莊利
摘 要:經濟德語是國內開設德語專業高校面向市場的實踐性課程。針對目前德語專業畢業生進德企難,市場對人才要求提高的現實,急需調整該課程思路。首先要對學生和市場進行調查分析,重新界定“經濟德語”概念。其次要確定該課程以能力為導向的多元化培養目標,促進學生行動力發展。在具體的教學實踐環節提出語言需求調查是該課程調整的重要基礎,方法多元是可行的教學理念。
關鍵詞:經濟德語 能力為導向 語言需求調查 方法多元
一、經濟德語開設背景和面臨挑戰
自20世紀90年代中期以來,中德兩國經濟往來日益緊密頻繁,在華德企數量與日俱增。這些德資企業急需一批既有良好的德語語言能力,又具備一定經濟知識的復合型人才。同時,受計劃經濟向市場經濟轉變、高校擴招等其他因素的影響,越來越多的德語專業畢業生求職德資企業秘書、辦事員、經理助理[1]582。為順應該市場需求,國內幾乎所有設立德語專業的高校紛紛開設了經濟德語[2]。但十幾年過去,盡管在華德企從2001年1551家增長到如今5000多家,德語專業畢業生卻越來越難在這些企業找到工作。以浙江大學為例,2009-2013年間只有3.2%的德語專業畢業生在德資企業謀得職位。
造成德語專業學生進德企難的原因是多方面的。從市場角度不難發現,首先是該專業畢業生供大于求。隨著國內開設該專業高校日益增多,相關畢業生數量從1997年的1600名[3] 增長至2011年的6000多名[4],就業市場供求失衡。其次,德語在華德企地位尷尬。趙勁(1999)通過一項對上海德企的實證調查發現,企業規模是影響工作用語的關鍵因素。在大型跨國德企,英語是唯一工作語言,德語只是附加優勢,只有在中小型德企,德語才會受到一定的重視[1]595。第三,最為重要的原因是就業市場對人才要求的提高。求職者除須具備一定的經濟學知識和熟練的外語應用能力,還須具備一系列在德國職業教育中被稱作“關鍵素質”(Schlüsselqualifikationen)的能力,如獨立工作、決策能力,團隊合作能力,信息加工處理能力,批判和自我評估能力以及跨文化能力。
針對以市場為導向而開設的經濟德語課程,國內各高校必須做出一定的課程改革或調整,才能應對不斷變化的市場需求,幫助學生打開德企就業大門。
二、國內外研究現狀
盡管經濟德語這類課程由來已久,但無論是在實踐領域還是在相關研究領域,國內外都差異懸殊。首先、國內外課程的受眾不一樣。國外的經濟德語課主要面向兩大群體:母語為非德語的經濟類專業學生和具體行業從業者。針對前者,經濟德語課可統稱為“Wirtschaftsdeutsch”,常被視作專用語的一個分支;針對后者開設的課程則被統稱為“Berufsorientierter Deutschunterricht”,譯做“以職業為導向的德語課”。根據受眾的特點,這兩類課程在專業知識的深度及廣度、專業用語的難度以及交際場景的選擇上差異明顯,所用教學材料與方法可謂截然不同。而國內經濟德語課主要開設在德語專業的框架下,目標群體是既無經濟類專業知識,又無工作經驗的德語專業學生,因而在教學模式上應當具體問題具體分析,不可盲目借鑒國外經驗。
其次,在相關研究領域,國外經濟德語研究是專用語研究的一個分支。20世紀80年代開始世界經濟與貿易的不斷發展催生出越來越多的經濟德語課程開設,這個現象反作用于經濟德語及其教學的深入研究。在我國,筆者搜遍中國知網,也只能零星地看到幾篇與經濟德語相關的論文,說明國內相關研究還較落后。可喜的是,德國在2002 (Zhao),2004 (Schr der)和2006年(Liu) 分別有三個針對中國高校經濟德語課程的教學模式問世。它們都是在相似的背景框架下,為中國高校德語專業本科生設計的,因而對經濟德語教學的改善具有很好的參考價值。
本文從經濟德語定義、培養目標和教學實踐三方面論述課程調整可行方案,以期對目前各高校經濟德語的課程設置起到一定的參考作用。
三、經濟德語改革建議
(一)明確“經濟德語”范疇
盧佳康(2011)認為,經濟德語這一課程概念設定本身存在一定的問題,因為即使對經濟學這一學科本身而言,也無法開設一門涵蓋內容如此廣泛的“經濟學”課程,一般分別開設宏觀經濟學和微觀經濟學概論[5]。目前國內德語專業開設的經濟德語課程,雖都稱為經濟德語,但在課程內容選擇上存在極大隨意性。“有些側重傳授企業和國民經濟學方面的專業詞匯,有些側重經濟德語的實踐運用,另有高校企圖結合上述兩種類型開展經濟德語教學。”[6]9
對“經濟德語”這一概念,學術界并沒有一個明確定義。在科技德語研究中,經濟德語是經濟領域的交際語言,與機械德語、電氣德語等同屬于專業用語。但由于經濟交際工作的對象是人,經濟德語中又充斥著大量的日常語言。按照霍夫曼(1985)的結構模型,根據專業(專業用語)化程度,經濟德語縱向可分為理論語言、職業語言、專業化口語三個層面;根據亞語言理論,橫向則涉及經濟學領域的各個分支(如證券德語,貨幣政策德語,談判德語等) [7]。Bolten (1991) 批判了這種分類方式,他認為“經濟德語”這個上級語言體系和語言行動力(Sprachhandlungsf higkeit) 并不是簡單的各個經濟學分支語言的疊加,并強調了目標群體對經濟德語范圍選擇的重要性[8]。
為使經濟德語這類市場導向型的語言課程更加有效地開展, 研究界越來越注重“語言需求調查”(Sprachenbedarfsanalyse),包括學習者主觀的語言需求和市場(公司層面)的客觀語言需求(參見Christ 1991)[9]。對于缺乏經濟學專業知識的中國德語專業學生而言,對客觀語言需求的調查更能體現經濟德語課程的實用性和市場化定位。目前國內相關研究中,往往忽視客觀語言需求調查, 最近一項也要追溯到20世紀末趙勁于上海對在華德企 (包括德國獨資和中德合資企業) 所做的市場調查。該調查目的之一就是為了得出德企對德語專業畢業員工具體的語言能力和經濟專業知識要求[1]583。在中德跨文化工作環境中,德語專業畢業生體現出來的知識能力欠缺主要包括:在口語交際中,特別是打電話時缺乏符合情境的互動能力;不了解企業運作過程,經濟專業基礎知識以及經濟學常識欠缺;跨文化管理能力薄弱;對中德兩國國情了解不夠;在多數情況下缺乏行動力和獨立自主工作能力[1]587-595。
Schr der根據趙的該項調查,認為中國德語專業的經濟德語課程可以將經濟學知識以及語言的專業度降低,但須大力培養學生在跨文化工作環境中借助德語進行跨文化交際的靈活性和自主性,也即“跨文化的語言行動力”[6]28。這種將學生以及客觀市場需求視作經濟德語課程設置出發點的視角無疑在目前很多高校是欠缺的。大部分高校經濟德語課程內容完全受制于所選教材,有些雖有方向上的側重,但也沒有經過類似趙勁一樣的市場調查,學生所獲的知識并不能與實際的工作相匹配。所以,在界定經濟德語課程的范疇時,各高校可以根據本專業學生的特點以及對市場進行相應調查的基礎上,有選擇性地選取或編排某些經濟學領域的知識內容以及相應的經濟德語語言內容。
(二)設定以能力為導向的多元化培養目標
在設定經濟德語課程目標時,人們往往只注重在“經濟學知識”和“德語”兩個方面。很多高校期望通過這種語言和專業知識的復合來提高學生的就業競爭力。然而,從上面德資企業的調查中可以看出,企業對德語專業畢業的員工并沒有提出很高的專業知識要求。另外,從目前國內德語專業畢業生整體就業形勢來看,不僅是到德資企業就業的難度大大提高,整個就業市場的競爭也越來越激烈,越來越多的學生迫于就業壓力選擇在國內外跨專業繼續深造。這其中最主要的原因是市場對人才要求的提高,就業者不僅需要具備相對扎實的外語和專業知識,還需具備較強的“軟實力”(soft skills)。
經濟德語作為各大高校德語專業培養框架下面向就業市場,實踐性較強的課程,其教學目標首先必須面向市場要求,其次要與德語專業本身的培養目標相契合,畢竟大學教育不是單純的職業教育,它還肩負著促進學生全面發展的使命。劉方在其博士論文中,將市場的這一變化和國內“素質教育”目標結合起來,創建了一個針對中國高校德語專業的,以能力為導向的經濟德語課程培養目標模型。在她的能力模型中,跨文化能力(Interkulturelle Kompetenz), 方法能力(Methodenkompetenz),社會與人際交往能力(Sozial- und Personalkompetenz) 這三種一般意義上的 “軟實力” 與 專業能力(Fachkompetenz)(包括經濟學知識和德語能力)并駕齊驅,相互協作,共同組成“協作行動力”(Synergetische Handlungskompetenz),即“在跨文化的工作環境中,為給自己合適定位,進行符合身份場景的應對和交際所需具備的知識、能力和技能”[2]138。
這個以能力為導向的目標模型對目前國內經濟德語教學和研究領域過分注重專業知識和語言技能培養的現象予以了警示,突出了培養學生應對市場和社會需求的各方面能力要求,展現了經濟德語課程目標的多元化,具有方向性的指導意義。在實際的教學過程中,需要細化這四項能力培養目標。
在專業能力方面,德語語言能力與經濟方面專業知識應當被聯系在一起看待。根據上述對德企的調查,學生只需了解企業運作過程,掌握經濟學特別是企業經濟學方面的基礎知識,了解中德兩國的經濟國情知識。這里需要特別強調中國企業經濟知識和文化的傳播。目前國內的很多經濟德語教材只把德國企業作為關注對象,忽視了目標群體畢業后主要在中國工作的事實,所以需要特別重視中德雙方企業經濟知識傳播的平衡。
在跨文化能力方面,學生需要學會以開放和好奇的心態看待陌生文化,具有移情能力和寬容的胸懷,理解陌生文化的同時反思自身文化,熟悉中德兩國的企業文化特別是跨國企業的特殊文化氛圍。跨文化能力的培養不僅對跨文化工作重要,它同時是人的一種素質,一旦具備這種素質,學生能夠更好地適應多元社會文化生活,留學環境,人與人之間的交際溝通,在交際中保持主體性,而非被動地“順應”他者文化。
在方法能力方面,經濟德語課程應當教會學生掌握一定的學習和工作技巧,培養其獨立自主的工作學習能力,分析和解決問題的能力。這一點是很多中國員工被德企詬病的,所以需要特別重視。
在社會與人際交往能力方面,需要培養學生的交際能力,團隊合作力,化解沖突能力,要培養他們的自信心和幫助其提高自我意識。
從這四項能力目標的細化中可以看出,經濟德語課程以培養學生全方位的適應工作、學習和生活所需具備的素質為目標,同時這個能力模型是開放和交融的,在實際的培養過程中需要運用合適的方法盡可能地實現上述目標。
(三)經濟德語課程實踐對策
1. 語言需求調查為基礎
在經濟德語課程具體的開展過程中,需要細化具體教學目標和內容,而這一點與確定“經濟德語”課程范疇一樣,需要建立在語言需求調查的基礎上。語言需求調查涵蓋重要工作場景的選取(包括工作任務或交際領域、外語使用場合以及文化沖突場景)和勝任這些工作場景所需具備的素質(如各項語言技能,經濟學知識,跨文化交際能力等)。在這個基礎上,各高校可以選擇、整合或者自行設計相應的教學材料,并對整個課程進行整體教學方案設計,明確每課時教學目標和內容,合理安排教學進度。這種基于調查的教學設計非常重要,前面已經提到,目前國內的經濟德語教材中很多主題和文本都是基于德國視角或編者隨意的選擇和設計,對中國學生而言并不是量身定做,難免存在隨意性和不適用性。意識到這一點,趙勁在其調查基礎上于2011年主編出版了《經濟德語》教材,是目前國內唯一一套針對德語專業學生且基于語言需求調查的經濟德語教材。
在沒有新的語言需求調查之前,趙勁的調查仍然具有一定的代表性,具有一定參考價值。但趙的調查畢竟已經達15年以上,且只針對上海地區德資企業,在時間和對象上都具有一定的局限性,所以需要國內高校相互合作,在全國大范圍內開展新的調查。而調查的對象可以根據目前德語專業畢業生的就業流向和就業可能性相對擴大。我們除了關注國內的對德貿易型企業,德資企業,還可以放眼 “走出去”的中國企業
2. 融合各類教學法
在以行動力為培養目標的經濟德語課堂,要想通過一種教學方法實現各項能力目標顯然是不現實的。在這一點上,筆者贊同Schr der的觀點,認為“方法多元”(Methodenpluralismus) 是成功課堂理念的前提[6]145-149。在經濟德語課堂,教師可以融合各類教學法,構建一個開放的課堂。來自普通外語教學法、專業用語教學法、職業教育學,甚至跨文化培訓(Cross-Cultural Training)領域的方法和理念都可以運用到經濟德語課堂中去。具體的教學方法如角色扮演、項目學習、企業調查、專家訪談、實習等都是可行的方法。課堂的組織形式也隨之豐富多樣化,可以融合班級談論、學生報告、小組合作、教師主導、獨立練習等各種上課形式。在這樣的課堂中,學生不再是被動的知識接受者,而是課堂的主角,教師起到協助者、主持人的角色,引導學生實現各個教學目標。
參考文獻
[1] Zhao, J. Wirtschaftsdeutsch in China. Eine Umfrage unter m?glichen Arbeitgebern für Germanistikabsolventen [J]. Info DaF, 1999 (6): 582-600.
[2] Liu, F. Entwicklung synergetischer Handlungskompetenz – Ein didaktisches Modell zum Wirtschaftsdeutsch in China [M]. München: iudicium, 2006.
[3] Hernig, M. China und die interkulturelle Germanistik. Kulturvergleich, Interkulturalit?t und Interdisziplinarit?t im Rahmen der chinesischen ?Wissenschaft vom Deutschen“. Einzelfallstudien zur Situation und Entwicklung der chinesischen Germanistik [M]. München: iudicium, 2000:137
[4] Li, Y. Das kompetenzorientierte Modell der Integrativen Landeskunde. Vom theoretischen Konstrukt zur didaktisch-methodischen Umsetzung [M]. München: iudiucium, 2011:22
[5] 盧加康.關于經濟德語課程的思考[J].外國語文,2011(7)增刊: 164-166.
[6] Schr?der, J. Interkulturalit?t als Grundlage moderner Fremdsprachenmethodik und -didaktik. Konzepte und übungsformen für den Unterricht Deutsch als Fremdsprache am Beispiel Wirtschaftsdeutsch in China [M]. http://ubt.opus.hbz-nrw.de/volltexte/2005/273/pdf/SchroederJoergDiss.pdf, 2004.
[7] Hoffmann, L. Kommunikationsmittel Fachsprache. Tüb-ingen: Gunter Narr, 1985: 58-70.
[8] Bolten, J. Fremdsprache Wirtschaftsdeutsch: Bestandsaufnahme und Perspektiven [C]. In: Müller, Bernd-Dietrich (Hrsg.): Interkulturelle Wirtschaftskommunikation. München: iudicium, 1991: 71-92.
[9] Christ, H. Fremdsprachenunterricht für das Jahr 2000. Tübingen: Narr, 1991.