張蓬云
老年朋友常發(fā)感嘆,說(shuō)出外辦事不順,在家閑居不暢,“老了,招人煩了”。其實(shí),大可不必由此而心灰意冷。人,誰(shuí)沒(méi)個(gè)朝陽(yáng)似火、夕陽(yáng)無(wú)奈呢?如何應(yīng)對(duì),我以為出外辦事最妙之法就是“示弱”,就是暗示對(duì)方“我老了,請(qǐng)您多關(guān)照”之意。這并不是亮己之短,讓人家“拿”一把;也不是倚老賣(mài)老,你必須對(duì)我優(yōu)待之類(lèi)。這有點(diǎn)兒類(lèi)似外交關(guān)系上的發(fā)個(gè)“照會(huì)”給對(duì)方。
我衣兜里常備兩張卡片(在上班時(shí)余下來(lái)的名片背面寫(xiě)字),一張寫(xiě)上:“我耳聾,請(qǐng)您說(shuō)話大點(diǎn)兒聲。”比如我去銀行取養(yǎng)老金、到電信部門(mén)辦寬帶,或去郵局發(fā)信時(shí),我排到窗口,先將卡片遞上。對(duì)方一見(jiàn),保準(zhǔn)笑容上臉,語(yǔ)聲響亮,所辦之事快捷而無(wú)障礙。一次,我買(mǎi)火車(chē)票去北京,售票員一見(jiàn)卡片,立時(shí)辦理,還給我一張下鋪票,您看效果不錯(cuò)吧。
另一張上是:“我老眼昏花,請(qǐng)您幫我看看價(jià)碼。”這是我上超市或一般購(gòu)物所用。人老眼花是常事,咱先把弱點(diǎn)公示,并用一個(gè)“請(qǐng)”字表達(dá)尊敬,這也就有了日本人點(diǎn)頭哈腰多關(guān)照的意味。都是和諧社會(huì)文明人,誰(shuí)還能再對(duì)咱粗言冷語(yǔ),愛(ài)理不理呢?有次我在大超市買(mǎi)牙膏,連問(wèn)三個(gè)品牌的價(jià)錢(qián),對(duì)方煩了,走得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的。我“不屈不撓”跟進(jìn),到她面前,遞上卡片。她一讀,馬上笑道:“咋不早說(shuō),我還以為您閑得沒(méi)事瞎問(wèn)呢!”您瞅瞅,示弱讓對(duì)方“秋去春又來(lái)”,她或許還會(huì)長(zhǎng)點(diǎn)兒對(duì)待老年人的經(jīng)驗(yàn)?zāi)亍?/p>
年歲大了,出外辦事不要什么都得“優(yōu)先、優(yōu)待”,我只要求說(shuō)話大點(diǎn)兒聲,耐心一點(diǎn)兒,這不出格吧?因此,我們老年人要學(xué)會(huì)示弱,這并不掉價(jià),也不失身份,還能調(diào)解人際關(guān)系。在家里也一樣,別在兒孫面前賣(mài)老,也不裝年輕,而是“通報(bào)”他們:我年老體弱,有些事你們干吧,別什么都等著我。你試驗(yàn)一下,效果都不錯(cuò)的。