999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Negative transfer of first language on second language acquisition and some pedagogical implications for English Teaching

2016-05-30 07:53:17汪薈瑾
西江文藝 2016年6期
關鍵詞:上海

汪薈瑾

【Abstract】:Language transfer is a common phenomenon on second language acquisition. Language transfer comes out on second language acquisition. There are some similarities in language learning so they will unconsciously transfer the habits of their first language to second language learning but sometimes it hinder students learning. It is negative transfer. The paper analyses those effects from the two aspects which include discourse and culture and it discusses some pedagogical implications to deal with the negative transfer in first language.

【Key words】: negative transfer; first language; SLA

1. Introduction

In China, most students learn English after they have mastered their first language well. When second language is acquired, it is influenced by the native language which is the transfer of the first language. Negative transfer hinders the ability of students to acquire second language so its important to reduce negative transfer for students.

2. The phenomenon of Negative transfer of first language

2.1 About the Aspect of Discourse

About the aspect of discourse, Chinese students have two main problems. Firstly, their paper lacks theme sentences and they often havent clear point in the first paragraph. Secondly, it lacks coherence. English is a hypotaxis language so the text mainly makes by the coordinate conjunction and relative pronouns while Chinese is a parataxis language. If paragraph have a clear logical relationship, its not necessary to use any of the linked marker so they often lack transitional word in English writing.

2.2 About the Aspect of Culture

Cultural negative transfer mainly manifests in social situations because students dont understand the cultural habits of native language. Here are some examples. When they meet, Chinese usually ask "Do you have meal?". Its just a greeting but foreigners think they are invited to have dinner and Chinese often talk about age but if the foreigner is asked "how old are you?". He must be angry to answer "It 's none of your business!". And they think it is very rude behavior to interfere their privacy.

3. The Implications of Second Language Teaching and Learning

3.1 to Enhance the Understand of Cultural Differences of Students

Its significant to learn about the differences between first language and second language and to reduce pragmatic mistakes. In teaching, teachers can use the way of comparative analysis. We not only should pay attention to two kinds of cultures difference but also the differences of thinking mode. Students learn about different cultural communication and improve the ability of cross-cultural communication and reduce the phenomenon of negative transfer.

3.2 to Strengthen Discourse Teaching

Discourse teaching includes phonetics, vocabulary and grammar teaching. students can use concrete language materials to understand the meaning of a word and teachers analyse the stylistic rules to make students learn the differences of discourse pattern between second language and first language. Then students should know that the role of negative transfer of first language and train own English thinking mode to reduce the influence of first language thinking.

4. Conclusion

Language transfer has been a central issue in applied linguistics.The negative transfer of native language is inevitable on second language acquisition. The paper analyses those effects from the two aspects which include discourse and culture and it discusses some pedagogical implications to deal with the negative transfer in first language. Krashen think that the real way to solve first language transfer is to input a good deal of comprehensible materials and teachers should provide a large number of comprehensible materials to create a good learning environment in the classroom. Finally, it can actively promote the positive transfer of the first language.

References:

[1] Chomsky, N. (1965). Aspects of the Theory of Syntax[M].Cambridge:MIT Press.

[2] Ellis, R. (1994). The Study of Second Language Acquisition.Oxford:Oxford University Press.

[3] Ellis, R. (1985) Understanding Second Language Acquisition.Oxford:Oxford University Press.

[4] MacCarthy, M. (1991). Discourse Analysis for Language Teachers [M]. Cambridge:Cambridge University Press.

[5] 束定芳. (1996).現代外語教學[M].上海;上海外語教育出版社.

[6] 唐承. (2003). 第二語言習得中的母語遷移研究述評[J]. 解放軍外國語學院學報.

猜你喜歡
上海
上海電力大學
我去上海參加“四大”啦
上海,及上海以南
散文詩(2021年24期)2021-12-05 09:11:54
上海城投
上海之巔
少先隊活動(2021年5期)2021-07-22 09:00:02
上海城投
上海城投
上海諦霖鄒杰 Hi-Fi是“慢熱”的生意,但會越來越好
上海的新使命
上海質量(2019年8期)2019-11-16 08:47:12
上海“進博”開創未來
小主人報(2018年24期)2018-12-13 14:13:50
主站蜘蛛池模板: 中文字幕欧美日韩| 国产91麻豆免费观看| 秋霞一区二区三区| 欧美日韩久久综合| 日本91在线| 91久久偷偷做嫩草影院免费看| 美女无遮挡拍拍拍免费视频| 亚洲精品视频免费看| 五月天香蕉视频国产亚| 亚洲AⅤ永久无码精品毛片| 99久久精品久久久久久婷婷| 好紧好深好大乳无码中文字幕| 青草国产在线视频| 国产精品hd在线播放| 亚洲AV免费一区二区三区| 无码免费视频| 999精品视频在线| 美女毛片在线| 在线观看亚洲精品福利片| igao国产精品| 国产午夜不卡| 欧美国产菊爆免费观看| 大陆精大陆国产国语精品1024| 日本道中文字幕久久一区| 午夜啪啪福利| 亚洲成a人片| 欧美无专区| 亚洲天堂在线视频| 日韩在线视频网站| 99国产精品国产高清一区二区| 精品国产福利在线| 午夜视频免费试看| 国产在线自揄拍揄视频网站| 麻豆精品在线视频| 亚洲福利片无码最新在线播放| 亚洲天堂网视频| 九九九久久国产精品| 国产特级毛片aaaaaa| 国模沟沟一区二区三区| 久久精品国产电影| 911亚洲精品| 色综合久久88色综合天天提莫| 少妇被粗大的猛烈进出免费视频| 久久久久人妻一区精品色奶水| 在线国产三级| 亚洲无码精彩视频在线观看| 欧美激情视频一区| 又污又黄又无遮挡网站| 幺女国产一级毛片| 九九热精品免费视频| 二级毛片免费观看全程| 亚洲精品桃花岛av在线| 72种姿势欧美久久久大黄蕉| 国产欧美网站| 丁香六月激情婷婷| 欧美人与动牲交a欧美精品| 亚洲第七页| 蜜臀AV在线播放| 久久久精品无码一区二区三区| 亚洲v日韩v欧美在线观看| a级毛片免费在线观看| 成·人免费午夜无码视频在线观看| 粗大猛烈进出高潮视频无码| 午夜欧美在线| 国产a v无码专区亚洲av| 91小视频在线播放| 亚洲国产91人成在线| av无码一区二区三区在线| 日韩精品资源| 国产精彩视频在线观看| 97狠狠操| 亚洲经典在线中文字幕| 国产在线观看91精品| 天堂成人在线| 色悠久久久| www精品久久| 久久精品免费国产大片| 婷婷久久综合九色综合88| 无码免费试看| 国产美女91视频| 野花国产精品入口| 毛片久久久|