999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從PRO和pro看漢語主語NP省略特點

2016-06-21 08:20:08霍婧
現代語文 2016年5期

摘 要:主語省略是漢語言語交際中一種十分常見的語言現象,它是人們在言語交際過程中自覺遵守省力原則的體現。本文以喬姆斯基空語類理論的PRO和pro為參照,探討漢語主語NP省略的特點。

關鍵詞:PRO pro 漢語主語 NP省略

一、引言

空語類又稱為空范疇或虛范疇,在Chomsky管約論(GB理論)中占有十分重要的地位。所謂空語類是指在句法、語義表達式中存在,而在音系表達式中沒有音系矩陣的成分。[1]換句話說,空語類是具有句法和語義作用,但沒有語音形式的特殊隱形成分。語言的經濟性原則決定了語言會通過各種方式達到精簡的目的,因此空語類普遍存在于不同語言中。漢語中也有空語類。本文以PRO和pro為參照,著重探討漢語中的空主語現象,以揭示其相對隱性的特征。

二、空語類PRO和pro

Chomsky根據[±照應性]和[±指代性]兩組特征將空語類分成四種:NP–語跡、WH–語跡(變項)、pro和PRO。本文主要以pro和PRO為理論依據進行探討。Chomsky曾經假設任何句子都是由NP、INFL和VP構成。INFL為屈折成分,有[+時態]和[-時態]特征。[+時態]代表限定式,此時NP是一個有語音實體的NP;[-時態]代表不定式,此時NP是沒有語音實體的PRO。后來Chomsky將這一假設發展為擴充的投射原則(EPP),即每一個英語句子,不論內嵌還是非內嵌,限定還是非限定,在所有的句法平面上都有一個主語。[2]因此,不定式短語在深層結構中也是句子,都有邏輯主語。而PRO就是用來表示不定式的邏輯主語的。例如:

(1)a.Johni wants [PROi] to prove himself.

b.[Pro] to understand the book is easy.

PRO又稱“小代號”,可視為顯性代詞的省略,一般存在于俄語、意大利語、西班牙語等動詞形態變化比較豐富的語言中。我們可以根據動詞形態推測出主語的人稱、數等語法特征而不必出現語音形式的代詞主語。空主語pro只能出現在定式動詞前的位置上,其性質相當于代名詞,具有非照應性和指代性特征,受約束原則第二項制約,在管轄域內自由。喬姆斯基的空語類理論是建立在對印歐語系研究基礎之上的,如英語、西班牙語,這些語言與漢語相比,其形態更為豐富。

三、漢語中的空主語

漢語在許多情況下可以省略主語,韓景泉[3]、胡建華[4]等學者認為漢語的主語省略本質上不同于空語類理論的pro,但大家都認為漢語中存在PRO。沈陽、陸儉明[5]認為漢語中的空主語大致分為省略型空主語和隱含型空主語。隱含型空主語的最大特點是這個詞語原來的位置不能“補”出相應的有形詞語。但對省略型空主語來說,在有語境的情況下,相關詞語卻可能進入這個空位置,即可以“補”出來。根據喬姆斯基對空語類的分類以及沈陽、陸儉明對漢語中空主語的討論,本文將重點討論不定式句中的PRO和省略型空主語。

(一)漢語不定式句中的PRO

英語中的PRO主要分布在不定式分句中的主語位置上,與顯性的名詞短語成互補分布關系。PRO具有指稱功能。當英語中的PRO為強制控制時,具有指稱句內可識別性特征,如例(2)中的PRO受到主語的強制控制。

(2)Johni promised [PROi] to forward my mail.

當PRO受到的控制是非強制控制時,其先行語雖然沒有在句內出現,但其指稱仍十分明顯。韓景泉[6]稱這一特點為句內可識別性。例如:

(3)It's difficult [PRO] to learn French well.

例(3)中的PRO受泛指控制,其所指是任意的,可以指你我他或別人。

雖然漢語界對漢語中有無定式與不定式之分尚無定論,但這并不是判斷漢語中有無PRO存在的關鍵。根據PRO的句法特征,結合漢語中的大量語言材料,不難發現漢語中的確存在空語類PRO。例如:

(4)張三i設法[PROi]幫助我。

例(4)中的PRO受其先行語“張三”的強制控制,與“張三”同指。在這種結構中,漢語與英語一樣,PRO的指稱與特定動詞的詞匯特征有關,也具有指稱句內可識別性特征。

(5)[PRO]滾下山很危險。

例(5)中的PRO受到非強制控制,屬于任指的PRO。

與英語等語言相比,漢語是一門語法化程度較低的語言,它的結構不太嚴謹,句式和結構靈活多樣。所以在許多存在空語類PRO的漢語句子中,PRO的指稱選擇受句法和語法規則的制約要比英語少,而對語境等語用因素的依賴要更多一些。例如:

(6)張三i主張[PROi/j]不抽煙。

例(6)中的PRO如無特定的語境,一般多指“張三”以外的其他人,但也可以與主句的主語“張三”同指。因此,在漢語中,有時我們僅根據動詞的詞匯特征很難確定句中空主語的所指。

(二)漢語中的省略型空主語

漢語注重意合,在構成段落篇章時往往以意念為中心,不太注重具體語言形式上的規范與完整,而講求整體的語意連貫。因此,主語省略現象時有發生。一般來說,省略型空主語主要有兩個特點:

一是某個充當動詞前的NP或者動詞后的NP沒有在主語位置上出現,也沒有在其他位置上出現。例如:

(7)在第二次工業革命時期,[NPe]發明了電動機。

(8)[NPe]回家時,我遇見了我的朋友。

例(7)中的NPe可以理解為泛指化的概念,即不需要依靠任何語境,也無需解釋就能夠使聽話者獲得清晰明了的信息。而在例(8)中,NPe受到句中名詞短語“我”的控制,得到確指,從而聽話者也容易理解這個無主句。

二是在有特殊語境的情況下,相關詞語能夠補進這個空位置。例如:

(9)劉姥姥便伸筷子要夾,哪里夾得起來?(NPe1)滿碗里鬧了一陣,(NPe2)好不容易撮起來一個,才伸著脖子要吃,(NPe3)偏又滑下來,(NPe4)滾在地下。(《紅樓夢》第六十三回)

根據上下文,可以推測出NPe1、NPe2、NPe3和NPe4分別指代的是筷子和蛋、劉姥姥、蛋和蛋。像例(9)這類無主句,若沒有具體語境,NPe便難以確定指稱對象,就會產生歧義,造成聽話者理解困難。即漢語中省略的NPe無法通過句法結構來確定,而必須要依靠一定的話語語境。與之相比,Chomsky空語類理論中的pro通過句法手段就能確定其省略主語。例如:

(10)a.Leo el libro.(西班牙語=I read the book.)

b.Lees el libro.(西班牙語=You read the book.)

c.Lee el libro.(西班牙語=He\She reads the book.)

d.Leemos el libro.(西班牙語=We read the book.)

e.Leéis el libro.(西班牙語=You read the book.)

f.Leen el libro.(西班牙語=They read the book.)

西班牙語是形態變化極其豐富的語言,其動詞變位的形式就能夠提供有效信息幫助語言使用者確定句子的人稱和數,從而進一步確定其所指。西班牙語的現在時有六種屈折形式,每一種屈折形式對應不同人稱和數的組合,主語與動詞之間是一一對應的關系。因此,即使在顯性主語省略的情況下,也可以通過動詞的屈折變化確定主語的人稱、性、數等語法特征。像例(9)這類不能通過句法結構,必須依靠語境才能夠確定其空主語所指意義的句子與Chomsky空語類理論中的pro存在很大的差別。這類空主語通常屬于話語省略。

四、漢語名詞性成分的話語省略

漢語除了GB理論中提出的空語類外,還有因話語省略造成的名詞性成分空位現象。空位結構的產生不是以抽象動詞原型為基礎,而純粹是為了表達的需要,以具體語境為依托,所作的隨機語言選擇,因而表現出一定的開放性和隨意性。空位所缺略的成分遠比空語類缺省的名詞性成分要寬泛得多。因為空位不僅僅是句法成分缺略,而且連語義成分也一同缺略,因此空位不能以核心動詞的結構特性為依據,而只能根據具體的語境,對所缺內容做出判斷。但空位和空語類一樣,有語義內容和語法作用,沒有語音形式,兩者都與論元有某種聯系。例如PRO和pro是由基礎部分生成,在句中獨立擔當一個題元角色。pro的指稱對象可以通過它后面的定式動詞的形態得到確認,PRO通過其控制語得到確認。漢語的主語省略雖然在句中找不到識別痕跡,但是在一定語境的幫助下,可以還原省略成分。換句話說,這些主語空位也在論元位置上,屬于論元并具有題元角色。漢語由于表達需要,依據語境,省略一些結構成分,這實際上是造成了論元在句法平面上的缺失。根據GB理論,每一個論元只能充當一種題元角色,而每一個題元角色也只能指派給一個論元。只有這種一對一的對應關系,才能使一個句子的意思得到確切的解釋。[7]這些題元角色實際上反映的是論元與謂詞之間的關系。根據動詞的語義特征和對論元的支配性質,論元可以有不同的題元角色。

漢語由于話語省略,造成了主語的結構空位。漢語對空位的限制比較寬松。例如:

(11)[NPe1]睡覺了嗎?

[NPe1]睡了。

例句(11)這組對話在漢語中是成立的。但在英語中,則不能只用“slept”來回答。因為英語的空位控制是比較嚴格的。這種控制與漢語不同,它與語義或語境沒有關聯,是一種按句法要求而實施的控制。而在漢語中,只要語境能提供足夠的信息、不引起歧義或語義混淆,就可以在結構形式上做盡可能的省略,從而實現表達上的“省力”。例如在日常交際中,“他在食堂吃飯”最終可以省略為“吃食堂”,其省略過程如下:

(12)他在食堂吃飯→[NPe1]在食堂吃飯→在食堂吃→[NPe2] [NPe1] [Prep] 食堂吃 [NPe2]→吃食堂。

當“食堂”的賦格介詞“在”被省略以后,“食堂”在句子平面無法得到格,只能通過移到動詞后面而獲得格,動詞后面的成分是地點而不是動詞應賦予的受事。這也充分說明了漢語依靠語境,其句子的結構形式和名詞性成分都不必等同于動詞所要求的論元數目和論元結構。

五、結語

綜上所述,與英語、西班牙語等歐洲語言相比,漢語語法化程度低,形態貧乏,對語用因素依賴性強,要表達豐富的語義內容,則必須依賴靈活的語序。因此,漢語的句子并不要求有完整的句法結構,主語NP省略大多是由話語因素造成的,不具有較強的語法特征。在存在主語省略的漢語句子中,其決定空主語所指的因素是多方面的,往往缺乏句內可識別性,控制理論對漢語空主語的詮釋也較為乏力,主句動詞的詞匯特征也無法有效解釋空主語的所指。總的來說,漢語中的空主語指稱受句法和語法規則的制約要比英語少,而對語境等語用因素的依賴要更多一些。

參考文獻:

[1]徐烈炯.生成語法理論[M].上海:上海外語教育出版社,1988.

[2]Chomsky.N.Lectures on Government and Binding[M].

Dordrecht:Floris,1981.

[3]韓景泉.空語類理論與漢語空位賓語[J].當代語言學,1997,

(4).

[4]胡建華.英、漢空語類的分類、分布與所指比較研究[J].上海外

國語大學學報,1997,(5).

[5]沈陽,陸儉明.漢語與漢語研究十五講[M].北京:北京大學出版

社,2004.

[6]韓景泉.空語類與漢語空位賓語[J].解放軍外國語學院報,

1995,(5).

[7]顧陽.論元結構理論介紹[J].國外語言學,1994,(1).

(霍婧 浙江寧波 寧波大學外語學院 315211)

主站蜘蛛池模板: 日韩高清成人| 国产v精品成人免费视频71pao| 99热国产这里只有精品9九| 亚洲大尺码专区影院| 日韩精品无码免费一区二区三区 | 国产91精品调教在线播放| 免费99精品国产自在现线| 91亚洲影院| 亚洲黄色视频在线观看一区| 久久a毛片| 乱色熟女综合一区二区| 亚洲不卡影院| 超碰精品无码一区二区| 色综合热无码热国产| 国产av无码日韩av无码网站| 538国产在线| 国产精品视频白浆免费视频| 亚洲丝袜中文字幕| 91精品啪在线观看国产91| 中文字幕 91| 免费av一区二区三区在线| 国产成人午夜福利免费无码r| 免费aa毛片| 亚洲最黄视频| 高清码无在线看| 粉嫩国产白浆在线观看| 色婷婷综合在线| 亚洲日韩Av中文字幕无码| 岛国精品一区免费视频在线观看| 欧美精品成人| 天天综合网色中文字幕| 亚洲一区毛片| 亚洲精品麻豆| 黄色片中文字幕| 国产情侣一区二区三区| 人妻一区二区三区无码精品一区| 国产美女91视频| 午夜国产精品视频| 国产高清毛片| 国产精品无码影视久久久久久久 | 国产精品免费入口视频| 91视频日本| 国产99在线| 91亚瑟视频| 国产自在线播放| 日本精品视频一区二区| 91国内视频在线观看| 日本亚洲成高清一区二区三区| 国产菊爆视频在线观看| 国产高清在线观看91精品| 国产精品女同一区三区五区| 91久久天天躁狠狠躁夜夜| 欧美在线综合视频| 国产精品高清国产三级囯产AV| 国产在线精品网址你懂的| 全部免费特黄特色大片视频| 日韩国产一区二区三区无码| a在线亚洲男人的天堂试看| 国产精品久久精品| 极品国产在线| 国产精品无码AV片在线观看播放| 国产精品自拍合集| 欧美在线网| 国产chinese男男gay视频网| 白浆免费视频国产精品视频| 国产一区二区三区在线精品专区| 青青草a国产免费观看| 一本久道热中字伊人| 99久久精品国产自免费| 亚洲欧美成人综合| 91色爱欧美精品www| 666精品国产精品亚洲| 日韩无码黄色| 欧美黄网站免费观看| 免费在线不卡视频| 刘亦菲一区二区在线观看| 在线看片中文字幕| 久久精品66| 不卡网亚洲无码| 久久频这里精品99香蕉久网址| 国产91精品最新在线播放| 精品综合久久久久久97超人该|