999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

當(dāng)極客成為潮流

2015-08-14 22:03:42lindsey
時代英語·高二 2015年4期
關(guān)鍵詞:生活文化

lindsey

Are we all geeks now?

現(xiàn)在人人都是極客嗎?

The word “geek” originally meant someone eccentric or outside of the mainstream. It gradually evolved to mean someone obsessed with an intellectual pursuit. A geek is enthusiastic about a hobby regardless of others opinions.

Geeks obsessions include science and technology, gaming and fantasy-based fiction.

Are you now wondering if you, too, are a geek? If so, congratulations—you are cool.

“極客”一詞原指某些為人古怪或非主流之人。后來它逐漸被用來指表示熱衷追求知識的人們。極客對自己的愛好充滿熱情,絲毫不在乎別人的想法。

極客們癡迷的東西包括:科技、游戲和奇幻小說等。

現(xiàn)在,你是否正懷疑自己也是一名極客?如果是,那么恭喜你——你也是潮人一枚啦!曾經(jīng)被黑的非主流極客一族,如今終于守得云開見月明了。在這個網(wǎng)絡(luò)時代,極客才是正常人類。不信?一起來看看極客們?nèi)绾畏戆迅璩?/p>

A recent New York Times article says the boundary between geek culture and mainstream culture has never been so blurred before.

Aside from the worlds obsession with Apple products, the article says there are numerous examples that show geek culture is increasingly mainstream. The article focuses on the US, but Chinese readers can easily relate to its premise.

Whether it is TV series like The Big Bang Theory or comic-book movies like the new Guardians of the Galaxy, the article says once-marginalized bits of culture are increasingly popular with people of all stripes.

One reason geek culture has become mainstream is that technology has become a ubiquitous part of nearly everyones daily life. In one sense, you could say the mainstream is just catching up to how geeks have lived for years.

極客文化與主流文化間的界限從未如此模糊,《紐約時報(bào)》最近的一篇文章如是寫道。

文章指出,除了全球癡迷的蘋果公司產(chǎn)品,還有不計(jì)其數(shù)的例證可見極客文化正在日益變得主流。這篇文章雖然聚焦美國情況,但中國讀者也很容易感同身受。

文章還指出,無論是美劇《生活大爆炸》,還是漫畫改編的新版電影《銀河護(hù)衛(wèi)隊(duì)》,這些曾經(jīng)的邊緣文化都在各色人群中日益流行。

極客文化變得主流的一大原因在于,技術(shù)已經(jīng)成為幾乎每個人日常生活中無所不在的一部分。從某種意義上,你也可以說是主流文化多年以來只是正在追趕極客們的生活方式。

Everyone knows

知識人人都知曉

The New York Times article also points out that with the growth of online data sources, knowing obscure facts about certain subjects, a big signifier of geek status, has lost its value. The name of a certain constellation is only a Wikipedia entry away.

“Growing up, pre-Internet, possession of knowledge was an identifier,” says Dave Goetsch, co-executive producer of The Big Bang Theory. “That is no longer true; the Internet flattens things out,” he told The New York Times.

《紐約時報(bào)》的這篇文章還指出,隨著在線數(shù)據(jù)資源的不斷增加,極客地位的象征——了解某些鮮為人知的事情——已經(jīng)失去了意義。現(xiàn)在,每個星座的名稱不過是維基百科上的一個詞條罷了。

《生活大爆炸》的聯(lián)合執(zhí)行制片人戴夫·戈奇在接受《紐約時報(bào)》采訪時表示:“沒有互聯(lián)網(wǎng)的時代,在成長中掌握知識是一種標(biāo)簽,但今非昔比,互聯(lián)網(wǎng)改變了一切。”

猜你喜歡
生活文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
誰遠(yuǎn)誰近?
漫生活?閱快樂
生活感悟
特別文摘(2016年19期)2016-10-24 18:38:15
無厘頭生活
37°女人(2016年5期)2016-05-06 19:44:06
水煮生活樂趣十足
瘋狂讓你的生活更出彩
主站蜘蛛池模板: 一本色道久久88亚洲综合| 成人福利在线看| 综合色区亚洲熟妇在线| 国产精品毛片在线直播完整版| 97se亚洲| 国产网友愉拍精品| 色欲色欲久久综合网| 国产麻豆va精品视频| 全午夜免费一级毛片| 免费啪啪网址| 亚洲精品国产成人7777| 亚洲成a人片| 国产成人久久综合777777麻豆| 欧美丝袜高跟鞋一区二区| 999福利激情视频| 制服丝袜国产精品| 欧美一级夜夜爽www| 国产欧美在线视频免费| 亚洲系列无码专区偷窥无码| 日韩欧美国产成人| 夜夜操天天摸| 国产视频只有无码精品| 国产人在线成免费视频| 国产流白浆视频| 国产尤物在线播放| 波多野结衣的av一区二区三区| 美女扒开下面流白浆在线试听| 国产视频大全| 国产美女丝袜高潮| 日韩a级毛片| 国产99欧美精品久久精品久久| 国产精品刺激对白在线| 美女国产在线| 国产高清色视频免费看的网址| 狠狠v日韩v欧美v| 国产成人无码久久久久毛片| 久久成人国产精品免费软件| 欧美一级黄色影院| 亚洲一区第一页| 三级毛片在线播放| 国产成人精品午夜视频'| 国产三级成人| 无码综合天天久久综合网| 色爽网免费视频| 少妇精品网站| 国产在线视频导航| 91综合色区亚洲熟妇p| 五月天香蕉视频国产亚| 亚洲性视频网站| 亚洲AV无码乱码在线观看代蜜桃| 国产网友愉拍精品| 青青久久91| 九九热免费在线视频| 国产成人精品视频一区二区电影| 在线观看91精品国产剧情免费| 狠狠干综合| 国产成人一区免费观看| 欧美日韩精品在线播放| 九九香蕉视频| 91在线视频福利| 亚洲首页在线观看| 久久性视频| 国产91特黄特色A级毛片| 日韩a在线观看免费观看| 欧美综合激情| 人妻精品久久久无码区色视| 2022国产91精品久久久久久| 2020国产精品视频| 在线看AV天堂| 香蕉久人久人青草青草| 在线免费无码视频| 中文字幕天无码久久精品视频免费| 三级国产在线观看| 欧美色99| 国产精品女人呻吟在线观看| 久爱午夜精品免费视频| 一本久道久久综合多人| 美女无遮挡拍拍拍免费视频| 美女无遮挡免费视频网站| 国产精选小视频在线观看| 午夜免费视频网站| 国内精品91|