神吐槽
Mean Answers
Big Brain Holes歪果仁腦洞大

老外說:
"Those are graves for the dinosaurs from China's Jurassic Park."
”這是中國侏羅紀公園的恐龍墓。“

真相:
Students of Shandong Lanxiang Vocational School are trained to drive excavators.山東藍翔高級技工學校的學生在接受挖掘機駕駛訓練。
老外說:"Pickles." “泡菜。“ "It means 'simple'."
”這個字的意思是‘簡單’。“

外國人總結的養喵10大好處
真相:
It's an unofficial word created to represent a popular Shaanxi noodle,Biang Biang Noodle.
這個字不是正式的文字,造出來是為了代表陜西頗受歡迎的一道面點,叫”biang biang面“。

老外說:
"Those look like sheep and cats, but my real question is why there's poop in the title. "
”這些形象看起來又像羊又像貓,但我真正想問的是,為什么標題里有便便?“
"The joys of getting a perm." ”燙發的樂趣。“
真相:
So this is actually a cartoon called Pleasant Goat and Big Big Wolf.
其實這是部卡通片,名為《喜羊羊與灰太狼》。
