999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

當(dāng)極客成為潮流

2015-08-14 22:03:42lindsey
時代英語·高二 2015年4期
關(guān)鍵詞:生活文化

lindsey

Are we all geeks now?

現(xiàn)在人人都是極客嗎?

The word “geek” originally meant someone eccentric or outside of the mainstream. It gradually evolved to mean someone obsessed with an intellectual pursuit. A geek is enthusiastic about a hobby regardless of others opinions.

Geeks obsessions include science and technology, gaming and fantasy-based fiction.

Are you now wondering if you, too, are a geek? If so, congratulations—you are cool.

“極客”一詞原指某些為人古怪或非主流之人。后來它逐漸被用來指表示熱衷追求知識的人們。極客對自己的愛好充滿熱情,絲毫不在乎別人的想法。

極客們癡迷的東西包括:科技、游戲和奇幻小說等。

現(xiàn)在,你是否正懷疑自己也是一名極客?如果是,那么恭喜你——你也是潮人一枚啦!曾經(jīng)被黑的非主流極客一族,如今終于守得云開見月明了。在這個網(wǎng)絡(luò)時代,極客才是正常人類。不信?一起來看看極客們?nèi)绾畏戆迅璩?/p>

A recent New York Times article says the boundary between geek culture and mainstream culture has never been so blurred before.

Aside from the worlds obsession with Apple products, the article says there are numerous examples that show geek culture is increasingly mainstream. The article focuses on the US, but Chinese readers can easily relate to its premise.

Whether it is TV series like The Big Bang Theory or comic-book movies like the new Guardians of the Galaxy, the article says once-marginalized bits of culture are increasingly popular with people of all stripes.

One reason geek culture has become mainstream is that technology has become a ubiquitous part of nearly everyones daily life. In one sense, you could say the mainstream is just catching up to how geeks have lived for years.

極客文化與主流文化間的界限從未如此模糊,《紐約時報(bào)》最近的一篇文章如是寫道。

文章指出,除了全球癡迷的蘋果公司產(chǎn)品,還有不計(jì)其數(shù)的例證可見極客文化正在日益變得主流。這篇文章雖然聚焦美國情況,但中國讀者也很容易感同身受。

文章還指出,無論是美劇《生活大爆炸》,還是漫畫改編的新版電影《銀河護(hù)衛(wèi)隊(duì)》,這些曾經(jīng)的邊緣文化都在各色人群中日益流行。

極客文化變得主流的一大原因在于,技術(shù)已經(jīng)成為幾乎每個人日常生活中無所不在的一部分。從某種意義上,你也可以說是主流文化多年以來只是正在追趕極客們的生活方式。

Everyone knows

知識人人都知曉

The New York Times article also points out that with the growth of online data sources, knowing obscure facts about certain subjects, a big signifier of geek status, has lost its value. The name of a certain constellation is only a Wikipedia entry away.

“Growing up, pre-Internet, possession of knowledge was an identifier,” says Dave Goetsch, co-executive producer of The Big Bang Theory. “That is no longer true; the Internet flattens things out,” he told The New York Times.

《紐約時報(bào)》的這篇文章還指出,隨著在線數(shù)據(jù)資源的不斷增加,極客地位的象征——了解某些鮮為人知的事情——已經(jīng)失去了意義。現(xiàn)在,每個星座的名稱不過是維基百科上的一個詞條罷了。

《生活大爆炸》的聯(lián)合執(zhí)行制片人戴夫·戈奇在接受《紐約時報(bào)》采訪時表示:“沒有互聯(lián)網(wǎng)的時代,在成長中掌握知識是一種標(biāo)簽,但今非昔比,互聯(lián)網(wǎng)改變了一切。”

猜你喜歡
生活文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
誰遠(yuǎn)誰近?
漫生活?閱快樂
生活感悟
特別文摘(2016年19期)2016-10-24 18:38:15
無厘頭生活
37°女人(2016年5期)2016-05-06 19:44:06
水煮生活樂趣十足
瘋狂讓你的生活更出彩
主站蜘蛛池模板: 亚洲成AV人手机在线观看网站| 国产精品分类视频分类一区| 青青青视频免费一区二区| 免费毛片a| 在线视频97| 女高中生自慰污污网站| 日韩国产另类| 福利视频99| 国产一在线观看| 国产成人无码AV在线播放动漫| 欧美国产日产一区二区| 午夜毛片免费观看视频 | a级毛片免费播放| 91国内在线视频| 国产人人乐人人爱| 老司机aⅴ在线精品导航| 国产新AV天堂| 九九这里只有精品视频| 国产精品va| 国产成人AV男人的天堂| 91在线播放国产| 久久精品无码中文字幕| 精品久久综合1区2区3区激情| 91免费国产在线观看尤物| 久久精品无码中文字幕| 一级毛片网| 亚洲色图另类| 国产成人8x视频一区二区| 国产无人区一区二区三区| 国产精品久久自在自线观看| 一级毛片免费不卡在线 | 国产欧美视频在线观看| 丰满少妇αⅴ无码区| 久久特级毛片| 国产精品专区第1页| 国产免费怡红院视频| 国产高清无码第一十页在线观看| 波多野结衣AV无码久久一区| 国产精品理论片| 久久免费观看视频| 久久综合丝袜长腿丝袜| 国产精品久线在线观看| 在线观看热码亚洲av每日更新| 五月婷婷亚洲综合| 欧美爱爱网| 香蕉视频在线观看www| 视频二区国产精品职场同事| 国产精品蜜芽在线观看| 狠狠色狠狠色综合久久第一次| 国产精品一区在线麻豆| 美女国内精品自产拍在线播放| 亚洲最大福利视频网| 国产亚洲精品91| 小13箩利洗澡无码视频免费网站| 国产精品第| 久久精品人人做人人爽97| 91精品国产麻豆国产自产在线 | 久久精品一品道久久精品| 欧美www在线观看| 亚洲系列无码专区偷窥无码| 热re99久久精品国99热| 精品伊人久久久大香线蕉欧美| 婷婷亚洲综合五月天在线| 成人国产免费| 中文字幕在线欧美| 亚洲第一成网站| 国产精品中文免费福利| 四虎影视8848永久精品| 四虎成人精品| 日韩小视频在线观看| a网站在线观看| 女人18毛片一级毛片在线 | 中文成人在线| 久久久久久久蜜桃| 亚洲视频免| 亚洲毛片在线看| 亚洲中文字幕在线观看| 蜜臀AV在线播放| 中日韩欧亚无码视频| 澳门av无码| 99999久久久久久亚洲| 91色老久久精品偷偷蜜臀|