999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Two Chinese Poets Discuss Poetry in Bangkok

2016-03-18 06:27:11BySunKan
文化交流 2016年2期
關(guān)鍵詞:研究

By Sun Kan

?

Two Chinese Poets Discuss Poetry in Bangkok

By Sun Kan

On November 8, 2015, a dialogue on poetry between Luo Fu and Long Bide was held in Bangkok, Thailand. Luo Fu, a poet of Taiwan, is described by some people as the most outstanding and most influential poet of China. The 88-year-old poet has published 37 collections of poetry. Long Bide is a Hangzhou-based poet and critic of national renown. Over the past 30 years, Long has conducted an in-depth study on the poetry of Luo Fu.

That was how the dialogue could take place. The organizer, a literary club of the local Chinese community in Bangkok, published Luo Fu’s poems and Long Bide’s comments in a local newspaper, a whole page per day for three consecutive days. A diplomat from the Chinese embassy to Thailand spoke highly of the dialogue and described it as an unprecedented event in the history of the literature of the local Chinese community.

At the dialogue, Long Bide first talked about what motivated him to focus on the poetry of Luo Fu. “I hold his poetry in high esteem and I focus more on his lifelong dedication to poetry and his lifelong exploration into poetic beauty,” explained Long.

Long’s study of Luo Fu’s poetry is thorough and profound. At the dialogue,he covered issues such as Luo Fu’s contribution to the evolution of modern Chinese poetry, static tragedy, spiritual interaction with the world, imagism, exploration into nothingness and truth, quests into form. Long summarized by saying that Luo Fu had spent his life trying to integrating the best of Chinese poetry and Western poetry. In the eyes of Long, Luo Fu’s contribution to Chinese poetics comprised his lifetime dedication, his spirituality, his aesthetics, his poetry, his language, and his innovative approach to form and substance of modern poetics.

Luo Fu emphasized the nationality in his poems. He observed that China was in his heart wherever he went. “Though I left China for another country when I was getting old, China is in my heart wherever I am. China has nourished and nurtured me, shaped my personality, cultivated my spirit and mind, taught me about Chinese culture and history and given me dignity! I want to say, just as Thomas Mann said about his motherland Germany while in exile in America, that I am where Chinese culture is,” said Luo Fu. His remarks touched off thundering applause and cheer.

Long Bide has published three books on Luo Fu and his poetry in addition to more than 10 essays on Luo Fu. The fruitful research can be attributed partly to his own status as a poet. Since his first poems printed in 1958, he has written and published nearly 50 books on poetry and criticism.

Long has spent so much time on reading Luo Fu for three reasons: Luo Fu has a unique style, profound thought, versatile expressions in his poems and presents a broad world of his own in his poetry; he is a typical poet of renown at home and abroad; he writes poems and has his own poetics. His poetry can provides a fine example of how modern Chinese poetry impacts the evolution of Chinese culture in general.

Long Bide first read Taiwan poets in 1982. In the early autumn of 1988, he met in with Luo Fu and other poets from Taiwan who were sightseeing in Hangzhou. In the winter of 1988, he read Luo Fu deeply and found resonation in his own heart.

龍彼德由洛夫研究走向更廣闊的臺灣詩人研究。圖為2011年6月龍彼德夫婦(左二、左一)在海南與臺灣詩人羅門、蓉子夫婦合影。Long Bide has expanded his research into more Taiwan poets. In the picture taken in June 2011 are Long Bide and his wife on the left and Taiwan poet Luo Men and his wife Rongzi.

Long found mainland critics misunderstood Luo Fu to varying degrees. Though critics in Taiwan did quite a remarkable job in evaluating Luo Fu, their research was by no means perfect. Long Bide wrote to Luo Fu and talked about his understanding of the Taiwan poet. And Luo Fu wrote back pretty soon. The correspondence between the two became intense. In the summer of 1990,Long spent 18 days writing a long essay on Luo Fu’s poetics. It caused a sensation across the straits.

Then it dawned on him that an essay wasn’t adequate for a poet who had made such tremendous contribution to the maturity and growth of modern Chinese poetry. Why not write a critical biography? It happened that Luo Fu had thought of the same idea. He suggested that Long write a book on his life and poetry. Long agreed. Luo Fu provided Long with materials. For two years, Long read up books on western culture, religion, philosophy, art, and poetics while conducting research and organizing his thought. Then he spent 8 months writing the book. The book was published in May 1995 and was critically acclaimed. In October 2005, it was awarded a gold medal at the 3rd Dragon Culture Prize issued by the International Chinese Culture Research Institute.

In 1998, Long Bide published a new book on Luo Fu, describing Luo Fu’s obsession with poetry.

After his migration to Canada in April 1996, Luo Fu tried something new in poetry. In recent years, he has tried to integrate surrealism and Zen in his poems. Long has followed the changes. In October 2011, Long published his third book on Luo Fu in Taiwan. The mainland version came out in 2012.

Long Bide has treated Luo Fu as a case study for decades simply because of Luo Fu’s life experience and changes in his poems. “Luo Fu has exiled himself twice in his lifetime. First he went away from his home. Then he went away from motherland to a foreign country. Over the past 15 years, he has shuttled between the three places every year more frequently than he traveled across the straits 30 years ago,” observed Long. Luo Fu has built a golden pyramid of Chinese poems on the basis of the geographic triangle. Long believes Luo Fu is a world-class poet.

猜你喜歡
研究
FMS與YBT相關(guān)性的實證研究
2020年國內(nèi)翻譯研究述評
遼代千人邑研究述論
視錯覺在平面設(shè)計中的應(yīng)用與研究
科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:54
關(guān)于遼朝“一國兩制”研究的回顧與思考
EMA伺服控制系統(tǒng)研究
基于聲、光、磁、觸摸多功能控制的研究
電子制作(2018年11期)2018-08-04 03:26:04
新版C-NCAP側(cè)面碰撞假人損傷研究
關(guān)于反傾銷會計研究的思考
焊接膜層脫落的攻關(guān)研究
電子制作(2017年23期)2017-02-02 07:17:19
主站蜘蛛池模板: 亚洲视频三级| 免费在线a视频| 综1合AV在线播放| 五月婷婷伊人网| 国产欧美日韩专区发布| 亚洲欧美人成人让影院| 热热久久狠狠偷偷色男同| 伊人成色综合网| 真人免费一级毛片一区二区| 国产噜噜噜| 日韩激情成人| 中文字幕有乳无码| 亚洲黄色片免费看| 亚洲bt欧美bt精品| 国产91麻豆视频| 国产午夜无码片在线观看网站| 国产精品19p| 2021无码专区人妻系列日韩| 91麻豆国产在线| 激情六月丁香婷婷| 777午夜精品电影免费看| 婷婷亚洲综合五月天在线| 99久久精品无码专区免费| 亚洲欧美一级一级a| 国产在线视频二区| 大乳丰满人妻中文字幕日本| 国产屁屁影院| 久久久久久午夜精品| 国产亚洲精品自在久久不卡| 中文字幕在线观看日本| 国产精品福利在线观看无码卡| 亚洲av无码牛牛影视在线二区| 国产精品亚洲αv天堂无码| 精品欧美视频| 婷婷激情亚洲| 国产爽爽视频| 青青久在线视频免费观看| 中国精品久久| 久久综合一个色综合网| 久久综合色视频| 国产在线观看99| 谁有在线观看日韩亚洲最新视频 | 亚洲日本韩在线观看| 91福利免费| 欧美a在线| 国产免费怡红院视频| 美女被躁出白浆视频播放| 午夜毛片免费观看视频 | 免费三A级毛片视频| 欧美a在线视频| 中文字幕无码制服中字| 亚洲av无码专区久久蜜芽| 精品欧美日韩国产日漫一区不卡| 成人欧美在线观看| 久久久久免费看成人影片| 国产波多野结衣中文在线播放| 日韩精品亚洲人旧成在线| 日本国产精品| 欧美在线导航| 波多野结衣无码AV在线| 人妻出轨无码中文一区二区| 国产成人精品亚洲77美色| 超碰色了色| 国产清纯在线一区二区WWW| 亚洲中久无码永久在线观看软件 | 热这里只有精品国产热门精品| 在线中文字幕日韩| 久久免费成人| 色婷婷综合在线| 亚洲AV色香蕉一区二区| 亚洲日产2021三区在线| 青青草原国产精品啪啪视频| 国产免费好大好硬视频| 亚洲中文字幕无码mv| 91在线精品免费免费播放| 欧美精品另类| 99国产在线视频| 国模私拍一区二区三区| 夜夜拍夜夜爽| 中文无码毛片又爽又刺激| 热思思久久免费视频| 国产清纯在线一区二区WWW|