唐依敏
上世紀90年代,攝影師喬努爾·阿潘(Janol Apin)為巴黎的地鐵站拍攝了一組名為《Métropolisson》的照片,演員們在每個站臺用幽默逗趣的方式把地鐵站名的含義生動地表現了出來。

Anvers怎么反過來了?Anvers為比利時的第二大城市安特衛普,大概因為與“inverse”一詞相似,站名就被反過來了。(“inverse”為法語“相反的、顛倒的”意思)

戴高樂將軍的背影出現在人群中,是不是有一種穿越感?Charles de Gaulle指的就是大名鼎鼎的戴高樂將軍,這一站出站就是凱旋門和香榭麗舍大街,所以擁擠的人流也就不足為奇。

Chateau dEau 的字面意思就是“水塔”,這個地鐵站一般直接翻譯成“水塔站”,圖里表現的則是向著飲水機爬去的青年。

看到竊賊手里的蒙娜麗莎沒,一出站就能到盧浮宮去偷真品了?很有趣的是Louvre-Rivioli出站便是盧浮宮。