zong bian xu yu總編絮語
距離陳老

老,辭典論,從人從毛從匕。言須發變白也。考也。《禮·曲禮》概,七十曰老而傳。其意明了。但我言中之老,多有敬服敬佩之意。
陳老,乃陳明忠是也。一位出身地主家庭卻義無反顧地走上革命道路的臺灣志士,一位為了理想主義兩次入獄長達二十一年之久并嘗遍各種酷刑的錚錚漢子,一位一生致力于祖國統一大業鍥而不舍誓死不渝的統左派領袖。
與陳老首面,應為2010年首次赴臺之行。此前,在進入臺聯系統工作一年多,對陳老及林書揚林老等一大批臺灣統派人士名字及事跡并非陌生,心底里多有敬佩之感。那次見面,除零距離地與陳老握了下手之外,別無他話。于陳老,有太多的老朋友、貴客需要應接,需要說永遠也無法說完的話,可時間只有一炷香;于我等后生,話雖夠不著,但總是屢屢向這位了不起的長者投去敬仰的目光。當然,林老也時不時地用慈祥的目光給予我等關懷。此后,幾乎年年要與陳老面見幾次,而每次陳老的笑容、話語,還有手溫,都能傳遞給我們一股剛勁有力、笑對生活、充滿期待的堅定信念。
陳老的回憶錄終于出來了。如果說以前我們對臺灣統派的了解、對臺灣那段歷史的了解都是間接的話,那么,今天《無悔》的面世,則讓我們從一位親歷者身上真切地淋漓盡致地感受了一回。于陳老,為了明天一定能夠實現的理想和主義,再一次拿出了當年的勇敢與勇氣,畢竟回顧痛苦是再次割開傷口滴血的事;于后者,還有什么比活著的親歷者說出的真相,更令人信服,更是歷史的真相本源。
《無悔》繁體版去年在臺灣出版,我是看到新聞,之后就成了舊聞。這次在大陸出版簡體版,相關部門和出版單位共同為新書舉辦發布會及學術研討會,這是一件很新聞的事了。意義深遠。這不僅是一本書的事,而是一段史實,一段傳承,一個可關乎祖國和平統一大業的大事。
我想,這次之后,我與距離陳老會更近。