語中有“帽子”的意思,但在鉆井英語術語中引申為“覆蓋層、頂板巖石”;tag通常是“標簽、標記”的意思,而在鉆井英語中常用作動詞,意為“探、觸及”,如:tag the cement plug“探水泥塞”。對這類術語就要進行意譯處理,例如:kill valve(壓井閥),throw fault(下落斷層)。在鉆井英語中翻譯這些通用英語中比較常見的詞時,要以通用英語的基本含義為基礎,再結合實際情況譯成相應的詞語,這樣才能使讀者真正了解鉆井術語的含義。

2 鉆井英語翻譯需要注意的問題

2.1 注意用詞的準確性

從事鉆井英語的翻譯時要注意用詞準確,尤其要注意術語的專業表達,提高譯文的準確性和專業性。例如:subcrop應譯為“隱伏露頭”而不是“子露頭”;volatilize material譯為“揮發分”而不是“揮發物質”。

2.2 注重相關專業知識的積累

鉆井專業所涉及領域非常多,有工程、地質、地理、化學、科技等多個專業的知識滲透,尤其涉及大量的工程和地質專業知識。因此從事鉆井英語的翻譯時掌握一定的專業知識是非常必要的,否則無法很好的完成翻譯工作。

2.3 根據鉆井英語的行文特點靈活翻譯

鉆井英語等科技類文章使用主動語態的句子較少,而使用被動語態的句子較多,這些句子大多數都是長難句,增加了翻譯難度,這種情況可以分解成短句進行翻譯。被動語態可以直接用主動形式進行翻譯,會更加自然而且有說服力。

3 總結

鉆井英語的翻譯方法對于鉆井工作有著很重要的意義,筆者根據近幾年從事鉆井英語翻譯工作的經驗,對鉆井英語術語的特點和翻譯中需注意的問題進行了分析,指出鉆井英語的翻譯方法對于鉆井工作有著很重要的意義。

[1]徐國偉.石油鉆井英語術語的語用翻譯[S].中國校外教育理論,2010(01).

[2]張燕.淺議石油技術專業英語詞匯的特點[J].科技資訊,2007(13).

[3]戰海,劉舒展.淺談石油英語術語及翻譯[J].科技信息,2008(09).

[4]鄒宇.石油英語的語言特點及翻譯[J]. 中國科技翻譯,2007(10).

劉芳(1981-),女,河北東光人,本科,學士學位,高級經濟師。

猜你喜歡
英語詞匯意義英語
一件有意義的事
新少年(2022年9期)2022-09-17 07:10:54
有意義的一天
高中英語詞匯學習之我見
讀英語
詩里有你
北極光(2014年8期)2015-03-30 02:50:51
擴大英語詞匯量的實踐
散文百家(2014年11期)2014-08-21 07:16:56
酷酷英語林
網聊英語詞匯集錦
八年級英語詞匯練習50題
主站蜘蛛池模板: 日本免费高清一区| 在线看免费无码av天堂的| 午夜福利在线观看成人| 国产91视频免费观看| 国产女人18水真多毛片18精品| 欧美亚洲第一页| 4虎影视国产在线观看精品| 亚洲人成网18禁| 欧美午夜视频在线| 嫩草在线视频| 爱色欧美亚洲综合图区| 久久精品人人做人人爽| 国产另类视频| 国产成人av一区二区三区| 亚洲日韩国产精品综合在线观看| 欧美在线中文字幕| 精品国产91爱| 色婷婷成人| 国精品91人妻无码一区二区三区| 欧美黄色a| 国产在线八区| 亚洲综合色婷婷| 国产免费高清无需播放器| 欧美激情伊人| 国产成人综合久久精品下载| 婷婷久久综合九色综合88| 亚洲精品另类| 91九色视频网| 欧美精品高清| aⅴ免费在线观看| 亚洲精品福利视频| 国产精品视频3p| 亚洲综合网在线观看| 国产SUV精品一区二区| 日本成人福利视频| 欧美97色| 久久国产精品夜色| 囯产av无码片毛片一级| 日韩高清欧美| 精品无码人妻一区二区| 国产在线无码av完整版在线观看| 日韩欧美国产综合| 亚洲热线99精品视频| 日韩麻豆小视频| 国产在线98福利播放视频免费| 中文字幕免费在线视频| 97se亚洲| 国产青青草视频| 青青热久免费精品视频6| 久久黄色视频影| 亚洲成人黄色在线| 欧美中文一区| 她的性爱视频| 色婷婷综合激情视频免费看| 无码一区二区波多野结衣播放搜索| 伊人大杳蕉中文无码| 巨熟乳波霸若妻中文观看免费| 日本三级精品| 免费激情网站| 欧美日韩在线观看一区二区三区| 色吊丝av中文字幕| 国产xxxxx免费视频| 97超爽成人免费视频在线播放| 亚洲综合日韩精品| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁88| 亚洲嫩模喷白浆| 国产乱子伦一区二区=| 67194亚洲无码| 91青草视频| 国产精品久久精品| 在线国产欧美| 国产区免费精品视频| 国产va在线| 在线五月婷婷| 亚洲第一成人在线| 亚洲午夜国产片在线观看| 色综合婷婷| 久久综合伊人 六十路| 日韩精品专区免费无码aⅴ| 日韩在线观看网站| 日本午夜精品一本在线观看| 91成人免费观看在线观看|