999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

王佐良譯作《墓園挽歌》批評

2016-02-24 12:53:48袁湘生
戲劇之家 2016年24期

袁湘生

(廣東科技學院 廣東 東莞 523083)

王佐良譯作《墓園挽歌》批評

袁湘生

(廣東科技學院 廣東 東莞 523083)

王佐良譯所譯的詩歌《墓園挽歌》,用的是古詩體,可是連基本的格律都不懂,而且遣詞造句也存在各種問題。粗糙拙劣的程度,讓人覺得不可思議。本文依照中國古體詩的傳統,對這篇譯文逐段予以討論。

格律;押韻;生造詞語

王佐良是翻譯界的名家。其所譯的詩歌《墓園挽歌》,用的是古詩體,可是連基本的格律都不懂,而且遣詞造句也存在各種問題。下面對其一一進行分析。

“白晝將殘盡,晚鐘促落暉。黃犢鳴草原,逶迤緩緩歸。田夫荷鋤走,赴家意沉昏。玄冥盈天地,孤影立乾坤。”

評:“殘盡”、“沉昏”,生造詞語。古人的詩詞中,從來不曾有過。“沉昏”或許要表達的是“昏沉”之意,為了顯得有“文化”,居然顛倒過來使用。另外,“赴家”一詞也是全無來歷,讀來明顯覺得生硬。

“夕曛逐黯淡,晚景漸暝滅。萬化皆偃息,陰肅籠四野。唯見蟲旋舞,但聞語切切。牧鈴聲思睡,催羊入圈歇。”

評:“夕曛逐黯淡”,“夕曛”就是“夕陽”,那“逐”又是何意?“逐漸”的縮寫?或者說,竟是將“逐漸”分成兩半,上一句用“逐”,一下句用“漸”?“暝滅”又是生造詞語。“暝”是晚上、黑暗的意思,“滅”是消失之意。兩個字單獨看來,確有關聯,放在一起,便不成文字。“野”是上聲字,“切”“滅”“歇”都是入聲,不能押韻。從這里可以看出,譯者對古典詩歌押韻的規則,幾乎連一些基本的常識都沒有。“牧鈴聲思睡”,鈴聲豈能思睡?近于打油。

“薜荔搖青氣,蒙絡罩尖頂。棲棲枝上梟,磔磔怨蟾光:窺我私巢久,徘徊未離休。古已長居此,何事擾清幽。”

評:“頂”“光”,就算用普通話讀,也不押韻。“離休”是什么意思?“離去”、“休(停)止”的縮寫?又是生造詞語。“長居此”通,“古已居此”也通,合在一起便不通了。

“崢嶸聳青榆,藹藹立紫杉。翳下多荒墳,隆冒蒿草間。隘隘見方穴,寂寂長眠人。欲問誰偃臥,野夫與村氓。”

評:“杉”屬下平十五咸韻,“間”屬上平十五刪韻,天差地遠,不能押韻。“翳下”“隆冒”都是生造詞語,但還勉強說得過去。“隘隘”又是憑空臆想出來的表達。古代漢語中雖然確實有這個詞,卻與“狹隘”之義完全無關,改成“狹狹”就可以了。“氓”確實是“民”的意思。從字面上看,也許比“民”顯得有“文化”一點,但是與“人”字卻不押韻。“人”“民”都屬上平十一真韻;“氓”屬下平八庚韻。就算用普通話讀,氓也是讀méng,與“人”的讀音相差甚遠。

“侵曉花香郁,翦翦風輕喚。茅廬草堂下,家燕語呢喃。司晨雄雞啼,行獵號角鳴。陋榻一已臥,萬聲莫能醒。”

評:“喚”“喃”一仄一平,不能押韻。“郁”字不符合表達習慣。其實,古典詩詞中,“郁”字確實可以獨用,但是后面往往要再跟一個詞,如“郁纏綿”“郁嵯峨”“郁盤桓”之類。“輕風喚”,不符合中國古典詩歌的表達習慣。風有口乎,豈解喚人?只有在一些“戲作”,或者楊萬里的絕句中才能偶爾見到這樣用。姑且當作是出于異化翻譯的需要。“茅廬”即是“草堂”。兩個詞連用,便成累句。

“爐膛火爍爍,主婦忙夜活。燒飯兼添火,此景已不復。嬌兒尚學語,啞啞迎父歸。爬膝爭寵愛,斯景亦難追。”

評:“膛”字在古詩詞中極其罕見。“爐膛”更是從來沒有過。明明用“爐中”就可以了。“夜活“、”燒飯“,大白話。“忙夜活”可以改為“夜炊爨”。

“昔往鐮刀利,行處皆披靡。瘠土磽薄地,犁溝亦能理。驅駕于南畝,耦耕歡時務。千斤揮巨斧,群林紛鞠伏。”

評:“瘠土磽薄地”,重復啰嗦,與前“茅廬草堂”同病。“鞠伏”,生造詞語。大概又是“鞠躬”“俯伏”的縮寫。“務”是去聲,“伏”是入聲,不押韻。

“妄者莫嘲諷,勞碌終有功。微賤無須嘆,家樂可頌揚。蓬戶家史短,簡略不足耀。權貴或有聞,無為相譏誚。”

評:“功”“揚”不押韻。“耀”,在古典詩詞中,特別是單用而又不帶賓語,一般就只有“照”的意思。

“炫炫之豪族,煌煌之王侯。美貌所招徠,財貨所添購。最終皆難免,灰飛煙滅時。榮華何足道,百年歸丘壟。”

評:“侯”是平聲,“購”是去聲,只在普通話中才押韻。“時”“壟”則干脆不押了。“最終皆難免”,特別是“最終”兩個字,又成打油腔了。

總評:不問內容,只從字面上看,這篇譯詩便有這么多的問題。歸結起來,主要有兩點:一是格律。古體詩不講平仄,但是最起碼要押韻。而譯詩中,要么是誤押,要么是干脆不押。二是措詞。譯詩中有許許多多生造的詞語,有時明明一個很正常的表達,為了顯得有水平,也要硬改一番,改得不倫不類,比如“沉昏”。這些生造的詞語,有的不知所云,如“夕曛逐暗淡”,有的不惜犧牲押韻,如上面提到的“氓”字。

不過,這首譯詩也并非一無是處,至少在措辭上比較講究,雖然時有走火入魔,但可以看出譯者讀過大量的古典詩詞,做過大量的積累。單憑這一點,就遠非今日做翻譯、研究翻譯的人當中,那些不學無術而又喜歡附庸風雅之輩所能及。

H315.9

A

1007-0125(2016)12-0279-01

袁湘生(1988-),男,湖北黃岡人,廣東科技學院,助教,2011級碩士,研究方向:文學翻譯。

主站蜘蛛池模板: 国产免费高清无需播放器| 久久性视频| 国内a级毛片| 中文字幕无码电影| 久操中文在线| 国产熟睡乱子伦视频网站| 国产成+人+综合+亚洲欧美| 成人91在线| 青草视频久久| 亚洲国产系列| 国产哺乳奶水91在线播放| 99这里只有精品在线| 亚洲不卡影院| 爱爱影院18禁免费| 欧美日韩久久综合| 这里只有精品在线| 国产高清免费午夜在线视频| 波多野结衣中文字幕一区二区| 亚洲精品色AV无码看| 激情五月婷婷综合网| 高清码无在线看| 欧美日韩国产高清一区二区三区| 操国产美女| 亚洲av日韩av制服丝袜| 99热这里只有免费国产精品| 亚洲日韩久久综合中文字幕| 亚洲第一中文字幕| 天天干天天色综合网| 国产乱人激情H在线观看| 五月激激激综合网色播免费| 大学生久久香蕉国产线观看| 国产91特黄特色A级毛片| 伊伊人成亚洲综合人网7777| 91www在线观看| 无码AV日韩一二三区| 日韩第九页| 国产小视频a在线观看| 欧美黄色网站在线看| 一级一毛片a级毛片| 亚洲综合第一区| 新SSS无码手机在线观看| 一区二区三区精品视频在线观看| 国产精品女熟高潮视频| 亚洲 日韩 激情 无码 中出| 91一级片| 日韩黄色在线| 国产精品久久自在自线观看| 日韩一级毛一欧美一国产| 国产理论最新国产精品视频| 亚洲精品777| 偷拍久久网| 2021精品国产自在现线看| 国精品91人妻无码一区二区三区| 国产va免费精品观看| 国产第四页| 五月婷婷导航| 91精品最新国内在线播放| 亚洲αv毛片| 九九热免费在线视频| 成人永久免费A∨一级在线播放| 99伊人精品| 青草精品视频| 91福利免费视频| 秘书高跟黑色丝袜国产91在线| 91福利一区二区三区| 亚洲欧美日韩中文字幕一区二区三区| 欧美综合在线观看| 精品人妻无码区在线视频| 成人va亚洲va欧美天堂| 香蕉国产精品视频| 国产成人久视频免费| 精品一区二区三区中文字幕| 欧美激情福利| 无码AV日韩一二三区| 91麻豆精品国产高清在线| 欧美色伊人| 久草视频福利在线观看 | 青草视频久久| 国产亚洲成AⅤ人片在线观看| 国产福利免费视频| 亚洲国产日韩欧美在线| 国产一级二级在线观看|