★編譯/無機客
出軌的妻子
★編譯/無機客

馬科斯·奧斯本坐在辦公室的椅子上,雙腳搭在桌面上。他尋思著,假如有誰在這個時刻走進我的辦公室,他會覺得我是快活能干的私家偵探的最佳典型——他的想法與事實不會相差太遠。
奧斯本30歲出頭,身高超過一米八三,五官鮮明而古典,頭發烏黑濃密。他知道自己是名英俊男子。經營了三年之后,他開的私家偵探社在這座城市里聲譽良好。他目前單身,在戀愛中。這幅美景的唯一缺憾就是,他愛上的對象是名已婚婦女。
辦公室房門的三記敲門聲讓他回到了現實。“進來吧。”他一邊說,一邊把腳從辦公桌上放下。
一名身材高挑的中年男子打開房門,走了進來,他頭發稀疏,戴著無框眼鏡,穿著昂貴的西服。奧斯本從辦公桌后面站起身,與來者握手。
“請坐。我是馬科斯·奧斯本,這家偵探社的主管。我能為您做些什么?”他用一種對著鏡子練習了許多遍的略為急切的表情說道。
“我名叫哈羅德·瓊斯,”他低聲說道,“有人向我極力推薦你。我有件十分敏感的事要商討,而我聽說你的偵探社行事十分謹慎。”
奧斯本微微點頭,認可了這幾句評價。
奧斯本的新客戶轉過頭,解釋起來:“我懷疑我妻子背著我出軌偷情,但我想要確鑿無疑。我想讓你們調查……在她離開公寓時跟蹤她,讓我知道她去了哪些地方,見了哪些人。”
“我們可以給您一份完整的詳細報告。您何時想要?”
“我覺得兩個禮拜后就挺好。除非你們覺得要跟蹤更久些。”
“我們會看看……但兩個禮拜可以做到。”
“那好。這是我的名片,上面有我的住址。還有一個信封,里面有她的照片和一張預付款的支票。我早已經知道你們的收費。請不要節省任何費用。”
“您妻子如何稱呼?”
“克莉絲汀·安妮。”
奧斯本屏住了呼吸。克莉絲汀·安妮是他情人的名字。這個男人一定是她丈夫。他打開信封,看了眼照片與支票,希望獲取時間,恢復冷靜。
瓊斯察覺到他的嚴肅表情,以為他是想要立刻開始工作。“我發覺你是位緘默少語的男士。我確信下次見到你時,你會給我一份詳細的報告。再會。”
馬科斯終于控制住自己的聲音。“再會,瓊斯先生。”他一邊說,一邊從椅子上起身,將新客戶送到門邊。
瓊斯離去后,馬科斯在辦公桌后再次坐下。他目瞪口呆,無意識地打開了右手邊底下的抽屜,取出一瓶蘇格蘭威士忌與一只酒杯。他給自己倒了一大杯酒,一邊啜飲,一邊考慮如何化解這棘手的狀況。
如此說來,他的新客戶就是克莉絲汀·安妮的丈夫。長得一點也不好看,他心想著。難怪她想要離婚再嫁給我。除此之外,她還深愛著我。
他知道他不能給這位客戶一份真實的報告。然而,他必須得弄出一份報告。
他決定把這份差事交給調查員斯科特·帕爾默,并在調查的兩星期內遠離克莉絲汀·安妮。他事后會把她丈夫的猜疑告訴她,等到他遞交了報告再說。那會兒他倆會痛快地大笑。
兩星期后,斯科特·帕爾默走進奧斯本的辦公室,這位21歲的調查員充滿熱情,深愛著他的工作,“我已經完成了瓊斯案子的調查。我明天早上一大早就會把報告放到你桌上。”
“好極了!現在幫我做件事,行么?給瓊斯先生打個電話,讓他明天上午十點鐘來我辦公室。”
“行。明天見。”
然而,第二天早上瓊斯走進辦公室時,斯科特尚未完成報告。
“早上好,瓊斯先生,坐下吧。您想要來杯咖啡嗎?”奧斯本試圖爭取一些時間,拖到調查員送進報告。
“那會挺好。謝謝。”
奧斯本往保麗龍杯子里倒了兩杯滾燙的咖啡,把砂糖與奶精放在瓊斯手夠得到的地方。
兩人開始喝咖啡時,斯科特走進了辦公室,在問候過瓊斯后,遞了一個文件夾給老板。奧斯本立刻取出原始文件,遞給客戶,把復印件正面朝下放在面前。
瓊斯讀著報告,臉上沒有表情變化。他讀完后,徑直注視著奧斯本,說道:“三個。”
“請再說一遍?”
“我就在擔心這樣的事情。僅僅兩周內,就有三個。”
“您在說些什么?”
“你的報告真的很完整,顯示她在兩周內見了三個情人。”
正在喝咖啡的奧斯本嗆住了,灑出了一些咖啡在面前的報告復印件上。他驚呼道:“什么!?哦,請原諒我。”隨即,他借著擦拭報告每一頁上的咖啡的藉口,閱讀起報告。
當他讀完后,他感覺疲累不堪,筋疲力盡。他竭盡全力抬起眼睛,看著客戶的臉龐。客戶以會意的神色緩緩問道,每個單詞都發音十分清晰,用了一種并不真的期待回答的口吻:“你難道不相信世上有些女人是你永遠不能去信任的?”
(摘自《無機客譯文》)