999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Suggestions for Improving Translation Teaching Methods

2016-05-14 11:40:18宋蕾
校園英語·上旬 2016年8期
關鍵詞:上海教育

宋蕾

【Abstract】In the traditional translation teaching mode, the teacher is the main body of classroom, the teachers often explain too much and give few opportunities to students to practice. Even in terms of observation and evaluation of translation, it is also basically teacher-centered, so there is rare opportunity and time for students to debate and to express their own views. So the author gives some suggestions on solving this problem.

【Key words】suggestions; teaching methods; improvement

In the traditional translation teaching mode, the teacher is the main body of classroom, the teachers often explain too much and give few opportunities to students to practice. Even in terms of observation and evaluation of translation, it is also basically teacher-centered, so there is rare opportunity and time for students to debate and to express their own views. To address this problem, the teacher can take the appropriate measures for improvement: change cramming education , train and develop students ability to think independently, use practice-theory and practice teaching mode, carefully select essay and translation examples to inspire students, and allow students to explain their own ideas of translation, then summed up translation skills from the practice, and finally achieve the purpose of cultivating the students practical skills of discovering problems and solving problems.

To arouse students sense of participation, provide opportunities for participation and improve teaching effectiveness, teachers must create chances for students to give full play of subjective initiative as well as the ability of their comprehensive application, conduct interactive heuristic teaching, and organize classroom discussions and other learning activities. Taking the interests and needs of students into account , teachers also should stimulate the students creative thinking, cultivate and train the students learning mind ,teachers should explore their thinking spirit, encourage them to bring forth new ideas. After that, the students are able to devote themselves to translation courses study, to stimulate their interest in the translation course and to achieve the effect of yielding twice the result with half the effort.

In the course of English professional translation teaching, teachers should take the practicability and sufficient utilization as the standards; use a wide range of teaching methods, such as the case teaching method, communicative approach. They should also take full use of the role of modern teaching methods and teaching tools to guide students to fully participate in the translation practice activities, to realize and understand the basic laws of translation, so that students could master the related basic theory and skills of translation, establish a correct translation theory, follow the requirements of translation principles and translation methods, accurately use the translation skills, and develop their language awareness and cultural awareness, pay attention to the influence of non-linguistic factors to the translation, and at last students can become talents needed in society in translation industry.

On this basis, teachers can take critical method to conduct useful complement to traditional teaching methods. The so-called critical method is that during the translation teaching courses, the teachers play the leading role of guiding students to take effective learning methods and strategies to learn translation, and fully mobilize the positive factors and enthusiasm of students. At the same time, let students complete the translation exercises and then guide them to take self-evaluation and self- modification or mutual evaluation. The main purpose of that is to truly improve the actual translation level and abilities of students, to develop their response, creativity and the ability to appreciate the translation. The practical methods of critical method are summarized as follows: firstly the students are divided into groups, and then the teachers explain and illustrate a certain translation method or technique, and arrange the pre-selected translation exercises which according to the teaching content to the students. After completing the exercise, each member of the group discusses and evaluates every members translation and absorbs what is best, then submits a common recognition of the translation which is selected by all of the team members to the teachers. After the teachers check the translation of each group, students evaluate themselves separately and point out the advantages and wrong translation points. At last, the teachers provide their own translation references to students, and encourage everyone to point out the inadequacies that may exist. If time permits, the teachers can organize students to continue the discussion. In the process of comment, teachers should respect the views of students, encourage the students creativity. The effect that teachers and students discuss and explore some certain translation methods and translation strategies is totally different from the effect that teachers unilaterally correct the students grammar errors in the language courses. Teachers should take affirmative attitude when they are explaining the translation and give timely praise to the students who make progress in language ability. It has proved that in the practice the use of critical method can animate the classroom atmosphere, fully mobilize the enthusiasm of the students. By the planned and controlled translation exercises and discussions, the students could not only master the translation methods and techniques, but also improve their actual level of translation, and then develop a proper evaluation of the ability of the translation; it simultaneously trains the students awareness of being responsible for readers.

Therefore, teachers should strengthen students translation skills training. In addition to teaching traditional translation teaching skills and strategies about interpretation and translation, the teachers should also appropriately take into translation theory to improve students skills consciousness. And they should enhance contrast between English and the target language to train their cultural consciousness, and then increase the input of cultural knowledge to cultivate the students cross-cultural awareness and understanding. At the same time, the teachers should blend translation training into all aspects of language teaching, improve the overall ability of the students language, and pay more attention to train the students imaginable thinking and creative thinking skills.

References:

[1]呂俊,侯向群.英漢翻譯教程[M].上海:上海外語教育出版社,2000.

[2]束定芳,莊智象.現(xiàn)代外語教學[M].上海:上海外語教育出版社,1996.

[3]王宇.關于本科翻譯教學的再思考[J].北京第二外國語學院學報,2003(3).

[4]文軍.論翻譯教學研究[J].外國語,2004(3).

[5]吳啟金.翻譯教育要進一步與市場需求相銜接[J].外語與外語教學,2002(7).

猜你喜歡
上海教育
國外教育奇趣
華人時刊(2022年13期)2022-10-27 08:55:52
上海電力大學
我去上海參加“四大”啦
題解教育『三問』
當代陜西(2022年4期)2022-04-19 12:08:52
軟件工程教育與教學改革
軟件導刊(2022年3期)2022-03-25 04:44:48
“雙減”如劍,“體外教育”何去何從?
當代陜西(2021年15期)2021-10-14 08:24:24
上海之巔
少先隊活動(2021年5期)2021-07-22 09:00:02
上海城投
上海諦霖鄒杰 Hi-Fi是“慢熱”的生意,但會越來越好
教育有道——關于閩派教育的一點思考
主站蜘蛛池模板: 亚洲av无码成人专区| 亚洲成年人网| 亚洲成人在线免费| 亚洲最大看欧美片网站地址| 视频国产精品丝袜第一页| 国产91视频观看| 噜噜噜久久| 婷婷综合在线观看丁香| 国产JIZzJIzz视频全部免费| 欧美不卡视频一区发布| 亚洲美女一级毛片| 欧洲欧美人成免费全部视频| 日韩一区二区在线电影| 久爱午夜精品免费视频| 91精品啪在线观看国产91| 东京热一区二区三区无码视频| 国产三级毛片| 国产免费怡红院视频| 久久黄色一级片| 亚洲毛片网站| 欧美va亚洲va香蕉在线| 精品人妻无码区在线视频| 亚国产欧美在线人成| 国产性精品| 国产一级小视频| 91精品国产自产91精品资源| 99精品福利视频| 超薄丝袜足j国产在线视频| 日日拍夜夜操| 亚洲精品黄| 免费国产小视频在线观看| 欧美精品伊人久久| 好吊色妇女免费视频免费| 国产在线精彩视频论坛| 亚洲全网成人资源在线观看| 色综合a怡红院怡红院首页| 久久狠狠色噜噜狠狠狠狠97视色| 国产成人精品三级| 自拍偷拍一区| 免费jjzz在在线播放国产| 亚洲一级毛片免费观看| 久久综合伊人 六十路| 亚瑟天堂久久一区二区影院| 韩国福利一区| 亚洲AV一二三区无码AV蜜桃| 欧美亚洲国产一区| 无码啪啪精品天堂浪潮av | 人妻丰满熟妇av五码区| 久久大香伊蕉在人线观看热2| 国产精品亚洲一区二区三区在线观看| 99re热精品视频国产免费| 国内精品视频在线| 成人免费网站久久久| 国产精品美女网站| 青青操国产| 性色一区| 国产九九精品视频| 日韩A级毛片一区二区三区| 91精品国产麻豆国产自产在线| 国产男女免费完整版视频| 丝袜国产一区| 影音先锋亚洲无码| 91综合色区亚洲熟妇p| 精品一区二区三区水蜜桃| 亚洲天堂网站在线| 久久精品午夜视频| 色首页AV在线| 丁香婷婷综合激情| 在线观看视频99| 米奇精品一区二区三区| 在线播放国产99re| 欧美日本在线| 国产视频入口| 国产精品第页| 国产另类乱子伦精品免费女| 91在线丝袜| 欧美爱爱网| 五月婷婷亚洲综合| h网址在线观看| 99久久精品国产自免费| 色综合激情网| 亚洲人成色在线观看|