王玥嬌+黃旻旻
今年1月,奧巴馬出現(xiàn)在杰瑞·宋飛主持的真人秀《諧星乘車買咖啡》里,作為美國(guó)總統(tǒng),奧巴馬在節(jié)目中透露,自己當(dāng)然會(huì)爆粗口,“為了那些沒(méi)完沒(méi)了的爛事、蠢事……這種時(shí)候就突顯了臟話的價(jià)值。”
奧巴馬的解釋很像相聲《糾紛》里王德成為丁文元辯解的話:“哎,同志!我給證明一下啊,他沒(méi)罵街,沒(méi)罵街。他那叫‘口頭語(yǔ)兒!帶出來(lái)的!”
丁文元的話是:“大個(gè)咋!推泥馬車留點(diǎn)神!”王德成說(shuō)成口頭語(yǔ),這就是一個(gè)臟話的洗白過(guò)程。
粗話幾乎百搭,專注研究粗話的美國(guó)心理學(xué)家提摩太·杰伊曾表示,人類不光憤怒時(shí)會(huì)飆臟字兒,喜悅、驚訝、失望……任何情緒都能在粗話中找到對(duì)應(yīng)表達(dá)。
“他媽的”被魯迅在《論“他媽的”》一文中認(rèn)證為“國(guó)罵”。國(guó)罵和更粗俗的語(yǔ)言能否出現(xiàn)在印刷品和電影電視里,一直都有爭(zhēng)議。
中國(guó)的影視作品里不允許出現(xiàn)臟話,但也有例外。
表現(xiàn)對(duì)壞人的刻骨仇恨:
“狗X養(yǎng)的小鬼子,爺爺跟你們拼啦!”說(shuō)的同時(shí)往往甩掉帽子,拿起機(jī)槍。
表現(xiàn)反派人物的絕望:
“娘希匹!”說(shuō)的時(shí)候徐州前線的電報(bào)剛剛念完。
表現(xiàn)地方特色:
《笑傲江湖》里的“龜兒子!”可以表明來(lái)者是青城派人。
電影《老炮兒》里京罵的用法也差不多,馮小剛扮演的“六爺”口頭語(yǔ)不斷,觀眾們?cè)谧帜簧蠀s完全看不見(jiàn)“臟字眼”。
西方電視節(jié)目隨機(jī)的街頭錄采里,經(jīng)常遇到氣性大的采訪對(duì)象,節(jié)目組會(huì)全段播放對(duì)方一整段的罵罵咧咧,再在后期給最關(guān)鍵的那個(gè)字,配上一聲“bi”,觀眾都知道 “bi”說(shuō)的是什么。
很難洗白
無(wú)論哪種語(yǔ)言,粗話中的大部分都和生殖器有關(guān)。英語(yǔ)的“Cxnt”、“Pxssy”、“Asshole”是一個(gè)系列,中文的“傻X”可以代入男性、女性生殖器,排列組合出一大串詞匯。
有觀點(diǎn)認(rèn)為,女性生殖器隱蔽,容易讓人聯(lián)想到“壞”和“邪惡”。《臟話文化史》一書(shū)則反駁這種說(shuō)法是倒果為因,“如果重點(diǎn)是隱蔽,怎么沒(méi)人用中耳來(lái)罵人?”
地鐵爭(zhēng)斗中,祭出生殖器的臟話,相比于“他媽的”、“瞎啊”之類的表達(dá),更有殺傷力,往往是動(dòng)手的前兆。
動(dòng)物梗一污千年
一些臟話會(huì)選擇讓動(dòng)物背黑鍋。先秦時(shí)候會(huì)把人比作“碩鼠”、“東郭狼”。
韓國(guó)人愛(ài)用的“狗崽子”,則是用改變對(duì)方物種的方式順帶侮辱其家人(中文和英語(yǔ)里也有類似表達(dá))。
外貌歧視造成萬(wàn)點(diǎn)傷害
攻擊外形也是很好的切入點(diǎn),德國(guó)人形容人丑會(huì)說(shuō)“關(guān)燈才能睡你”;西班牙人用“把洋蔥都丑哭了”罵人;保加利亞流行“你丑得像沙拉”,大概是因?yàn)楸緡?guó)有“丑沙拉”這道菜。
花樣變異
全世界人民說(shuō)粗話都離不開(kāi)性交動(dòng)詞,英語(yǔ)的“Fxck”、“Mother Fxcker”以及中文里一系列以ao做韻母的動(dòng)詞(例如“靠”),都是臟話里的高頻詞。
有的諧音字污透了,就換新的來(lái)代替,近來(lái)流行的是“我惹”。
根據(jù)《粗話簡(jiǎn)史》的記載,“F”第一次以書(shū)面形式出現(xiàn),是在1528年,一位英國(guó)修士讀《論義務(wù)》時(shí)用鉛筆在書(shū)籍邊緣寫(xiě)下“F”咒罵自己的領(lǐng)導(dǎo)——修道院院長(zhǎng)。
領(lǐng)導(dǎo)也一樣罵人,列寧曾用“蠢豬”、“混蛋”等詞罵托洛茨基,里根將利比亞前總統(tǒng)卡扎菲稱作“奔跑的狗”,毛澤東說(shuō)宋襄公有“蠢豬式的仁義道德”。
2014年,教皇方濟(jì)各在祈禱烏克蘭和平時(shí)不小心將“CASO”說(shuō)成“CAZZO”,而后者在意大利語(yǔ)中等于“Fxck”,部分民眾聽(tīng)聞這一消息后表示欣慰:“原來(lái)教皇也是普通人嘛……”
能不能說(shuō)臟話,除了要考慮對(duì)方的承受能力(比如在乖孩子的標(biāo)準(zhǔn)里,“滾開(kāi)”也是臟話),還要考慮語(yǔ)境。表達(dá)情緒和真正罵人當(dāng)然不是一回事。
到了今天,臟字兒的攻擊性已經(jīng)在頻繁的使用中慢慢被消解。《柯林斯辭典》表達(dá)過(guò)擔(dān)憂:“許多人在日常生活中過(guò)度使用‘F,某種程度上降低了它作為情緒字眼的沖擊力。”
2003年,U2主唱在節(jié)目直播時(shí)順嘴溜出了“Fxcking”,美國(guó)聯(lián)邦傳播委員會(huì)后來(lái)認(rèn)定,波諾當(dāng)時(shí)說(shuō)“Fxcking”是在表達(dá)心情,不予追究。
如同中國(guó)的“我去”、“我勒個(gè)去”拜蔡明所賜登上春晚一樣,有些上古時(shí)很污的字已經(jīng)被徹底改造成了名字甚至關(guān)聯(lián)詞、語(yǔ)氣詞,比如“勢(shì)”,比如“且”。