趙雪峰



京版北美公司的名字乍一聽很奇怪,有點中西結合的味道,但其實它是北京出版集團北京美術攝影出版社的縮寫。這家出版藝術圖書和精品生活書的出版社,他們所出版的很大一部分書售價不菲,這些書究竟能不能在市場上立足,能賣出怎樣的成績,均由市場決定。這些年京版北美產品不斷推新,說明市場不錯。
北三環中路附近有家北京出版集團開的小書店。書店里面有好多房間,除了一個屋子賣玩具、一個屋子賣文具,其余的似乎都擺著學生教輔書籍。在這個書店里,好像找不到京版北美公司出的那些定價有些“離譜”的藝術圖書(京版北美是北京出版集團的下屬公司)。
出了書店,沿著呼嘯的北三環輔路再右轉,在北京出版集團的辦公樓中、京版北美老板徐潔民的辦公室里,記者的第一個疑問得到了解答?!拔覀兌ㄎ皇歉咂焚|圖書,要求發行精準;而集團的書以社科、知識普及類為主。發行渠道、營銷方式等都不一樣。我們更看重方所、誠品、PAGEONE這樣的銷售場昕”。
這間辦公室靠著門口的長桌,正對著我們聊天的沙發。采訪的時候,桌上堆著的半人多高的書、桌子旁邊那本存在感超強的《神圣藝術》,都很抓人眼球。這些書基本代表了京版北美部分圖書的風格,它們的書封上多印著國外大牌出版商的名字,Taschen、Phaidon、DK……所涉及的圖書名字也都很“硬氣”,比如美國《國家地理》相關畫冊、《世界藝術史》、《米開朗基羅“雕塑.繪畫.建筑”作品全集》。而桌子旁邊那本講宗教藝術史的《神圣藝術》。大小就像一個放倒的電腦機箱,但翻開來看,其圖文的精美程度和閱讀效果,是小開本書以及電子設備所無法比擬的。
在京版北美的官網上,他們的圖書被分為三類,一是美術設計,二是高端攝影藝術畫冊,三則是高品質生活圖書,徐潔民將這些圖書通歸類為“大藝術”門類,將豐富多彩的生活以美的形式呈獻給讀者。他們將讀者群瞄準在那些有穩定收入,對書的品質要求較高,且喜好文藝的人群。這個大藝術的概念,大家可以從京版北美引進的《主廚家宴》這本餐譜中感受下——即便是菜譜,同時也賞心悅目,畢竟不是所有人都能像意大利美食媒體主編那樣,去全世界68個國家搜索各個大廚的經典菜譜。
這些大部頭圖書的價格,按照官方淘寶上從高到低的顯示,最貴的三本一套的《美國<國家地理>125年》賣到了2189元,那本大書《神圣藝術》賣到908.6元,其余定價699元的書有5本,其余500多到200多元的書占了有1頁左右的位置。包括《主廚家宴》在內的美食類圖書,基本也在100多元至200多元的區間里。
大面積的引進版權,高昂的定價,這些圖書的特質為京版北美增添了一抹“有錢任性”的豪氣。了解到80%以上選題的策劃都由總經理完成之后,記者把所有有錢任性的猜測都轉移到了徐潔民身上。
記者翻了幾頁沙發桌上《透過鏡頭》再版的小開本畫冊(美國《國家地理》2003年登陸中國的畫冊,曾經定價不菲,但現已成為暢銷書),帶著種種疑問與好奇,與京版北美的核心人物徐潔民繼續展開了如下的討論。為什么京版北美一直在引進國外的圖書?反而很少接觸國內的圖書選題?
你知道《神圣藝術》《哥特藝術》《巴洛克藝術》,老外花了多長時間編出來?十年時間,中國哪個出版社能為一本書花這么長時間,領導兩三年一換,大家都懂的。國外很多是家族出版社,時間長點都沒關系的,我錢往里面放,只要能出精品。我們這邊,企業老板由上級任命,任期2到4年,他的業績考核是國有資產的增值跟保值,也就是說,我必須要掙錢。所以企業考核編輯,都是以利潤的多少作為標準,所以這造成了我們編輯心態的浮躁。而不愿意沉下心來編書。
你想一個浮躁的心態能做出好書出來嗎?別說花十年了,有哪個出版社能花兩年、三年去做一本書?為什么DK的書受歡迎呢?他們出版一本一般的書,最少也是兩年時間,我問他們的編輯,兩年時間你都干什么?他們說就盯著一本書。
歐美有一百多年的出版傳統,有開闊的國際視野。他們做的書不光給本國人看,還要賣到全球。這些出版公司編輯的知識結構,和國內完全不同。PACEONE這種主打原版書的書店的存在,使讀者接觸國外的原版書越來越便利。京版北美如何保證引進版權圖書,尤其是畫冊,針對于原版書而更有競爭力呢?畢竟如果字少的話,讀者翻原版書也不影響閱讀。(而且我們也能感覺到,現在京版北美圖書高昂的定價和那些頂級出版商圖書的版權費用有一定聯系,會不會有引進版權后的圖書,和原版圖書的價格差不多的情況?)
這樣的,第一,讀者在PAGEONE看到的畫冊,跟我要引進的可能不一樣。因為PAGEONE作為一個書店,需要綜合考慮受眾,不可能方方面面全照顧到,但我會根據中國的市場需求,或者根據我的個人喜好來做一本書;第二,直接銷售原版書,它的定價必定高,我們引進來的圖書,它的成本、定價相對要比歐美便宜;第三,我們在引進圖書、畫冊的時候,我更側重于資料性比較強的、有一定文字量的圖書,也就是說,你不懂原文語言的時候你會很難閱讀。我們三年前做的那本《安妮在工作》(世界上報酬最高的攝影師之一安妮·萊博維茨的攝影手記),文字量很大,中文版定價要比英文版還貴,英文版合人民幣200多塊錢一本,我們中文定價是298。這本書賣得很好,現在已經賣到350塊錢一本了。我們2015年參加PhotoShanghai、ART北京、平遙攝影節,有人說不對啊,這本書去年打7折,你怎么今年賣原價?我說對啊,你去年為什么不買,因為我們這本書是限量的。不過這種看似供不應求的圖書畢竟是少數,我們有些在歐洲印的圖書的印量并不大?!渡袷ニ囆g》這么大的書,即使是印數不高,但賣這么貴,感覺還挺有風險的。
這就要看出版人他對市場的判斷的。別說你,當時我們做《哥特藝術》《巴洛克藝術》,我們下面的發行人員都覺得這書這么貴賣給誰。當然他們沒跟我當面說,只是在下面悄悄議論。后來一看賣得很好,二刷(根據市場反應進行的第二次印刷)都快賣完了。那《神圣藝術》這本書一共印了多少?賣得怎么樣?
我們印了3500冊,賣了有1000多冊。這本書還沒好好推廣,但已經達到預期。這種所謂貴的書不用著急,市場會慢慢做出反應。
我們去年的圖書有75%到80%都至少經歷了二刷,有些銷量好的書,甚至這1年會數次印刷。
對中國的藝術圈感興趣么?會為藝術家出書、出畫冊么?
當然如果是藝術家愿意掏錢,我可以給他做,但是我自己投資來做的話,我必須考慮它的市場。目前從出版角度來看,中國真正有市場號召力的藝術家不多。