◎文/黃亞明
鵝是明朝的身份菜
◎文/黃亞明
明朝有個規矩,官員赴任,得獨身.要求不帶老婆娃兒,不帶仆人廚子,不帶超過80斤的行李.還有個變態要求,不準騎馬,不準吃鵝.這在吃貨眼里,無比悲摧.因為鵝是明朝的一道豪華菜、身份菜.
皇帝覺得鵝饌真的很尊貴.比如明憲宗朱見深同學,巨愛吃鵝,御膳房里每天得安排"三羊、八鵝".到孝宗朱佑樘小同學,覺得老爸不夠節儉,每天吃鵝數量減少,宰1只羊、3只鵝.《燼宮遺錄》卷五下說,崇禎帝和皇后堅持吃齋,每月10天(農歷初一、初八、十四、十五、十八、二十三、二十四、二十八、二十九、三十,稱為十齋日)禁葷,嘴里淡出個鳥來.御膳房大廚想了個招兒,"將生鵝退(通'褪')毛,從后穴去腸穢,納蔬菜于中."再把鵝放冷水里煮開,取出,用酒洗干凈,然后用麻油烹煮,送給他倆吃,倆人吃得津津有味.
官方正式宴會,不吃鵝,客人都不好意思.沈榜《宛署雜記》里說,鄉村尊賢養老,搞鄉飲酒禮,根據賓客等級,分為上、上中、中、下4類酒席,豬羊牛魚必備,肉量依次減少,最重要的區別是上席得用"大鵝",其他檔次酒席只能用雞.上席的1只大鵝,價2錢銀子,上中席的1只大雞,價5分銀子,中席的1只雞,價3分4厘銀子,下席的1只雞,價3分銀子.上席的1只大鵝,幾乎能買下席的7只雞.
牙人(中間商)請客,拉關系,找靠山,吃鵝才上檔次.鵝做贈品,拿得出手,上得臺面.《金瓶梅》里,韓道國犯事,求助西門慶通融,擺平后,韓道國致謝,送給西門慶"一壇金華酒,一只水晶鵝,一副蹄子".
天啟年間,南京賣鵝,1只500文,1只鴨200余文,1只雞200余文,1斤豬肉40余文,1斤羊肉40余文,1斤牛肉20余文,1斤驢肉,20余文.以鵝和羊為貴.1只鵝值兩只半雞或鴨,6公斤多羊肉或豬肉,10多公斤牛肉或驢肉.
明朝一兩銀子約等于今天500元,則一只鵝需花費250元左右.一只鵝大概重六七斤,則每斤鵝價35~41元.與今天農村所養的土鵝價格相比,明朝農民沒吃虧.
很多人都認為,"中醫"是中國醫學或者是中國大夫的意思,其實不然, "中醫"的"中"在古代是"尚中"和"中和"的意思.
"中"是中國古代哲學里的一個著名概念,形容心境達到了定、正、靜的狀態.
而"中醫"的"中"字正是源于這些思想.古代的醫學理論認為,人體的陰陽保持中和才會取得平衡,不會生病.若陰陽失衡,則疾病必來.中醫大夫有"持中守一而醫百病"的說法,身體若無陽燥,又不陰虛,一直保持中和之氣,就會百病全無.

《漢書.藝文志》:"有病不治,常得中醫."這說明"中醫"一詞在兩千多年前的西漢就已經出現了,那時候,西醫還沒有成為氣候,更別說傳入中國了.在西醫傳入中國以前,中國所有的醫學典籍中都沒有"中藥"一說,人們把"中藥"不是稱為"本草",就是稱為"藥",直到20世紀20年代,中國的一些大城市出現了中西藥并存的局面,人們才將"本草"稱為"中藥",以明顯區別于"西藥".所以說,"中藥"一詞與西醫的傳入有很大關系,而"中醫"一詞是中國固有的,與西醫的傳入沒有一絲一毫的關系.