你們都知道,地球上有個澳大利亞。但是你們也許不知道,澳大利亞一詞,不是英語,它是拉丁語,意思是:南方大陸的未知世界。
可是,既然是未知的世界,那些說拉丁語的古羅馬人,又是怎么知道在赤道的另一端,南端,有這么一個大陸存在的呢?查看古羅馬地圖,上面只有赤道以北的十九個國家,在現(xiàn)在澳洲、新西蘭這個位置,是些模糊不清的細碎的小圈圈,有點像堆積的碎石塊,那不像是個大陸,就叫它巖石群吧。
看來它的確是個未知的世界。未知到了就連現(xiàn)代澳洲人自己,都說不清他們腳下土地的來龍去脈,還釀成了一場政治風波:
第一個踏上這塊新大陸的英國人,詹姆斯·庫克船長,被后人稱為澳大利亞之父。后人在他登陸的南悉尼海灘,修了個公園,在當年庫克們深一腳淺一腳地蹚水上岸的礁石板上,刻字紀念他。現(xiàn)在那上面長滿牡蠣和青苔。那里離我家開車僅十五分鐘。
詹姆斯·庫克登陸幾年后的1788年1月26日,英王派來了他們的第一任總督菲利普和載滿囚犯的第一艦隊,著名的First Fleet。他們登陸的地點,在如今享有盛名的悉尼灣達令港,一側是海港大橋,一側是歌劇院。這一天,被定為澳大利亞的國慶日,年年此日,舉國歡慶,大小派對上,載歌載舞,來自世界各地的新公民入籍宣誓,熱狗烤肉,都是政府買單。
上個世紀九十年代的這一天,出事了,因為慶典的工作人員,從海港的一座高層建筑上,垂下一個條幅寫著:
澳洲的歷史從這里開始!……