陳嬌
摘 要:夏洛特·史密斯是18 世紀(jì)英國(guó)多產(chǎn)的女性作家,她的第一部小說(shuō)《埃米琳》描寫了以美麗的孤兒埃米琳對(duì)抗權(quán)威,用智慧與父權(quán)制社會(huì)抗?fàn)帪橹骶€,不同婦女的生存現(xiàn)狀及女性意識(shí)為次要情節(jié)的故事。小說(shuō)中女主人公已不是早起小說(shuō)中的天真無(wú)知女性形象,而是具有智慧與勇氣的成熟女性,這也是夏洛特對(duì)英國(guó)小說(shuō)的重大貢獻(xiàn)。
關(guān)鍵詞:埃米琳;成熟;智慧;女性意識(shí)
[中圖分類號(hào)]:I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2016)-03--01
夏洛特·史密斯(Charlotte Smith)(1748-1806)是十八世紀(jì)英國(guó)“藍(lán)襪子”女作家之一。出身在富裕的士紳家庭并早年受過(guò)良好教育。在她嫁給富商之子后,開始了悲慘的婚姻生活。史密斯的早期小說(shuō)主要關(guān)注家庭問(wèn)題,尤其是關(guān)注其中對(duì)權(quán)威的服從、強(qiáng)烈情感的控制、家長(zhǎng)責(zé)任、行為的合適性以及婚姻遭到破壞的原因等。她的首部小說(shuō)《艾米琳》就是一部這樣的作品。這部作品主要刻畫了以埃米琳為主的三個(gè)女性形象及她們不同程度的抗?fàn)帯?/p>
一、勇于與命運(yùn)抗?fàn)幍闹腔叟孕蜗?/p>
埃米琳·毛伯雷出身名門,從小受過(guò)良好教育,但不幸父母早逝,自己又被家族疑為私生女而遭遺棄,家產(chǎn)也被叔父蒙特利維爾霸占。她的堂兄德拉米爾糾纏不休地要與她私奔。而他的父母百般阻撓,并威脅埃米琳如果不服從與他們,便不再對(duì)她經(jīng)濟(jì)救助。埃米琳也并不愛自己的堂兄,在這種兩難境地,她只有虛以應(yīng)對(duì)。她一方面答應(yīng)嫁給堂兄,同時(shí)又向叔父發(fā)誓沒有他的認(rèn)可就絕不和德拉米爾訂婚。她以自己的智慧為自己贏得足夠時(shí)間尋找意中人,并保證自己的經(jīng)濟(jì)來(lái)源。其實(shí)追求埃米琳的人并不少,但他們不是因?yàn)樗拿烂簿褪撬呢?cái)產(chǎn)。埃米琳很有主見,拒絕了一個(gè)又一個(gè)求婚者。在這一點(diǎn)上,可以看出她不像傳統(tǒng)女性那樣唯命是從,而是敢于與命運(yùn)抗?fàn)帲非笞约旱男腋!0C琢找彩且粋€(gè)樂(lè)于助人、講義氣的女性。她的好友阿德里娜在與情人發(fā)生關(guān)系后懷孕,只好四處躲避丈夫與情人。埃米琳不顧自己的聲譽(yù)而給予她深切同情和實(shí)際的幫助。碰巧德拉米爾發(fā)現(xiàn)埃米琳懷抱嬰兒與阿德里娜在一起,便誤認(rèn)為是埃米琳的私生子,憤怒解除婚約。埃米琳不作任何解釋,一方面是為了保護(hù)阿德里娜的名譽(yù),同時(shí)也看不起德拉米爾對(duì)自己的不信任。等到德拉米爾意識(shí)到自己所犯錯(cuò)誤時(shí),埃米琳已嫁給阿德里娜的哥哥戈多爾芬,一個(gè)穩(wěn)重可靠、值得托付終身的男人。她最終用自己的智慧,在朋友幫助下證明了自己父母的合法婚姻,爭(zhēng)回了自己的財(cái)產(chǎn)與名分。
埃米琳是最早出現(xiàn)在英國(guó)小說(shuō)里的成熟女性,精于謀劃,老于世故,充分利用自身的優(yōu)越條件,巧妙地周旋在父權(quán)制社會(huì)里,為自己獲取最大利益。她的形象不同于早期小說(shuō)中那些不諳世事的女性主人公、天真無(wú)知、膽小謹(jǐn)慎,只有在保護(hù)人和年長(zhǎng)女性指導(dǎo)和幫助下再能了解并進(jìn)入社會(huì)。埃米琳不像那些早期小說(shuō)女性那樣脆弱,容易被摧殘,她堅(jiān)強(qiáng)剛毅。這些品質(zhì)是女性爭(zhēng)取自己權(quán)益所必備的。
二、女性意識(shí)半覺醒的女性形象
阿德里娜是埃米琳的朋友,她的丈夫酗酒成性,并沒有盡到做丈夫的職責(zé)。愛德華趁虛而入,細(xì)心地照顧并幫助她,她感激他,最終愛上他。阿黛琳娜完全拋棄了一個(gè)已婚婦女應(yīng)有的婦道,與愛德華同居。對(duì)當(dāng)時(shí)的社會(huì)來(lái)說(shuō),一個(gè)有婚外情的已婚女子是要遭到來(lái)自家庭和社會(huì)的譴責(zé)和懲罰的。史密斯顛覆了這種傳統(tǒng),給阿黛琳娜安排了一個(gè)不同的結(jié)局:經(jīng)過(guò)癲狂和懺悔,阿黛琳娜在丈夫死后,成功地與愛德華結(jié)婚。阿德里娜的出軌其實(shí)也是她女性意識(shí)覺醒的一刻。她勇于拋棄父權(quán)社會(huì)強(qiáng)加給她的道德觀,但她沒有艾琳娜大膽智慧,善于謀劃。要不是丈夫的死去,她也不可能成功。作者公然藐視了女性婚外情后是墮落的“怪物”的觀念,而給予婚外情的女性以寬容和理解。斯坦福夫人15歲奉命成婚,根本認(rèn)識(shí)不到丈夫的嚴(yán)重問(wèn)題。等她成年,完全了解丈夫德行后,卻要為他遮羞護(hù)短以保全名聲。斯坦福夫人對(duì)阿黛琳娜的幫助以及與艾米琳的友誼都表明她的女性意識(shí)已經(jīng)覺醒。她與阿黛琳娜都是半覺醒的女性,但是她已完全被壓制,無(wú)力反擊,只能默默忍受著婚姻的不幸。不過(guò)在當(dāng)時(shí)社會(huì),女性能有這樣的覺悟已很難得。
面對(duì)婚姻的不幸,作為受害者的女性該如何去應(yīng)對(duì)并從不幸中解脫出來(lái)是眾多女性小說(shuō)家面臨的共同難題。隨著18世紀(jì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,科學(xué)知識(shí)的普及和婦女勞動(dòng)作用的提高,一些中產(chǎn)階級(jí)婦女接受過(guò)教育,這些女性意識(shí)到了男性在權(quán)利體系和語(yǔ)言體系中對(duì)她們的壓迫,或者說(shuō)是歧視和排擠,所以向男權(quán)社會(huì)的權(quán)利構(gòu)建、價(jià)值常規(guī)和言語(yǔ)方式提出挑戰(zhàn)。《埃米琳》實(shí)際上是作者為找到女性擺脫父權(quán)制桎梏的途徑的探索。斯坦福夫人雖然女性意識(shí)覺醒,但比較保守,沒有足夠勇氣抗?fàn)帯O癜⒌铝漳饶菢記_動(dòng)的方式是不靠譜的,她獲得的幸福只能歸于她的幸運(yùn)。作者要展示給讀者的新女性形象是像艾琳娜那樣的聰慧、堅(jiān)強(qiáng)及勇敢的女性。但埃米琳與早期小說(shuō)中的女主人公差別很大。她不再是依附于男性的“灰姑娘”,而是自己有主見的女性。她敢于對(duì)父權(quán)制社會(huì)說(shuō)“不”,拒絕一個(gè)又一個(gè)求婚者,拒絕叔父給她包辦的婚姻。她靠自己的聰穎,擺脫了重重困難,得到該有的幸福,為后來(lái)的女性指明了方向。
參考文獻(xiàn):
[1]Charlotte Smith. Emmeline: The Orphan of the Castle[M].London: N. Bruce 84, Farringdon-street, 1844.
[2]龔明園.夏洛特·史密斯的《艾米琳》中不均衡的“禮物交換”[J].海外英語(yǔ),2011.