蘇丹

《關于母親》(Crackle & Drag)
作者:TR·埃里克森(TR Ericsson)
美國克利夫蘭藝術博物館(The Cleveland Museum of Art),2015年
這是一本家庭相簿,也是藝術家對自己成長經歷的緬懷,里面包含各種類型的文本:家庭書信、照片、剪報以及私人物品。它們被整理入書,經過重新包裝后成為了藝術品,。
1972年出生的美國藝術家TR·埃里克森用他的家庭檔案展現了一些痛苦的過往,希望以此來探尋記憶和紀念所蘊含的治愈力量。他的母親在57歲時自殺,這成了埃里克森人生和職業生涯的轉折點。這本書既是一部藝術作品,亦是一部美國中西部家庭三代人的私人史,聚焦于愛與失去等永不過時的藝術主題。書中還有兩篇學術性文章,將埃里克森的作品放入藝術和更寬泛的文化語境中給予解讀。
《親愛的日本人》(Dear Japanese)
作者:奧山美由紀
eriskay connection出版公司,荷蘭,2015年
這本書記錄了日本士兵和印尼女人后代的生活,他們出生在二戰時期,如今生活在荷蘭。
荷蘭對印尼曾進行三個多世紀的殖民統治,留下了一批荷蘭裔印尼人。1942年,日本占領了荷屬東印度(現在的印度尼西亞),許多荷裔印尼男人被捕,留下妻女自己謀生。出于經濟或自由戀愛的原因,一些婦女與日本軍人生下了孩子,也有一些是被強暴后懷孕生子。這些日本人后裔有些甚至到60歲之后才發現他們的身世,因為真相一直是整個家族的秘密。
二戰后,印尼民族革命興起,荷裔印尼人被迫回到他們早已陌生的故鄉荷蘭。對他們來說,日本人是侵占他們土地、殺害他們同胞的敵人。許多日裔血統的孩子都成長在這種對日本敵視的氛圍中。這些孩子的成長充滿了創傷,他們的存在是一個禁忌,這將給他們的家族帶來恥辱。如今戰爭過去了70年,一些人開始尋找他們在日本的父親,以填補自己身份上缺失的那一部分。
作者奧山美由紀(1973年出生于日本)第一次見到這些日裔后代時,驚奇于他們身上清晰的日裔特征。因為奧山的直系親屬中沒有人受到過多的戰爭影響,這成了她第一次與戰爭有關的經歷。作為曾經敵國的移民,奧山既具有作為日本人的自尊和驕傲,又有作為外來者的些許不安,同時還心懷歉疚。這本書充分表達了作者的這種心理,書中包含了肖像、場景以及一些日本元素,這些元素在荷蘭的環境中經常若隱若現,然而卻一直縈繞在這些印尼人周圍。