張秀芝
18歲時(shí),保羅成了紐約一家大商場(chǎng)的員工,在女性布稠專(zhuān)柜當(dāng)售貨員。
每天都有很多女性來(lái)到柜臺(tái)前,伸出柔嫩的雙手,反復(fù)試摸每一種料子,然后選擇自己喜歡的。
專(zhuān)柜的壁櫥里擺著好幾百種布稠,有的艷麗奪目,有的高貴素雅,也有的暗淡老氣。一天,一位年輕的女士來(lái)到柜臺(tái)前,說(shuō):“我需要一種非常特殊的綢緞。”
“請(qǐng)問(wèn)特殊在什么地方呢?”保羅忙問(wèn)。從業(yè)以來(lái),他經(jīng)常會(huì)遇到這樣的顧客,她們求新求異,非常時(shí)髦,不愿跟別人買(mǎi)同樣的料子。
“穿在身上,每走一步都能發(fā)出聲響,而且響聲越大越好。”女士說(shuō)。
這個(gè)回答出乎保羅的意料,但并沒(méi)難倒他。“那您應(yīng)該買(mǎi)塔夫綢,它能發(fā)出響聲來(lái)。那里面全是塔夫綢,什么顏色的都有。”保羅指著柜臺(tái)右上角的一個(gè)壁櫥說(shuō)。
“顏色無(wú)關(guān)緊要,只要能發(fā)出響聲就好。”對(duì)方回應(yīng)道。
“沒(méi)問(wèn)題,發(fā)出響聲是塔夫綢最大的特點(diǎn)。”保羅一邊說(shuō)一邊將壁櫥打開(kāi),將里面的一大捆塔夫綢展現(xiàn)在女士面前。
女士放下手中的提袋,開(kāi)始挨個(gè)撫摸,又選出一條,試披在身上,然后來(lái)回走動(dòng),果然有響聲。女士露出了微笑。“有沒(méi)有更經(jīng)久耐穿的?”之后,她又突然問(wèn)道。
“有,可是厚實(shí)的,穿在身上并不舒服,尤其是在春夏之際,”保羅覺(jué)得眼前的這位女士很特別,“而且……顯得土氣,不時(shí)尚。”
“太好了,那請(qǐng)幫我找出來(lái)吧,我就要它,時(shí)尚對(duì)我一點(diǎn)都不重要。”
哪個(gè)年輕的女性會(huì)不愛(ài)時(shí)尚呢?保羅覺(jué)得不可思議,但還是按照顧客的要求給她找了出來(lái)。結(jié)果,女士全要了,足以用來(lái)做七八件衣服。
付完賬,送走女士后,保羅還是疑惑不解。這種又土又笨重的塔夫綢,已經(jīng)好久沒(méi)人要了,堆在壁櫥的最底部,都快要發(fā)霉了,沒(méi)想到有人專(zhuān)門(mén)要它。
“快去追剛才的那位女士,她忘拿走自己的提袋了。”突然,一位同事對(duì)保羅大聲地喊。于是,保羅趕緊去追。好在街上的人并不多,他很快發(fā)現(xiàn)了對(duì)方。交過(guò)提袋后,保羅忍不住地問(wèn):“您為何偏偏要能發(fā)出響聲的綢緞,還非要耐穿的?”
“它是我嫁人后要穿的衣服,”女士高興地說(shuō),“下周,我就要嫁給西摩了,雖然他看不到用這套綢緞做的衣服,但是他能聽(tīng)見(jiàn)。他是一個(gè)盲人。”女士說(shuō)這話(huà)時(shí)并沒(méi)覺(jué)得難堪。“我要每天都穿著,讓它發(fā)出響聲來(lái),好讓西摩知道,我永遠(yuǎn)陪在他的身邊。”
“對(duì)了,我是從德州專(zhuān)程趕過(guò)來(lái)的,那里沒(méi)有我想要的這種料子,所以我得多買(mǎi)些,以防以后買(mǎi)不著了。”
這番話(huà)讓保羅感動(dòng)不已,他覺(jué)得西摩是世界上最幸福的男人,因?yàn)樗蚓I發(fā)出的響聲是他一生最美的華章。