999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看

404 Not Found


nginx
404 Not Found

404 Not Found


nginx
404 Not Found

404 Not Found


nginx
404 Not Found

404 Not Found


nginx
404 Not Found

404 Not Found


nginx

英語翻譯教學的問題與策略

2016-03-16 22:10:30
文化學刊 2016年10期
關鍵詞:職業(yè)院校語言英語

高 燕

(西北師范大學知行學院,甘肅 蘭州 730070)

?

【文化與教育】

英語翻譯教學的問題與策略

高 燕

(西北師范大學知行學院,甘肅 蘭州 730070)

目前,我國對外界交流日漸頻繁,對翻譯人才的需求量也隨之不斷增加,而要想培養(yǎng)出更多高素質的英語翻譯人才,各院校就必須重視英語翻譯教學。但就職業(yè)院校的教育現(xiàn)狀看,其英語翻譯教學還存在諸多有待解決的問題,而怎樣解決這些問題,是各院校應考慮的首要問題。

英語;翻譯;教學

隨著社會經濟的快速發(fā)展,以及市場競爭日益激烈,社會對職業(yè)人才的綜合素質也提出了新的要求,市場對復合型人才的需求也越來越大。而針對教學來講,職業(yè)教育培養(yǎng)的是應用型、技術型人才,而作為教育中不可或缺的一部分,英語教學不僅要注重基礎語言知識的傳授,更要重視教學內容的實用性,并且要為學生的專業(yè)學習和職業(yè)能力的培養(yǎng)提供服務。翻譯能力能充分體現(xiàn)英語綜合應用的情況,各院校應充分重視英語翻譯教學。

一、英語翻譯教學的重要性

第一,翻譯教學與聽說讀寫四項技能的培養(yǎng)與鍛煉有著密切聯(lián)系。在實踐學習中,通過進行新穎、豐富的英漢互譯練習,不僅可以幫助學生積累更多的語言知識,在實踐翻譯過程中,通過英漢兩種語言的靈活轉換,在準確、熟練應用漢語思維的基礎上,也可以進一步鍛煉和提升學生的英語思維。因此,翻譯教學對提升學生聽說讀寫能力有重要的促進作用。

第二,翻譯教學能幫助學生了解中西方的文化差異,逐步掌握豐富的英漢語言文化,不斷提升其語言能力。文化差異不僅是困擾英語教師的一大難題,也是制約我國學生翻譯水平提升的重要障礙。所以,要想切實提升學生翻譯能力,就必須加強學生對中西方文化差異的理解[1]。一方面,通過了解英美國家,以及中國悠久的歷史、文化知識,使學生在實踐翻譯中,可以通過詞匯的字面含義去理解和掌握詞語的內涵,或是相應的社會文化理念,進而讓學生可以清晰地掌握英漢在語言、文化上存在的差異;另一方面,通過開展大量的翻譯訓練,不僅能引導學生進一步了解英漢兩種語言的文化特征,也能幫助他們積累更豐富的語言文化知識,不斷增強自身使用英語的自覺性,在逐步提升學生英語素養(yǎng)的同時,不斷拓寬其學習視野。

第三,注重英語翻譯教學,可以提升學生英語翻譯水平,使其充分適應當前知識經濟時代的發(fā)展需求。在改革開放、全球經濟一體化背景下,若沒有翻譯,中國不僅無法走向世界,也無法讓世界對中國有更深入的了解。而經濟、社會快速發(fā)展,對人才素質要求不斷提升,各職業(yè)教育院校應不斷更新自身的人才培養(yǎng)目標,重視翻譯教學,以培養(yǎng)更多高素質的翻譯人才。[2]

二、英語翻譯教學現(xiàn)狀

當前,我國大部分職業(yè)院校在英語翻譯教學方面都在沿用傳統(tǒng)的教學模式,通常情況下,都是選擇一套正版英語教材,并配備相應的任課教師來整理翻譯教學素材,合理組織課堂教學活動。在教學方法上,教師往往只是一味按照教材的編排,來為學生講解相關的理論知識,然后通過翻譯案例講解理論的實踐應用,最后再進行翻譯練習并布置課下練習題,下節(jié)課程開始前,再對練習進行講評。在學習相關理論知識后,對于課堂上進行的隨堂單句練習,學生通常都能恰當翻譯,但一走出課堂,面對真實語篇翻譯時就會頻頻出現(xiàn)文不對題、束手無策的狀況。而這種現(xiàn)象的產生,其關鍵還是在于受到傳統(tǒng)翻譯教學模式的束縛,具體原因如下。

(一)教師方面

首先,在認識上。一直以來,對于翻譯教學,教師在認識上都陷入了相應的誤區(qū),翻譯只是將不同語言進行對等轉換,只要擁有豐富的詞匯量,積累充足的語法,然后再運用基本字典就能完成英語翻譯,所以不需要花費太多時間、精力去系統(tǒng)講解翻譯知識,或是開展針對性的翻譯訓練。很多翻譯家都沒有接受過正規(guī)、系統(tǒng)的翻譯培訓,但依舊可以翻譯出經典譯文,所以只要擁有一定的天賦,勤于鉆研就能擁有較高的翻譯水平,因而不需要加強翻譯教學。[3]

其次,師資力量與專業(yè)素質上。近幾年,職業(yè)教育院校不斷擴招,生源急劇增加,但相應的師資配備卻不能滿足需求。一方面,相比其他高校、國有企業(yè)及外企來講,職業(yè)院校在薪資待遇、競爭條件上都不具備優(yōu)勢,很難吸引高素質人才。另一方面,由于連年擴招,雖然擁有很多年輕教師,但往往缺乏中間力量,再加上英語翻譯教學的要求較高,要求任課教師不論在漢語還是英語語言方面都要有出色的能力,并且還要具備豐富的翻譯實踐經驗,才能充分滿足翻譯教學的實際需求。就目前來講,各職業(yè)院校翻譯教師的專業(yè)素養(yǎng)還有待提升,師資力量也比較薄弱,這也在一定程度上制約著英語翻譯教學水平的提升。[4]

(二)學生方面

職業(yè)院校學生的英語基礎往往較低,甚至很多學生的中文水平都有待提升,所以,學生在學習中常常出現(xiàn)語法結構模糊、詞匯貧乏、理解能力較差,以及知識儲備較少等現(xiàn)象,在實踐翻譯中,通常都將英漢互譯視為一對一的直譯,導致漏洞百出。每當遇到翻譯難題時,學生往往過于依賴詞典,而忽視了其在上下文中的具體含義,從而難以準確翻譯原文的含義。

(三)教學方法上

在英語翻譯教學中,很多教師都過于追求自身的主導與權威性,在這種傳統(tǒng)教學模式下,教師是課堂教學的主體,把握著整個課堂的教學節(jié)奏,主要以翻譯句子、段落等教學方法為主,學生翻譯穿插為輔。[5]在整個翻譯教學中,不僅忽視了中英兩種語言的比較,以及字詞用法的準確、靈活性探究,也沒有重視中西文化的對比教學,對于英美文化、語言習慣方面的相關知識也沒有進行詳細講解,導致學生常常單純根據(jù)字面含義翻譯,必然會出現(xiàn)文不對題等現(xiàn)象。比如,“Milk way”應翻譯成“銀河”,但很多學生都會譯成“牛奶酪”;“man of letters”應翻譯成“文學家”,學生卻常常譯成“寫信的人”;“sleep late”應譯成“睡懶覺”,但卻往往被學生翻譯成“睡得很晚”,等等。因此,在翻譯教學中,教師只有引導學生深入、全面分析材料背景,才能做到正確翻譯。

(四)課時、學習周期方面

對于英語翻譯教學來講,職業(yè)院校安排的課時通常都比較少,學習周期也比較短,大致都為二到三個學期。從總體來講,比其他高等院校的英語翻譯教學大約少了四分之一的課時。有限的課時,導致教師為了完成教學任務而一味講解理論知識,忽視實踐翻譯練習,課程教學也往往善始而不能善終。而翻譯課程結束后,學生的英語翻譯學習也往往就到此為止,難以真正提升學生的翻譯水平[6]。

三、優(yōu)化英語翻譯教學的策略

(一)加強對英語翻譯教學的重視

首先,教師方面。一方面,教師應全新認識翻譯教學,要意識到加強翻譯教學對學生就業(yè)、職業(yè)發(fā)展的重要影響,應不斷加大時間和精力的投入,系統(tǒng)開展英語翻譯教學,并加強對新穎、多樣化教學方式的探索與創(chuàng)新,從而引導學生輕松、愉快地學習相關翻譯知識。另一方面,要想真正提升職業(yè)院校的英語翻譯教學水平,就必須要加強高素質人才的培養(yǎng)和引進。學校可以通過不斷優(yōu)化教師的獎勵機制,對綜合素質較高的教師,應給予適當?shù)念~外補貼,或者提供更好的福利待遇來吸引優(yōu)秀的人才。在積極實施完善激勵機制的同時,在條件允許下,學校還應為教師提供更多學習進修的機會,以及更大的提升空間,從而通過實施多方面、多渠道的人才引進機制,吸引更多優(yōu)秀人才加入到本校的師資隊伍中,并從整體上提高師資隊伍的專業(yè)素養(yǎng)。[7]

其次,學生方面。對于英語基礎普遍較低的學生來講,要想促進其翻譯能力逐步提升,先要幫助其樹立正確的翻譯態(tài)度。在課堂教學中,應給予學生足夠的時間和空間,加強聽說讀寫四項技能的培養(yǎng)。同時,還要培養(yǎng)學生養(yǎng)成良好的學習、語言習慣,注重基礎知識的傳授與掌握,引導學生在實踐翻譯中逐漸降低對詞典的依賴,懂得聯(lián)系文章的整體內容,要求學生多動筆、多練習。使學生真正認識到翻譯能力的重要性,并逐漸掌握更科學、靈活的學習方法。

(二)培養(yǎng)學生的跨文化意識

翻譯是指將一種語言表達的內容準確、完整地利用另一種語言表達出來的語言活動,其不僅是兩種語言之間的靈活轉換,更是兩種文化的相互對比和融合。影響翻譯水平的因素不僅在于語言知識、翻譯技巧方面,文化因素也會產生比較顯著的干擾。[8]因此,翻譯教學的主要任務就是處理好文化差異,跨越語言的鴻溝。翻譯教學應與文化教學同步發(fā)展,從而讓學生對兩種語言在結構、文化上存在的異同有進一步的了解,不斷提升學生的文化敏感度,也以此來確保學生的譯文在保障準確、完整性的同時,能夠最大限度地將原文風格、意境表達出來。

對于剛接觸翻譯的學生來講,教師可以引導其多閱讀一些帶有中文解釋的英文報刊,如《英語輔導報》《英語周報》《學英語報》等貼近學生日常學習生活,反映年輕人個性理念的內容。這樣相對簡單且有趣的報刊內容,不僅可以幫助學生熟練掌握基礎翻譯知識,也能進一步鍛煉和提升學生的翻譯基本功。[9]

(三)積極倡導多元化的教學方法

對于職業(yè)英語教學活動來講,由于其學時有限,因而無法跟英語專業(yè)一樣,專門安排一定的學時來進行翻譯教學。對此,教師在科學安排學時,高效利用課堂教學時間的基礎上,應把握各種機會、條件來進行英語翻譯教學和練習,并結合學生興趣愛好、認知特點與需求來設計課堂探究活動,在激活學生英語思維,激發(fā)其創(chuàng)新能力的基礎上,逐步提升學生的翻譯水平。

首先,尊重學生的主體地位,將課堂學習的主動權還給學生。積極采用互動式、啟發(fā)式教學方法,對于一些難度較大的翻譯問題,應組織學生一同探討,鼓勵學生積極、大膽地發(fā)表自己的見解,構建師生平等、和諧、愉快的學習氛圍,全面挖掘學生各方面的學習潛能,培養(yǎng)其勇于創(chuàng)新的精神,引導其積極主動地去探究所學知識。[10]

其次,可以采用案例教學法,圍繞呈現(xiàn)、分析和解決案例的相關問題來設計翻譯教學活動,并通過開展案例翻譯練習來充分體現(xiàn)出整個教學過程的實踐性。同時,也可以采用交際教學法,將意義、學生為教學中心,任務為出發(fā)點,注重語言的真實性、整合性,進而不斷提升學生翻譯能力。

再者,時代不斷發(fā)展,英語翻譯教師也應與時俱進,科學整合現(xiàn)代化教學手段,運用更生動、直觀的方式來呈現(xiàn)教學內容,也可以為學生構建真實的學習情景,讓學生通過分析情景中的各個元素,做出準確、完整的翻譯,進而不斷增強學生的翻譯學習興趣與信心。

(四)優(yōu)化校企合作機制

社會對英語翻譯人才的需求不斷增多,為了充分滿足區(qū)域經濟發(fā)展、建設的各種要求,各院校應加強校企合作,并不斷完善其合作機制,加大人才服務公司的建設力度,并積極實施人才共育、過程共管,以及成果與責任共享、共擔的合作方式。建立由企業(yè)一線負責人員、骨干教師等人才組成的專業(yè)指導委員會,并逐漸增強互相兼職的力度,加強人才培養(yǎng)基地建設。進而為企業(yè)未來的創(chuàng)新發(fā)展培養(yǎng)出更多高素質的翻譯人才。

四、結語

各職業(yè)院校及相關教師應正確認識到加強英語翻譯教學,對提升學生綜合素養(yǎng)、未來學習、發(fā)展,以及促進英語教育事業(yè)創(chuàng)新發(fā)展的意義。作為一項艱苦且復雜的任務,在英語翻譯教學中,教師應結合職業(yè)教育特點,社會對制約人才的實際需求,以及學生未來的職業(yè)發(fā)展方向,不斷革新教學內容、方法,為學生傳授更新穎、準確、靈活的翻譯技巧,注重翻譯實踐練習,從而為社會培養(yǎng)出更多高素質的英語翻譯人才。

[1]劉崢.試論高職英語翻譯教學的問題與策略[J].哈爾濱職業(yè)技術學院學報,2011,(6):19-21.

[2]易安銀.高校少數(shù)民族預科英語翻譯教學存在的問題及策略研究[J].科技信息,2013,(14):182-183.

[3]徐明瑛.提高成人繼續(xù)教育中英語翻譯教學有效性的策略探析[J].飛天,2012,(22):68-70.

[4]馬源.高職英語翻譯教學中的問題與改革策略[J].科教文匯,2010,(28):165-204.

[5]王瓊.英語翻譯教學存在的問題及對策[J].英語廣場(下旬刊),2013,(10):115-116.

[6]莫宇馳.提升高職英語翻譯教學有效性的策略研究[J].時代教育,2013,(21):216-217.

[7]吳瓊.大學英語翻譯教學中的問題及其策略[J].中文信息,2015,(7):162.

[8]溫立軍.大學英語翻譯教學中存在的問題及解決策略[J].長春教育學院學報,2015,(14):64-65.

[9]尹晟.英語翻譯教學存在的問題和解決方案[J].中國校外教育(理論),2014,(7):65-77.

[10]劉宗衍.高校英語翻譯教學注重應用能力培養(yǎng)的改革淺見[J].成功(教育版),2010,(9):189-190.

【責任編輯:周 丹】

H319.3

A

1673-7725(2016)10-0114-04

2016-08-05

高燕(1983-),女,黑龍江阿城人,講師,主要從事翻譯方向研究。

猜你喜歡
職業(yè)院校語言英語
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
如何加強職業(yè)院校學生的德育教育
活力(2019年15期)2019-09-25 07:23:12
讓語言描寫搖曳多姿
淺談職業(yè)院校中的美術教育
消費導刊(2017年20期)2018-01-03 06:26:51
累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
讀英語
我有我語言
酷酷英語林
支持水利職業(yè)院校發(fā)展
職業(yè)院校不能僅培養(yǎng)一線普通工人
404 Not Found

404 Not Found


nginx
404 Not Found

404 Not Found


nginx
404 Not Found

404 Not Found


nginx
404 Not Found

404 Not Found


nginx
主站蜘蛛池模板: 在线不卡免费视频| 久久精品aⅴ无码中文字幕| 亚洲精品国产综合99| 欧美日韩中文国产| 伊人久久青草青青综合| 国产小视频a在线观看| 青青青国产在线播放| 久久综合结合久久狠狠狠97色| 亚洲一本大道在线| 日韩欧美国产综合| 色婷婷成人网| 91探花在线观看国产最新| 色成人亚洲| 亚洲精品动漫| 亚洲性视频网站| 成人国产精品网站在线看| 欧美一级在线| 亚洲欧美激情小说另类| 天天躁狠狠躁| 亚洲人人视频| 中文字幕亚洲综久久2021| 久久福利网| 99re在线视频观看| 99精品影院| 国产成人一区| 国产美女自慰在线观看| 波多野结衣在线一区二区| 天天综合网站| 国内毛片视频| 99精品免费欧美成人小视频| 久热中文字幕在线| 午夜a级毛片| 欧美成人第一页| 狂欢视频在线观看不卡| 国产成人精品一区二区不卡| jizz国产视频| 亚洲欧美综合另类图片小说区| 精品欧美一区二区三区久久久| 欧美a网站| 国产91蝌蚪窝| 国产美女主播一级成人毛片| 国产一区二区三区在线观看免费| 有专无码视频| 99尹人香蕉国产免费天天拍| 国产99精品久久| 国产色偷丝袜婷婷无码麻豆制服| 国产综合另类小说色区色噜噜 | 福利在线一区| 毛片手机在线看| 久久大香香蕉国产免费网站| 国产成人福利在线视老湿机| 国产精品99一区不卡| 青草91视频免费观看| 91久久精品国产| 大陆国产精品视频| 日韩av高清无码一区二区三区| 美女潮喷出白浆在线观看视频| 伊人久综合| 欧美一级特黄aaaaaa在线看片| 亚洲永久免费网站| 手机看片1024久久精品你懂的| 黄色在线不卡| 日韩精品亚洲人旧成在线| 亚洲爱婷婷色69堂| 欧美在线视频不卡第一页| 四虎永久免费地址| 亚洲日韩欧美在线观看| 国产成人乱码一区二区三区在线| 国产一区二区三区免费| 天天做天天爱夜夜爽毛片毛片| 国产在线精品99一区不卡| 久青草免费视频| 国产手机在线观看| 国产高潮视频在线观看| 美女亚洲一区| 热久久这里是精品6免费观看| 全色黄大色大片免费久久老太| 国产丝袜91| 天天躁狠狠躁| 精品国产欧美精品v| 精品国产免费人成在线观看| 国产成人久久777777|