白雅 李依佳
作者簡介:白雅,女,河南財經政法大學副教授,研究方向:英語語言學。
李依佳,女,河南財經政法大學助教,研究方向:日本文學語學。
摘要:目前高校外語教學中,二外日語作為一門重要的存在,在教學等各方面引起了廣泛的研究與討論。但不顧教育對象千篇一律的傳統的單一的教學已無法適應課堂需要。本文對二外日語進行詳細劃分,根據實際情況采用不同對策來解決二外日語教學中的常見問題。
關鍵詞:二外日語;教學對象;教學模式
中圖分類號:G642文獻標志碼:A文章編號:2095-9214(2016)10-0091-02
隨著國際一體化的迅猛發展,世界各國的經濟文化交流日趨頻繁和緊密,我國高校逐漸增加了第二外語的課程,以便培養復合型人才適應新時代新形勢發展的需要。而在第二外語的設置中,隨著區域化的發展及地域關系,又多以日語為主,日語學習的盛行也使相應的日語教育方面的研究十分活躍。
張慧霞曾把日語教學分為“JNL、JHL、JSL、JFL”四大類型。①進而張對JFL類型根據教學對象與教學目標,分為“JSM(日語專業的日語教學)、JSP(專業日語教學)、JGP(公共日語教學)”三項。[1]對于日語教育,JSM的研究最為盛行,而相對的JGP的研究較少,而且概念界定模糊。同樣在韓冰與江春華的文章中把除日語系(院)的日語專業外,其他的日語教育都作為二外日語來研究。[2]目前國內大多數學者都是按照這個前提進行分析,筆者亦是。但是,在同樣范圍的二外日語課程中,由于教育對象及目的的不同出現授課的差異,而部分教師忽視了差異性、以偏概全,對教學造成了不良影響。本文將從以下幾個方面來詳細分析目前高校二外日語教學中的不同情況及問題,并提出對策,力爭改善教學。
一、中原地區高校二外日語教學的現狀及問題
根據前述內容,目前國內的二外日語教學范圍相對較廣。據筆者了解,在中原地區二外日語教學(即JGP)在更多情形下細分為外語專業(日語除外)的二外日語(以下統稱為“前者”)及全校通識選修的大學日語(外語專業除外)(以下統稱為“后者”)兩大類。而多數學者在研究二外日語教學的時候,并沒有進行更為詳細的劃分。
1.教學課時及教學時間的設置方面
針對前者,每一所高校根據方針政策會有部分出入,外語專業的二外日語,大致從大二下或是大三上開始、大四上結束。一般開設3個學期左右,每周4學時,一個學期72個學時左右。這與高校開設的同程度的大學英語課程相比,課時上相對較少,而且因為開設時間較晚,導致學生在后期因為就業或者考研而耽誤日語學習。
后者方面,一般只有兩個學期,一個學期12周,每周3節課,整體上比起前種情況在課時上更少。
不論哪種情況,在多數高校中止步于設置一門課程,而教學任務與課時的比例不協調,加上教學時間安排不甚合理,直接導致了填鴨式的快速授課,教師教學水平下降、學生興趣缺失、消極應付等現象的產生。
2.教學對象方面
在高校的二外日語授課中,都是面對零起點學生,日語教學都是從最基本的五十音圖開始。
前者方面,根據每個學期的進展,可以分為三個階段:第一階段學生學習熱情十分高漲,未知使學生對日語擁有了強烈的興趣;第二階段隨著學習的深入,日語語法的特殊性使學生面臨不斷的困難挑戰,這個時期學生的堅持度與興趣度基本各占一半;第三階段基本進入大四時期,受就業與考研或者其他因素的影響,能夠努力堅持的基本是考研的需要,這部分學生目標更為明確,但其他學生在強進度日語學習上容易產生放棄心理。
后者方面,主要面對的是文史、理工、藝術等學生,根據筆者學校課程中的調查,動漫、旅游等娛樂型的原因導致選擇二外日語的學生占據絕大多數,其次是想要掌握一門技能的學習型的學生等。那么在短短的兩個學期里,如果在授課上不能持續保證學生的興趣,再加上課時少且相對分散,十分容易遺忘。
面對這兩種學生,除了學生自身對于學習目標不明確、信心不堅定之外,隨著困難的增多,學習者的積極性與興趣都會減弱,且二外學習壓力也不大,很容易使學生逐漸缺失學習的主動性。
3.教授者方面
隨著經濟水平的提高,在教師教學方面逐步引入了多媒體教學。該教學方式便捷、迅速、信息量大,而且可以通過圖片、音頻、視頻等使授課方式多元化。但這種方式僅為教學中的其中一種手段,但部分教師卻過于依賴,上課期間僅僅依靠華麗的課件展示或是穿插與課堂無關的視頻等,導致時間的浪費和效率的低下。
而且在面對不同情況下的學生,依舊采用相同的教材和相同的授課方式,不僅使前者類型的學生沒有好好掌握基本的日語聽說讀寫技能,而且后者類型的學生也沒有得到較好的引導。尤其是利用課件單純的講授語法知識,其實是一種變相的語法傳播的傳統教學方式,不僅沒有發揮多媒體教學的良好作用,也無法調動學生學習的動力,而且課件的拷貝更是加劇了課堂效率低下,滋長了學生學習的惰性。
二、解決目前問題的對策
針對這些問題,有許多學者在二外教學模式及技巧上已經有了多方面的研究。如:彭吉關于多媒體的介紹[3];楊慧娟的參與式教學法[4];侯麗穎的小組學習模式[5];施夢嘉與張晶主張的“快樂日語教學”[6]等,這些教學方式在實際教學過程中也產生了較好的效果。但針對不同的學生對象,筆者認為應具體情況具體分析。以下將根據前述不同的教學對象及不同的教學目的來進行對策探究。
1.針對外語專業(日語除外)的二外日語學生
根據筆者的調查,該類型的學生由于考研或是增加一門技能或是留學等學習型動機的學生占據比例較大;次之為動漫、旅游、追星等娛樂性動機的學生也占據一定比例。因此要求教師在不同的學習階段要有不同的教學方式。
學生初次接觸日語的第一階段,一般以多媒體為主并輔助參與式教學來進行。從初步接觸五十音圖開始,教師要不斷糾正學生的發音,除了課堂口授技巧之外,還需要不斷進行音頻聽說訓練,使學生掌握正確的發音與書寫,能快速利用語音準確拼寫單詞及句子,可以聽懂簡單提問并能回答老師的問題。并通過不同的PPT展示,使學生掌握基本句型,并進行兩兩簡單會話。在此階段,使學生通過學習對日語有個基本的認知,能夠參與聽說訓練,并保持熱情與興趣,為以后的深入學習打下基礎是最為關鍵的一步。
在第二階段的學習中,一般為學習的第二學期,學生已經基本熟悉課程模式,學習態度的兩極分化初見端倪,這個階段需要繼續引入多元化的教學模式。由于學生已逐步適應日語語法,在抽象的語法分析歸納后可以漸漸從“教師教授”轉為“學生主動”,同時教師進行引導與糾正。在掌握基本語法與詞匯量的基礎上,分小組進行簡單情景會話練習。這個階段需要在第一階段基礎上加強聽說、閱讀的練習及能力提升,多媒體的聽說訓練以及教師提供簡單話題討論,使學生一直處于日語環境的熏陶。同時利用網絡等手段引入相關日本文化介紹和簡單的文學作品,使學生從多方面了解日本,保持學習熱情,活躍課堂氣氛。
針對第三階段的學習,一般處于大三下或大四上,這個時期由于多種因素導致學生的目的及主動性參差不齊。在本階段,同時由于教學任務與課時的沖突,一般以教師引導為前提,學生主動進行學習為主。除了繼續使用多媒體保持聽說練習外,教師選擇熱點或是經典話題進行引導,分組討論,更加深入了解中日文化等區別,然后通過總結以書面形式呈現,同時鞏固“聽說”與“寫”。最終除了使學生達到基本的交流外,能夠深入思考并主動提出問題進行探究,提升自身的文化素養,真正使學生掌握一門基本的技能。
2.針對全校通識選修的大學日語學生(外語專業除外)
根據筆者前述,此類型的學生一般以娛樂型的學習目的為主,而且課時短、時間分散。課程設置的目的是通過日語教學使學習者對日本和日語有基本的認識和了解,能熟練掌握基本語音和簡單日語交流,滿足娛樂需求即可。因此,在授課方式與授課內容、授課進度上與上述類型的學生是不一樣的。
面對此類學生,保持課堂氣氛的活躍及學生的學習熱情十分重要。一般來說,多采用多媒體為主的手段,教師引導學生掌握基本的五十音圖及發音規則,繼而采用歌曲或簡單的動漫視頻,使學生掌握最基本的寒暄用語。同時,在簡單的語法結構導入后采用分組模式使學生積極參與句型練習。即使學生來源分散,也可以通過這種方式使大家凝聚,參與課堂中來。其次,需要教師在課堂導入相關的語言文化背景,使學生在較短的時間里能夠大致了解日本文化,擴展眼界與思維,對日語及日本有個更為詳細的認知。多種教學方式相互融合,不僅能夠活躍氣氛,更能充分調動學生的學習積極性,以達到通識選修的良好效果。
3.對于教授者的建議
首先,作為教授者要端正態度、正確對待二外日語課堂,不能因為沒有過級考試等壓力就不思進取、荒廢課堂教學。同時,作為教授者要繼續提升自身的日語能力水平,加上實際的語言運用也在不斷變化,要及時棄舊革新,以傳達標準的日語表達。
其次,要根據不同的學生對象來采用不同的教學內容、進度及模式。教學模式的改革除了面對大環境的變化,要主動與社會發展及科技革新相適應,更要有針對性的面對不同的課堂采取不同的方法。而且在同一個課堂中也并非采用單一的教學模式就能萬事大吉,而是需要教授者根據學習進度的具體情況,采用多元化教學模式。從單一的教師應試型傳授到引導學生主動思考學習,授之以魚不如授之以漁,從而使學生全方位把握二外日語的學習,成為全面發展的人才。
再次,要正確面對教授者的地位,課堂教學的重心雖然需要學生大力參與,但并非教師就舍棄了教育的本職。而是在更高層次上要求教授者有淵博的知識儲備及駕馭課堂、組織課堂的能力。這樣才能有著正確的知識引導,同時不至于學生過多參與而導致時間的浪費。
三、結語
在現階段作為二外日語教學工作者要根據時代的要求以及對象與課堂的具體情況來不斷調整改進教學方式,以使學生對日語及日本有著基本的認知,并且具備簡單的“聽說讀寫”能力,或能迎合考研的需求、或能用于基本交流的需要。二外日語課堂教學的探討是一個持續性的話題,還需要同行不斷努力研究與改進。
(作者單位:河南財經政法大學)
注釋:
①根據張慧霞介紹,日語教學四大類型:JNL(作為國語的日語教學)、JHL(作為繼承語的日語教學)、JSL(作為第二語言的日語教學)、JFL(作為外語的日語教學)。根據此種劃分,我國的日語教學屬于JFL類型,是指日本以外的國家或地區進行的日語教學,教學對象的母語為日語以外的語種。
參考文獻:
[1]張慧霞.試論日語專業日語教學的屬性[J].日語研究(第6輯).商務印書館,2008.
[2]韓冰,江春華.綜合大學二外日語教育研究[J].日語學習與研究(第4期).對外經濟貿易大學,2013.
[3]彭吉.多媒體課件在二外日語教學中的應用[J].內江科技(第1期),2007.
[4]楊慧娟.參與式教學法在大學日語選修課的應用于實踐研究[J].課程新探究(中旬刊第12期),2015.
[5]侯麗穎.小組學習模式在教學實踐中的應用—以大學二外日語為例[J].日語學習與研究(第5期).對外經濟貿易大學,2013.
[6]施夢嘉.張晶.二外日語教學的實用性和娛樂性研究—以“快樂日語教學”為主旨的二外日語教學方法探討[J].浙江科技學院學報(第20卷第1期),2008年3月.