笑笑
如今,網絡用語由于通俗易懂逐漸演變為大家的口頭語。那么,如果把這些耳熟能詳的網絡流行語換一種說法,用文言文的形式來表達會有怎樣的效果呢?為此,網友們掀起了一場把網絡流行語翻譯成文言文的活動,我們快來看看吧!
網絡流行語:世界那么大,我想去看看。
文言文:天地玄黃,宇宙洪荒。愿泛浮萍,從容漂洋。
網絡流行語:我單方面宣布……
文言文:余有旨……
網絡流行語:重要的事情說三遍。
文言文:念之再三,銘之肺腑。
網絡流行語:你們城里人真會玩!
文言文:都邑之民,何其善哉!
網絡流行語:嚇死寶寶了!
文言文:妙哉此言,足以唬弄嬰孩。
網絡流行語:我和我的小伙伴們都驚呆了!
文言文:寡人與眾愛卿皆瞠目結舌。
網絡流行語:打敗你的不是天真,是無鞋。
文言文:勝爾者,非天真者,乃無鞋。
網絡流行語:男默女淚(男人沉默,女人流淚)。
文言文:男子聞之皆默然,女子聞之皆潸然淚下。
網絡流行語:我細思恐極(仔細想想恐怖至極)。
文言文:吾輾轉細思之,覺此事恐怖如斯。
網絡流行語:我書讀得少,你別騙我。
文言文:吾日日美夢似黃粱,君揮袖紙上畫江山,那日踏碎長安詩詞沉香,原來不過是一場鏡中花。
網絡流行語:我去寫張卷子冷靜一下。
文言文:紅塵三千墨,不如卷上繁華皆涼薄,一字一成酌。
網友點贊
@縱一葦之所如:我不得不承認,文言文是人類歷史上最嚴謹、最深刻、最優雅的語言。
@寵寵熊:原來文言文還能這樣用啊!我突然有一種“少壯不努力,老大徒傷悲”的感覺,上學時我怎么就沒好好學習文言文呢?瞧,任何話用文言文說就變得文藝、優雅、高大上了!
@放歌524:達不到八級中文水平,以后恐怕連網絡流行語也看不懂了。
@格瓦燁秋田:我也用文言文給大家翻譯一句流行語:“爾之牛,汝母知否?(你這么牛,你媽媽知道嗎?)”我真心覺得文言文太強大了,想說的話幾個字就表達完了,我果斷地給母語點32個贊!
專家點贊
不少專家表示,雖然有些網友隨手寫的并不是真正的文言文,文言句式和用法并不符合文言文的規律,而且在面對嚴謹的文言文時也顯得很虛浮,但還是希望這股風潮能夠喚醒國人對文言文的興趣。
@廣東某大學文學院王老師:文言文是中國古代的一種書面語言,現在除了應對考試,文言文已經遠離了我們的生活。但文言文實際上是中國的傳統文化,它凝聚了漢語最優美的一面。如果這個活動能讓更多的國人重新愛上文言文,那何樂而不為呢?退而求其次,如果不少學生因為這股風潮而不懼怕文言文,甚至開始喜歡這個科目,那這也是一件好事啊!