The Blank Canvas1
For a city so steeped in artistic expression and built upon a dignified history that manifests in the monuments that dot the streets, it seems bizarre to portray Paris as a blank canvas.2 Before starting my study abroad here, I had sculpted an image of Paris as a city plucked out of the stream of time.3 From the 19th century facades that adorn the buildings to the stereotypical (but also true) bunches of people savouring life upon the lip of a coffee cup,4 Paris seems to never change. But after living and breathing here for two months, Ive discovered that the inhabitants have built upon their citys perfection just by changing their perspectives on life.5 From street art that deserves their own exhibits in museums to the electric cars that whir along the grand boulevards, each contribution to the blank canvas of Paris shares the common thread of rejecting “no, its impossible” and embracing “yes, go for it” as you pursue your dreams.6
I opened my eyes to the “blank canvas” of Paris during my first week in the city. Following memories from my school trip to the city eight years ago, I found myself standing in the square outside of the Sacre-Coeur Cathedral7 at Montmartre. Every few steps were artists and their canvases, sketching caricatures of tourists or painting vibrant streetscapes of Paris.8 As I made my rounds, my dancer spirit dragged my eye to a woman who displayed her artwork that depicted ballerina feet in pointed shoes.9 As I approached to get a closer look at the shoes painted in icy blue or matador cape red, I noted that the paper she used were yellowed squares of sheet music.10 To someone who practiced dance regularly, this combination encapsulated the essence of how each step flowed into another as they followed the bars of music.11 I could not resist asking the artist about her inspiration. With a wry smile, she told me that although she had never learned to dance, she simply channelled her aspirations through creating art on the music that helps ballerinas express their own art.12 In other words, when she said “yes I can” to her dreams, opportunities emerged13 where she never expected, such as from a simple piece of sheet music. I had already fished out14 my wallet before she had finished talking. Walking away with two paintings, I had begun my journey to seeing just how Parisians were reinventing their city.15
The next step on this journey simply required me to turn my head slightly from side to side while walking along the Parisian streets. No, Im not talking about stealing glances at the women (though they are exquisite),16 I mean the street art. If you take the extra few seconds to pay attention, there is enough street art to make the city itself into a living museum, from murals that cover an entire apartment building to mosaics hiding on the corner of a wall.17 Although Banksy, Space Invaders, and other famed street artists have left their mark on this city, I was particularly entranced by a mural of an African girl hugging a panda.18 The cuteness of the painting aside, I was most moved by the depiction of the girls afro haircut.19 The artist had created a halo composed of yellow, orange, violet, pink and magenta specks of paint, as if the dreams of childhood were swirling around her head as she snuggled the panda.20 Perhaps the artist played a double entendre by affirming how each Parisian wall is a literal blank canvas, while also reminding passers-by of the beauty waiting to emerge just from a simple “yes you can” to a child as she starts pursuing her dreams.21
This spirit of reinvention has even permeated22 into how Parisians move about in their city. Every few blocks or so, I would come across a row of charging stations jutting out of the sidewalk, each wired to a smart car.23 Intrigued by how these charging stations lent a steam-punk vibe to such a classical city like Paris,24 I started doing further research. I found that this was part of an electric car sharing service called “Autolib”25, which was founded in 2011. When the company rolled out its first fleet of cars, the initial response was overwhelming.26 More than 150,000 people have signed up27, and the number is steadily growing. As these cars hum along the roads, their quiet engines and convenient hop-in/hop-off service truly let riders live out the companys motto: “Free like air.”28 But more importantly, the car-sharing model is crucial for exposing more people to the advantages of electric vehicles, not only in terms of driving experience, but also regarding the added bonus29 of friendliness to the environment. As climate change begins to grip the world, even a city as timeless as Paris is showing that the space to reinvent itself only reveals itself when people say “yes, we can,”30 especially to dreams of a cleaner, greener and more sustainable future.
On February 17th, Paris launched its bid to host the 2024 Summer Olympic Games, and tapped into the latent vivacity of the city as its selling point.31 Overnight, and I am not exaggerating here, the city blossomed with banners overlaid with the motto “La Force dun Rêve”—“The Drive of a Dream.”32 Each banner shone a spotlight on the young and the diverse inheritors of the future, from a multicultural group of kids laughing together on a soccer pitch to a child in a cardboard astronaut helmet envisioning all the possibilities open to him.33 I believe that no motto is more fitting for this city. From its ground-breaking inventors to its anonymous artists, Paris is overflowing with dreams that drive the city to discover all the blank canvases hidden underneath its surface.34
1. canvas: 畫布。
2. 巴黎是一座充滿藝術氣息、擁有深厚歷史文化底蘊的城市,歷史遺跡遍布街頭。把這樣一座城市比作一塊空白畫布好像有點奇怪。be steeped in: 富有……特點;artistic: 藝術的;dignified: 莊嚴的;manifest: 表明,顯現;monument: 歷史遺跡;dot: v. 布滿,點綴;bizarre: 奇怪的;portray: 描繪。
3. 來這里學習之前,我腦中所描繪的巴黎是一座跳出了時間洪流的城市。sculpt: 雕刻;pluck: 摘,拔。
4. facade:(尤指宏偉建筑物的)正面;adorn: 裝扮;stereotypical: 典型的;bunches of: 大量的;savour: 品味,體會。
5. inhabitant: 居民;perspective: 視角,觀點。
6. whir: 呼呼地飛快移動;boulevard: 林陰大道;common thread: 相同思路;embrace: 接受,接納;pursue: 追求。
7. Sacre-Coeur Cathedral: 圣心大教堂,位于巴黎北部的蒙馬特高地(Montmartre),具有羅馬式與拜占庭式相結合的別致風格。
8. sketch: 畫素描;caricature: (人物)漫畫; vibrant: 生機勃勃的;streetscape: 街道景觀。
9. make ones rounds: 兜圈,走遍;depict: 描畫;ballerina: 芭蕾舞女演員;pointed shoe: 尖頭鞋。
10. icy blue: 冰藍色;matador: 斗牛士;cape: 斗篷;sheet music: 樂譜。
11. 對于經常練習舞蹈的人來說,這種結合巧妙地體現了舞者是如何跟隨樂譜跳出每一個舞步的。encapsulate: 壓縮,概括;essence: 實質,精髓;bar: (樂譜的)小節。
12. wry smile: 苦笑;channel: 引導,傳輸; aspiration: 渴望,志向。
13. emerge: 出現。
14. fish out: 掏出。
15. parisian: 巴黎人;reinvent: 改造。
16. steal a glance at: 偷瞄; exquisite: 精致的,優雅的。
17. 如果你稍花一點兒時間留心觀察,就會注意到這里的街頭藝術之多,大如覆蓋整座公寓樓的壁畫,小如墻角的馬賽克涂鴉,使這座城市成為了一個活生生的美術館。mural: 壁畫;mosaic: 鑲嵌圖案,馬賽克。
18. Banksy: 班克西(1974— ),倫敦涂鴉藝術家,被譽為當今世界上最有才氣的街頭藝術家之一;Space Invader: 一位法國街頭藝術家的化名,以創作受經典電子游戲“太空侵略者”啟發的“像素化馬賽克”作品而聞名國際;entrance: v. 使入迷。
19. aside: 撇開,除去不談;afro: 美國黑人的,圓蓬式的。
20. halo: 光環;be composed of: 由……組成;violet: 紫羅蘭色;magenta: 品紅色;speck: 小點,斑點; swirl: 旋轉;snuggle: 緊貼,偎依。
21. 也許創作者在這里用了一個雙關,既證明了巴黎的每一面墻都是真正意義上的空白畫布,同時又提醒路過的行人,當孩子開始追逐自己的夢想時,送給她簡單一句“是的,你可以做到”就可以喚出美麗的事物。double entendre: 雙關;affirm: 證實。
22. permeate: 滲透,彌漫。
23. block: 街區;come across: 偶遇;charging station: 充電站;jut out: 向外突出;sidewalk: 人行道;wire: 將……連接到。
24. intrigue: 激起……的興趣;lend to: 給……增添……; steam-punk: 蒸汽朋克,其作品特點是落后與先進共存,魔法與科學共存;vibe: 氛圍。
25. Autolib: 巴黎推出的電動車自助租車服務,取名為 “Autolib”計劃,是全球首個大規?!岸际泄搽妱榆囎赓U系統”。
26. roll out: 推出;fleet: 車隊;overwhelming: 勢不可擋的。
27. sign up: 注冊,報名。
28. hum: 發出連續低沉的聲音;hop-in: 上車;hop-off: 下車; live out: 實現。
29. bonus: 意外的好處。
30. grip: 強烈地影響;timeless: 不受時間影響的,永不過時的;reveal: 顯示,顯露。
31. bid: 投標;host: 主辦;tap into: 利用;latent: 潛在的; vivacity: 活力;selling point: 賣點。
32. overnight: 一夜之間;exaggerate: 夸大;blossom: 發展,繁盛;banner: 橫幅;overlay: 覆蓋;motto: 口號。
33. 每條橫幅都聚焦于年輕人和眾多未來的繼承者們,他們或許是在足球場上歡笑嬉戲著的、有著不同文化背景的孩子們,又或許是戴著紙板做的宇航員帽子、展望未來所有可能的孩子。shine a spotlight on: 使突出,使引起關注;inheritor: 后繼者;multicultural: 多元文化的;soccer pitch: 足球場;cardboard: 硬紙板;astronaut: 宇航員; helmet: 頭盔;envision: 想象,展望。
34. ground-breaking: 全新的,開創性的;anonymous: 匿名的;overflow with: 充滿著。