
如何化繁為簡(jiǎn),讓珠寶成為日常穿搭的一部分,CHAN EL高級(jí)珠寶系列“SIGNATURE DE CHANEL”給出了一個(gè)漂亮的答案。
早前Chanel在精品網(wǎng)站Net-a-Porter率先推出COCO Crush系列珠寶,一上線(xiàn)即被搶購(gòu)一空,讓許多珠寶品牌認(rèn)識(shí)到,高級(jí)珠寶早已悄然走進(jìn)當(dāng)下女孩們的日常生活,成為穿搭的一部分:她們不再對(duì)昂貴的金屬和寶石望而生畏,只是需要適合她們的摩登設(shè)計(jì)。
而怎樣化繁為簡(jiǎn)正是Chanel的拿手好戲。其最新推出的高級(jí)珠寶系列“Signature de Chanel”,以品牌經(jīng)典的菱格紋為出發(fā)點(diǎn),圍繞這個(gè)純粹的幾何圖形進(jìn)行交錯(cuò)、疊加,變幻出視覺(jué)感極為華麗卻不厚重的設(shè)計(jì)。對(duì)于菱格紋,我們最熟悉的莫過(guò)于2.55包——Coco Chanel從其鐘愛(ài)的馬術(shù)運(yùn)動(dòng)服裝上發(fā)現(xiàn),菱形圖案不容易變形,從而將其用于包袋設(shè)計(jì)上,使得其看起來(lái)更為立挺、飽滿(mǎn)。但要將這個(gè)圖紋引入到珠寶的設(shè)計(jì)中,簡(jiǎn)單地依樣畫(huà)葫蘆絕對(duì)達(dá)不到佩戴起來(lái)靈動(dòng)的效果,比如一條仿照領(lǐng)帶樣式的項(xiàng)鏈,中心部分菱形的“格紋”與金屬流蘇進(jìn)行拼接,盡管整體嵌滿(mǎn)了鉆石,設(shè)計(jì)依然服帖、透氣;另一款用珍珠“填滿(mǎn)”每一個(gè)菱形格子的手鐲,工藝上盡量不露出底部金屬架構(gòu)的部分,每個(gè)“格子”間隙留有細(xì)微的空間,看起來(lái)格外輕盈。
另一個(gè)讓系列珠寶簡(jiǎn)約起來(lái)的原因來(lái)自選材。除了品牌愛(ài)用的透明水晶、鉆石和珍珠外,被做成方塊的黑色母貝與藍(lán)寶石是一大驚喜。將這兩種材質(zhì)切割、打磨成菱形,加以拼接,鑲嵌成一條柔軟的手鏈,新穎之余又能看到背后精湛的手工藝。重要的是它不再只屬于某個(gè)隆重的場(chǎng)合,就算搭配小黑裙、牛仔褲,也一樣輕而易舉,而且十分有型。